Technická
poznámka ke starším zprávám
Všechny starší zprávy
jsou ponechány v původním znění, tedy v té
podobě, ve které byly poprvé otištěny.
Odstraněny byly pouze pravidelné týdenní
"televizní tipy", pro jejichž
archivaci není důvod. Jednou
větou
Mé neblahé tušení (které jsem zde
nechtěl ventilovat, abych "to nezakřikl")
se bohužel potvrdilo. Na pondělí 24.11. plánovaná
tuzemská premiéra sady filmů Charlieho
Chaplina bude mít cca týdenní zpoždění.
Totéž se týká i na stejný den původně ohlášené
čtyřdiskové extended verze Dvou věží
(The Two Towers, 2002) Petera Jacksona,
v tomto případě to navíc vypadá na zpoždění
minimálně dvojnásobné. l
Záměr vydat další DVD-titul oznámila společnost
Artcam. Bude jím švédská komedie Policajti
(Kopps, 2003), kterou režíroval
Josef Fares (několik přátel mi po její návštěvě
tvrdilo, že takhle se dosud smáli jen na
filmech Woodyho Allena). Termín edice ještě
není jasný, a i kdyby byl, stejně bych mu na základě
"praktických" zkušeností s Artcamem
nevěřil. Již tři měsíce marně slibovaná Sekretářka
(The Secretary, 2002) Stevena Sheinberga
budiž výmluvným argumentem, o neustále odkládaném
vydání Trierova Prolomit vlny (Breaking
the Waves, 1996) ani nemluvě. Pokud jde o
naposled jmenovaný titul, ten už zřejmě ani Artcam
nebude mít komu prodávat, protože všichni vážní
zájemci si ho už s českými titulky dávno pořídili
z britských shopů. l
Nepředpokládám, že by čtenáře tohoto webu
nějak zaujala informace z posledního čísla měsíčníku
DiViDi, podle níž se redakci podařilo
získat práva na DVD-vydání televizních
inscenací Jak vytrhnout velrybě stoličku
a Jak dostat tatínka do polepšovny.
Přesto je tato informace svým způsobem zásadní
- díky zařazení těchto volovin na leden a
duben roku 2004 totiž z edičního plánu zmizel
Menzelův film Skřivánci na niti
(1969), který měl být na DVD přiložen
právě k dubnovému číslu 2004. (otištěno
21.11. 2003)
Disk roku klepe na dveře
Když jsem na Zóně před
rokem oznamoval záměr společnosti Vapet vydat
na DVD Coppolovu Apokalypsu a
dva Felliniho filmy (z nichž se později
vyklubaly tři), obdržel jsem obratem několik
pochybovačných mailů o reálnosti (a technické
kvalitě) tohoto záměru. Díkybohu, skepse
jejich pisatelů nebyla namístě... Po předprázdninovém
báječném DVD s Apokalypsou
totiž scházejí už jen čtyři dny k dalšímu
mezníku v tuzemské "netuctové" DVD-historii,
kterým bezesporu je vydání filmu Federica
Felliniho Sladký život (La
dolce vita, 1960). "Mezníku" ne
jen kvůli tomu, že jde o snímek zmiňovaný v
každé knize o dějinách filmu (a umísťující
se vysoko v "žebříčcích" nejlepších
filmů všech dob), ale prostě proto, že Sladký
život nijak nezestárl a dodnes
fascinuje elegancí formy a současně silou svého
sdělení. Tříhodinová černobílá freska o
"zahálčivém a bezcílném životě římských
boháčů", oceněná Zlatou palmou
na festivalu v Cannes, by se měla na disk dostat
v podobě srovnatelné s jinými evropskými DVD-edicemi.
Obraz je přepsán v originálním widescreenu 2,35:1,
a to sice jen letterboxově, ale i tak (podle zpráv
z masteringového studia) prý ve velmi dobré
kvalitě. Zvuk se naštěstí nedočkal nějakých
experimentů typu up-mixu do 5.1, ale byl ponechán
v původním monu (řečeno zkratkou: jde o
"vyčištěné" DD 2.0 mono), na disku
je alternativně k mání i český dabing (určený
především pro souběžně vydanou videokazetu).
Když jsem o disku naposledy psal, nebyla ještě
jasná jeho bonusová výbava. Ta není nijak obsáhlá
- ne snad proto, že by byla ze strany vydavatele
snaha ušetřit (byť finanční nároky majitelů
práv jsou v případě Felliniho opravdu šílené
- jen za použití černobílé fotografie z
filmu na obalu disku zaplatil Vapet tři
a půl tisíce korun), ale prostě prý bylo téměř
nemožné jakýkoli materiál získat. Kromě
filmu tak bude na DVD k vidění jen fotogalerie
z natáčení a textové profily Federica
Felliniho, Marcella Mastroianniho, Anity Ekbergové
a Lexe Barkera. A to nejneuvěřitelnější jsem
si nechal až na konec - věřte nevěřte, disk
se v pondělí 24. listopadu na pultech objeví s
báječnou doporučenou maloobchodní cenou 499
korun. Pokud se vše podaří, recenzi můžete
na Zóně očekávat v úterý 25.
listopadu. (otištěno 20.11.
2003)
"Íár" alias Pohotovost
Televizních seriálů s českou
jazykovou podporou na DVD je jako šafránu a z těch
"artovně" výjimečných zatím došlo
jen na první sezónu Twin Peaks.
Přesto si většina tuzemských poboček hlavních
hráčů na trhu DVD nějaký ten komerčně zajímavý
seriál ve svém katalogu drží - Warneři
Přátele a Bratrstvo
neohrožených, Paramount Sex
ve městě, Bonton kontruje slušnou
řádkou animovaných večerníčků a přičíst
musíme i seriály Dawsonův svět a
24, které sice nejsou k mání
u nás, ale koupit se s českými titulky dají
alespoň na zahraničních e-shopech. Svým
způsobem velká seriálová událost se ovšem
chystá na první čtvrtletí roku 2004, kdy Warneři
vydají s českými titulky jeden z nejslavnějších
amerických seriálů vůbec (má
dokonce i svou tuzemskou fandovskou stránku - tady) - televizí Nova
kdysi uvedenou Pohotovost (ER,
1994). Seriál, popisující chod
pohotovosti v jedné z chicagských nemocnic, měl
hlavní devízu ve svém tvůrci - zručném
spisovateli Michaelu Crichtonovi, z dnešního
pohledu kuriozitou je herecká účast George
Clooneyho. Warneři prozatím oznámili
vydání první sezóny seriálu z roku 1994,
která vyjde v podobě čtyřdiskového boxu v
celkové metráži 560 minut. Obraz bude ponechán
v televizním formátu 1,33:1 a originální zvuk
ve 2.0 stereu, v bonusech budou mimo jiné komentáře
a nepoužité scény. Pokud jde o termín tuzemského
vydání, zřejmě se nebude příliš lišit od
polské premiéry, která je již ohlášená na
březen příštího roku. (otištěno
19.11. 2003)
Trocha vánoční demence
Každý máme nějakou slabost, a tak v
dnešní zprávě ode mě opravdu nic "netuctového"
nečekejte. Psát budu o mé oblíbené vánoční
komedii, a čert vem, že její název zřejmě u
mnohých z vás vyvolá shovívavý úsměv.
Nemohu si ale pomoci, film Jeremiaha S. Chechika National
Lampoon's Christmas Vacation (1989) mě
spolehlivě pobavil už mockrát a pokud bych si
nějaký snímek měl pouštět o štědrém večeru,
byla by moje volba jasná. Film, který se v
tuzemsku v minulosti objevil jak na videokazetě,
tak opakovaně na televizní obrazovce - obvykle
pod názvem Vánoční prázdniny
- je popisem událostí, které vyvolá zoufale
nešikovný Clark Griswald (kmenová role skvělého
Chevyho Chase) svým nápadem sezvat na vánoční
svátky široké příbuzenstvo a připravit jim
vzorové vánoce v rodinném kruhu (a že se vše
od prvního okamžiku zvrhne ve vygradovaný sled
katastrofických událostí snad není třeba dodávat).
Disk, celoevropsky vydaný Warnery, nabídne
film v anamorfním widescreenu 1,85:1 a s anglickým
zvukem ve stereu, ve výbavě by měly být vystřižené
scény a blíže nespecifikovaný komentář (pravděpodobně
režiséra). Disk si Warneři logicky pošetřili
na předvánoční trh a dá se tak v tuzemsku očekávat
v prosincové firemní várce (stoprocentně
potvrzeno to ale ještě není), nedočkavci ovšem
mohou sáhnout po německé mutaci, která s českými
titulky ve výbavě vychází už tento týden. (otištěno 18.11. 2003)
Ennio 75/80/91
Nemyslím si, že by to od Warnerů
byl skutečně tak geniálně vymyšlený
marketingový tah, ale nešť! - náhoda přece přeje
připraveným. Do vlny vzedmutého leoneovsko-morriconeovského
šílenství, vyvolaného v celé Evropě téměř
souběžným vydáním obou majstrštyků neoddělitelného
režisérsko-skladatelského tandemu (Tenkrát
na západě a Tenkrát v Americe),
totiž dnes vstupuje disk, který většinu
"rozdrážděných" filmových fandů
nemůže nechat chladným. Pod názvem Ennio
Morricone - Arena Concerto se skrývá záznam
dvouhodinového koncertu, na kterém loni v září
u příležitosti svých pětasedmdesátin italský
skladatelský génius oddirigoval ve veronské aréně
přehlídku svých nejslavnějších filmových
skladeb v provedení jednadevadesátičlenného
orchestru a téměř stejně početného pěveckého
sboru (80 vokalistů). Výběr ze set-listu je
skutečně dojemný: Cinema Paradiso,
Tenkrát v Americe, The Legend
of 1900, Hodný, zlý, ošklivý,
Tenkrát na západě, Hlavou dolů,
Bitva o Alžír, Sacco a
Vanzetti, Podivné vyšetřování,
Ostrov v ohni, Tatarská poušť,
Misie a další... Disk, vydaný hudební
divizí Warnerů, je po všech stránkách
ultimativní - obraz je v anamorfním widescreenu
1,78:1, na výběr jsou všechny tři "základní"
zvukové stopy (PCM stereo, DD 5.1 a dts 5.1), v
bonusech je rozhovor s Mistrem a také jeho
kompletní hudební filmografie. Disk startuje
dnes na britských e-shopech, za pár dní
následuje francouzská a německá mutace a
protože hudební disky putují na tuzemský trh
jinou cestou než filmy (jsou šířeny souběžně
s CD hudební divizí Warnerů), není
vyloučeno, že se objeví i v tuzemské
distribuci. (otištěno 17.11.
2003)
Dannyho jedenáctka
Svou slabost pro filmy Stevena
Soderbergha jsem zde ventiloval již několikrát,
jistě vás tedy nepřekvapím přiznáním, že Dannyho
parťáky (Ocean´s Eleven, 2001) považuji
za jeden z nejzábavnějších filmů, které
jsem kdy viděl (a má slabost pro něj je větší
po každém dalším shlédnutí). Možná si také
vybavíte, že Soderberghův snímek (v českých
kinech premiérovaný v březnu 2002, na DVD na
sklonku loňského roku) je remakem čtyřicet
let starého stejnojmenného (respektive: v angličtině
stejnojmenného, tuzemská filmová literatura ho
počastovala názvem Dannyho jedenáctka)
filmu, který natočil Lewis Milestone v roce
1960 s Frankem Sinatrou, Deanem Martinem a Sammym
Davisem Jr. v titulních rolích. Před rokem,
když kápové společnosti Warner vymýšleli
marketingovou strategii pro uvedení Dannyho
parťáků na DVD, rozhodli se vyslat na
trh současně i původní Milestonovu verzi. Překvapivě
slušně vybavená edice nabízí film v původním
widescreenu 2,35:1 a s mono zvukem, mezi bonusy
je i společný komentář "přežilých"
(Angie Dickinsonová) a "pozůstalých"
(Frank Sinatra Jr.) či archivní materiály o
vegaských kasinech. Co se ale vymyká logice, je
přístup české warnerské pobočky,
která disk nejen že neposlala do prodeje před
rokem souběžně se Soderberghovým remakem -
ona ho totiž před tuzemskými zájemci "zatajuje"
dodnes! Disk s českými titulky je tak získatelný
výhradně v zahraničí, jen si je třeba dát
pozor na správný výběr země, protože česká
podpora není zdaleka na všech evropských mutacích.
Rozhodně neprohloupíte, pokud se zaměříte na
německé e-shopy, tedy pokud dokážete
překousnout obal s typicky germánsky doslovným
titulem Frankie und seine Spießgesellen...
(otištěno 16.11. 2003)
Humphrey padouchem
Warnerům se poslední dobou zalíbilo
ve firemním archivu - po chaplinovské kolekci přijde
na řadu smršť tentokrát poněkud více "chlapácká"
v podobě sady klasických filmů Humphreyho
Bogarta. Její předehrou bylo podzimní vydání
"opravené" Curtizovy Casablancy
(1942), o které jsem zde již podrobněji
psal (v ČR dvojdisk vychází 21. listopadu),
dalších několika filmů s českou titulkovou
podporou se v Evropě dočkáme hned po novém
roce. Protože ale ohledně jejich sestavy ještě
panuje pár drobných nejasností, nechám si
kompletní soupis na příště a dnes zmíním
jen ten nejslavnější z nich. Tím je přepis
Travenova románu Poklad na Sierra Madre (The
Treasure of Sierra Madre, 1947),
psychologicky výtečně odstíněný příběh
střetu tří zlatokopů, kteří se nedokáží
bez vzájemného krveprolití vypořádat s nálezem
zlaté žíly (film je zajímavý i tím, že
Bogart se objevuje v ryze záporné roli bezzásadového
padoucha). S filmem je spjatá i další
kuriozita - režisér John Huston do něj totiž
kromě Bogarta a Tima Holta obsadil i svého otce
Waltera a oba si vedli tak dobře, že pro "rodinu"
získali hned dva Oscary (otec za herecký
výkon ve vedlejší roli, syn za režii). Na
disku by kromě filmu v původním formátu 1,37:1
a se zvukem DD 1.0 měl být i trailer, komentář
a dokument, české titulky budou například na
německé mutaci, která vychází na konci ledna.
(otištěno 14.11. 2003)
Jednou větou
Nejnovější "pixarovka"
Hledá se Nemo (Fiending
Nemo, 2003) sotva vstoupila do českých kin,
a už má "pracovní" termín tuzemského
vydání na DVD. Edici připravuje Buena
Vista, disk budou distribuovat Warneři
a na tuzemských pultech by se měl objevit v
dubnu 2004. l Velmi
zmatečné informace se objevily na některých
tuzemských shopech i webech ohledně kolekce
Chaplinových filmů. Ač tomu cena nenasvědčuje
(na pultech 500 Kč za každý jednotlivý film,
respektive 2.000 za pětidiskový a 3.000 Kč za
desetidiskový box), opravdu se u nás budou prodávat
stejná luxusní dvojdisková vydání jako jinde
v Evropě (a totožné dvojdisky budou i v obou
boxech). Jedinou vadou na kráse je tak fakt, že
všechny přidané materiály na bonusových discích
nemají české titulky. l
Asi to už víte odjinud, ale za alespoň stručné
zaznamenání to stojí i zde. Dlouho očekávaná
(a Warnery mohutně marketingovaná)
opravená edice prvního Matrixu (1999)
bratří Wachowských dorazila do ČR se stejně
vadnou sadou českých titulků, jako byla ta na
původním vydání a s českým dabingem 2.0 místo
slibovaného 5.1. Kompletní várka disků byla
okamžitě stažena z distribuce, výroba nové
šarže ovšem bude zřejmě záležitostí minimálně
několika měsíců. l
Zmatek mezi kupci vyvolalo poslední číslo měsíčníku
Svět DVD s avizovanou opravenou edicí
Formanova Muže na Měsíci (Man
on the Moon, 1998). Disk je totiž zabalen v
téměř totožném obalu jako původní intersonická
edice, navíc anotace výrazným písmem
slibuje pouze "český dabing". Obavy
kupujících jsou ovšem zbytečné - české
titulky má totiž nejen film, ale i hromada
bonusů včetně vystřižených scén. l Proslýchá se, že
tuzemská pobočka Warnerů po novém
roce chystá velké cenové zemětřesení. To by
se mělo týkat jak veškerých novinek (startovací
pultová cena 600 Kč, u blockbusterů 700 Kč),
tak starší produkce, kde by mohla vzniknout i
nová - opravdu revoluční - kategorie 300 Kč.
Nezbývá než držet palce. (otištěno
13.11. 2003)
Best of mini cooper
Natáčení - byť sebepitomějších -
hollywoodských remaků má většinou i jeden
pozitivní efekt - v rámci marketingové
strategie obvykle souběžně s remakem putuje na
DVD "do světa" i film, kterému se
dostalo té pocty "být předlohou". V
případě Loupeže po italsku (The
Italian Job, 2003), která v létě
vstoupila do evropských (i našich) kin, tak
konečně došlo na DVD-edici původního
stejnojmenného filmu, který v roce 1969 režíroval
Peter Collinson s Michaelem Cainem a Noelem
Cowardem v titulních rolích (Collinsona celosvětově
proslavil jeho předchozí film, působivé drama
Umírání za dlouhého dne z
roku 1968). Historka o loupeži čtyř miliónů
dolarů s legendární automobilovou honičkou v
Turíně, v níž sehrají klíčovou roli tři
mini coopery a záměrně způsobená dopravní zácpa,
je značnou částí Britů považována za
"národní komedii" a tak není divu,
že Paramount vypustil její premiérovou
DVD-mutaci ve velkém předstihu před zbytkem
Evropy právě na britských ostrovech. A teď to
nejdůležitější - na tuto mutaci umístil Paramount
i české titulky, takže případní nedočkavci
nemusí čekat na tuzemské vydání (k němu
dojde pravděpodobně až na jaře 2004) a mohou
se s důvěrou obrátit na některý ze spolehlivě
fungujících britských e-shopů. (otištěno
12.11. 2003)
Valerie and her Week on Wonders
Již loni v létě jsem na Zóně
oznamoval záměr americké společnosti Facets
vydat na DVD v regionu 1 film Jaromila Jireše
Valerie a týden divů (1969)
coby v pořadí třetí disk ve volné firemní
řadě Czech New Wave, zatím složené
z filmů Sedmikrásky (Daisies,
1966) Věry Chytilové a Žert
(Joke, 1968) Jaromila Jireše. Mám-li být
osobní, pak musím přiznat, že Jirešův volný
přepis Nezvalovy prózy patří k mým nejoblíbenějším
filmům vůbec, a i recenzenti s chladnější
hlavou by se jistě shodli, že hudba Luboše Fišera
osciluje na hranici geniality a obdobně famózní
je i vizuální koncepce filmu, společné dílo
kostýmní návrhářky Ester Krumbachové a
kameramana Jana Čuříka. O disku ještě nejsou
známy žádné podrobnosti, je ale velmi pravděpodobné,
že jeho podoba bude shodná s oběma předchozími
"facetovskými" opusy (viz minirecenze Sedmikrásek
- tady) - ty byly sejmuty z
americké distribuční kinokopie (v průměrné
obrazové kvalitě), to znamená s českým mono
zvukem a anglickými titulky "natvrdo"
vyraženými do obrazu (jinak řečeno: "nevypinatelnými").
Obdobně se i u Valerie dá očekávat
nulová bonusová výbava, stejně jako regionální
nezakódování (všechny zatímní disky s českými
filmy z produkce Facets - kromě
jmenovaných např. Tři oříšky pro
Popelku - jsou "region free").
Disk se bude prodávat za standardní firemní
cenu 29,95 dolaru, která by se na e-shopech v
pre-orderu mohla propadnout někam k pětadvacetidolarové
hranici. A termín vydání? Předobjednávka na Valerii
sice zatím na žádném americkém e-shopu
není k nalezení, vezměte ale zavděk
potvrzenou informací, že disk půjde do prodeje
za dva měsíce, přesně 13. ledna 2004. V této
souvislosti si také nemohu odpustit jedovatý
dovětek na téma "péče o národní
kulturní dědictví" - v České republice Valerie
a týden divů nikdy nevyšla samozřejmě
nejen na DVD, ale dokonce ani na videokazetě... (otištěno 11.11. 2003)
Father Frost
V dějinách světové kinematografie
existuje řada příkladů, kdy se po letech
objevil notoricky známý film v nové střihové
či obrazové verzi. Ohlas obnovených premiér i
těch nejslavnějších z nich (jmenujme třeba
nově střižené či rekonstruované verze filmů
Blade Runner, Lawrence z
Arábie, Apokalypsa, Ztracený
horizont či - zcela aktuálně - Tenkrát
v Americe) však bledne ve srovnání s
tím, jakou doslova celonárodní euforii před více
než desetiletím rozpoutala informace, že Československá
televize uvede v barvě snímek, jenž celý
národ po léta znal jen z černobílé verze. Věkově
starším čtenářům už v této chvíli musí
být jasné, že oním filmem byl Mrazík
(Morozko, 1964), svým způsobem geniální
pohádka, kterou režíroval Alexandr Rou a na
jejímž tuzemském ohlasu se podepsalo jak každoroční
reprízování, tak v pravém slova smyslu
kultovní český dabing. Nepochybuji proto, že
tuzemská DVD-edice Mrazíka (s
Nastěnkou a Ivánkem na přebalu) se stane fenoménem
prosincového tuzemského trhu a jsem si jist, že
v prodeji převálcuje jak posledního Terminátora,
tak cokoli dalšího, co se ve stejném měsíci
na pultech objeví. Disk, chystaný Bontonem,
nabídne film v originální obrazové verzi 4:3,
zvukovou výbavu by měl tvořit jen "starý
známý" český mono dabing a též dabing
slovenský. Kdyby jste si chtěli vychutnat ruský
jazykový originál, nezbyde vám než sáhnout
po DVD-edici připravené rusko-belgickým
konsorciem RUSCICO, která pod anglickým
názvem Father Frost (na firemním
e-shopu za 20 dolarů včetně poštovného)
nabízí i slušnou řádku bonusů včetně
rozhovoru s Natalií Sedychovou (Nastěnka). (otištěno 10.11. 2003)
Fimfárum Jana Wericha
Přiznám se, že jsem nepochopil, proč
na přebalu disku Fimfárum Jana Wericha
(2002) popisek tak mlží ("Fimfárum
je nejnovějším projektem režisérského
tandemu Vlasta Pospíšilová - Aurel Klimt")
ohledně faktu, že tento "celovečerní
film" ve skutečnosti vznikl spojením
pěti samostatných animovaných filmů, navíc
realizovaných v patnáctiletém rozpětí (Lakomá
Barka je z roku 1987, Franta
Nebojsa z roku 2002) dvěma režiséry (Pospíšilová,
Klimt), dvěma výtvarníky (Poš, Velíšek) a pěti
hudebními skladateli (Merta, Hapka, Kořínek,
Wanek, Soudek). Těžko totiž mluvit o společném
projektu vzhledem k faktu, že když Vlasta Pospíšilová
začala točit první povídku, chodila druhá
polovina "režisérského tandemu",
Aurel Klimt, do sedmé třídy základní školy...
To je ale také asi to jediné, co lze disku (a
svým způsobem i filmu, protože ten podobně
mystifikuje v závěrečných titulcích) - a
opravdu jen hnidopišsky - vytknout. Je to totiž
právě příkrý kontrast mezi "laskavostí"
výtvarného zpracování páru Pospíšilová/Poš
a "dryáčnictvím" dvojice Klimt/Velíšek,
co dokáže udržet divákovu pozornost po celých
101 minut Werichova čteného přednesu pěti
vlastních pohádek z knihy Fimfárum
(pokud se nepletu, záznam původně před mnoha
lety vznikl pro potřebu vydání na gramofonové
desce), což by jinak byla "porce"
vskutku zničující. Disk je graficky připravený
Martinem Velíškem, kromě podrobných
filmografií obou autorských týmů, fotografií
a kreseb jsou na něm i ukázky z obrazových scénářů
jednotlivých epizod a také dvacetiminutový
"film o filmu", přítomnost hned sedmi
"cizozemských" jazykových sad pak dává
tušit, že Bonton má s Fimfárem
velké plány. A důležitá informace pro případné
zájemce - disk je od pátku v obchodech. (otištěno 9.11. 2003)
Trefa do terče
Před nedávnem jsem si tady pochvaloval,
jak unikátní cyklus připravila pod názvem "Bezstarostní
jezdci" veřejnoprávní televize, a
zatímco ještě ani nestačil skončit (vyvrcholí
v pondělí výborným Rafelsonovým filmem Král
Marvin Gardens), už se na jeden z v něm
uvedených filmů můžeme těšit na DVD s českou
jazykovou podporou. Paramount se totiž
rozhodl v regionu 2 vydat debut Petera
Bogdanoviche Terče (Targets,
1968), který byl v televizním cyklu uveden
před měsícem jako druhý v pořadí. Předpokládám,
že film (s posledním vystoupením Borise
Karloffa před kamerou) ještě máte v živé
paměti, proto dodám jen nezbytné technické
specifikace - Terče se dočkají
anamorfního widescreenu 1,78:1, zvuk bude ponechán
v původním monu (DD 1.0) a v bonusech bude k
nalezení komentář Petera Bogdanoviche. Disk
vyjde pravděpodobně v jediné mutaci pro celý
region 2 (5 dabingových stop a 20 sad titulků),
zatím má termín jen německé vydání, ohlášené
(i s českými titulky) na 22. ledna 2004 (protože
ale HCE v tuzemsku premiérují produkci
Paramountu většinou téměř souběžně
se zbytkem Evropy, dá se disk u nás očekávat
nejpozději v únoru). A když už jsem nakousl
"téma Bogdanovich" - špatně (z ryze
tuzemského pohledu) to dopadlo s nedávným
evropským vydáním jeho slavné crazy-komedie A
co dál, doktore? (What´s Up, Doc?,
1972), protože Warneři na žádnou
z dosud vyšlých mutací (a v prodeji jsou zdá
se už všechny plánované) neumístili české
titulky... (otištěno 7.11.
2003)
Runaway Train
Rok 2004 rozhodně nezačne špatně -
společnost MGM totiž hned v lednu vydá
na DVD s českými titulky výborný Končalovského
film Splašený vlak (Runaway
Train, 1985). Film sám měl zajímavou
historii. Původní scénář napsal Akira
Kurosawa, který film připravoval v roce 1966
jako svou první režijní práci mimo Japonsko,
z natáčení v Hollywoodu ale nakonec sešlo. Přepracovaný
scénář pak o dvě desetiletí později režíroval
další "cizinec v Hollywoodu", ruský
emigrant Andrej Končalovskij (mj. spoluscénárista
Andreje Rubleva). Virtuózně
zfilmovaný příběh dvou uprchlých vězňů,
kteří nasednou do nákladního vlaku projíždějícího
zimní Aljaškou, aniž tuší, že strojvůdce
postihne srdeční zástava (takže se souprava
stane neovladatelnou), vyniká "ryzí filmařinou"
- je vyprávěn téměř bez dialogů působivými
"syrovými" obrazy kameramana Alana
Humea, přesvědčivě "zahrán" Jonem
Voightem a Ericem Robertsem v titulních rolích
a celý je prodchnut až bolestně hmatatelnou
atmosférou "touhy po svobodě". Pro
první "celoevropské" vydání připravili
MGM nový anamorfní přepis originálního
widescreenu 1,85:1 (původní vydání v regionu
1 bylo jen letterboxové), zvuk byl ponechán v původním
stereu (a jen upraven do DD 2.0) a na disku by
neměl být žádný bonusový materiál. Zatím
vše nasvědčuje tomu, že disk vyjde v jediné
mutaci pro celou Evropu, i kdyby tomu ale tak
nebylo, české titulky jsou již potvrzené na německé
edici, která se začne prodávat 13. ledna 2004.
Možnost nákupu "v zahraničí" tady
nezmiňuji náhodou - právě disky od MGM
jsou proslulé svým často i mnohaměsíčním
zpožděním v uvedení do prodeje v ČR proti
zbytku Evropy... A mimochodem - vydání Splašeného
vlaku oživilo naději, že i další
Končalovského film, který natočil pro MGM,
by se časem mohl objevit v regionu 2 i s českými
titulky. Mám na mysli režisérův nádherný
americký "debut" Mariini
milenci (Maria´s Lovers, 1984) s
Natašou Kinskou v titulní roli, který je zatím
dostupný jen na technicky bezchybném disku v
regionu 1. (otištěno 6.11.
2003)
Jednou větou
A zase je jednou všechno jinak. Jen
jsem zde před dvěma dny oznámil, že HCE v
listopadu vydají disk s filmem Laurel
Canyon (2002) se skvělou
Frances McDormandovou v titulní roli, a už na
tuto informaci můžete zapomenout. HCE totiž
vydání DVD "odpískali" a film se
objeví jen na videokazetě. (Původní
zprávu jsem smazal.) l Svůj předvánoční
ediční plán prozradili SPI, ale mnoho
si od něj neslibujte. Po (zde nedávno rozebíraném)
Městu bohů (Cidade de deus,
2002), které se v půjčovnách objeví příští
týden, bude 24.11. následovat pohádka Romana Vávry
Čert ví proč (2002)
a 8.12. Benigniho úchylná verze Pinocchia
(2002). l
Mnohem zajímavější jsou prosincové plány
Intersonicu. V prvé řadě opravdu dojde na
(zde již avizovaný) Ken Park (2002)
Larryho Clarka, DVD-vydání se ale dočká
i pozoruhodný horor Oko (Jian
gui/The Eye, 2002) bratří Pangových a
"hraný" přírodopisný film Medvěd
(The Bear, 1988) Jeana-Jacquese Annauda.
l Jasněji je i
ohledně Tance s vlky (Dances
with Wolves, 1990) Kevina Costnera. Disk z
produkce Revolutionary Releasing/Bonton
bude mít kromě českých ještě polské, maďarské,
chorvatské a slovinské titulky, v jiných zemích
je tedy zbytečné po mutaci s českými titulky
pátrat. Podle informací z Polska je na disku
183 minut dlouhá verze filmu (tedy ta, která se
hrála v kinech, a nikoliv prodloužený director´s
cut) a v chudé bonusové výbavě je jen film o
filmu a trailer. Podle stejného informačního
zdroje má ale na disku být kromě standardního
DD 5.1 i zvuková stopa DTS ES. (otištěno
5.11. 2003)
Sladký listopad
Pro mnoho příznivců "netuctových"
filmů ten letos vůbec nejočekávanější,
legendární tříhodinová černobílá freska
Federica Felliniho Sladký život
(La dolce vita, 1960), má už
definitivní distribuční termín - na pultech
se objeví za tři týdny, přesně v pondělí
24. listopadu (vydavatelem disku je stejně jako
v případě Apokalypsy či Pianisty
Vapet, distributorem společnost
HCE). Přípravné práce na disku
momentálně vrcholí, poslední informace říká,
že film bude přepsán v originálním
widescreenu 2,35:1, tedy tak, jak jej známe z
kina (přepis bude pravděpodobně jen
letterboxový, kvalita obrazu je prý ale výtečná).
Zvuk bude ponechán v původním monu (DD 2.0
mono), vedle titulků nabídne disk s ohledem na
videopůjčovny i český dabing (určený i pro
souběžně vydanou videokazetu). Bonusová výbava
disku je stále ještě "v řešení",
raději si ale od ní kromě traileru příliš
neslibujme (přiznám se, že sám fakt ryze
tuzemské edice Sladkého života
je od Vapetu natolik záslužným činem,
že bych se na něj nezlobil, i kdyby film vyšel
v pomačkané krabičce s potrhaným oxeroxovaným
přebalem, takže přítomnost či absence bonusů
je mi opravdu úplně "ukradená").
Jediné, co zatím ještě není ke zveřejnění,
je pultová cena disku (stále se o ní jedná) -
mohu snad ale prozradit, že se určitě bude
pohybovat v dolní polovině obvyklých cen
tuzemských DVD-vydání. (otištěno
4.11. 2003)
Netuctové filmy v listopadu
Po nabitém září a téměř stejně
"silném" říjnu to ani v listopadu
rozhodně nebude s "netuctovými" filmy
na tuzemském trhu špatné. Posuďte sami... Warneři
zamotali hlavu všem těm, kdo si původně
mysleli, že si vystačí jen s několika z
desetidílné sady dvojdisků s filmy Charlieho
Chaplina - třítisícová pultová cena za box
nazvaný 9+1 je totiž opravdu
neodolatelná (jen připomenu, že jsou v něm
filmy Kid, Pařížská maitresa, Zlaté
opojení, Cirkus, Světla velkoměsta, Moderní
doba, Diktátor, Monsieur Verdoux, Světla ramp,
Král v New Yorku a dokument Charlie:
život a dílo Charlese Chaplina). Warneři
vedle toho oprávněně spoléhají na čtyřdiskovou
prodlouženou verzi Dvou věží
(The Lord of the Ring: The Two Towers, 2002),
konečně dojde na opravenou edici Matrixu
(1999) bratří Wachowských (tentokrát
už bez vypadávajících titulků), vskutku
radostnou událostí je speciální dvojdisková
edice Curtizovy Casablancy (1942)
a své příznivce si jistě najde i několik
mainstreamovějších warnerských titulů jako Poslední
mohykán (The Last of the Mohicans,
1992) Michaela Manna, Dick Tracy
(1991) Warrena Beattyho či O
Schmidtovi (About Schmidt, 2002) Alexandra
Paynea. Oddychový čas si v listopadu vybral Bonton
- za jmenování zde stojí jen columbijská
edice Krále rybáře (The
Fisher King, 1991) Terryho Gilliama,
Klimtovo Fimfárum Jana Wericha (2002),
připravené Centrem českého videa,
"bedna" s dvaceti bondovkami, vhodně
nazvaná Monsterbox (MGM)
a pětice "panterských" veseloher s
Peterem Sellersem (Růžový panter,
Komisař Clouseau na stopě, Růžový panter
znovu zasahuje, Pomsta růžového pantera
a Stopa růžového pantera).
Poslední z "majors", společnost Paramount,
je v listopadu - když nechám stranou klasický
velkofilm Kinga Vidora Vojna a mír
(War and Peace, 1956) - výrazně
westernově zaměřená. Klasickou podobu žánru
nabídne poslední film Howarda Hawkse Rio
Lobo (1970) a Muž zvaný
kůň (A Man Called Horse, 1969)
Elliota Silversteina, naopak jeho "destrukci"
mistrovský anti-western Arthura Penna Malý
velký muž (Little Big Man, 1971).
A pojďme k tuzemským vydavatelům, kteří množstvím
zajímavých disků mohou "majors" v
listopadu více než konkurovat. Těžko říct,
zda si HCE slibují lepší prodejní
ohlas od dvoudiskové verze Chicaga
(2002) Roba Marshalla či Hrdiny
(Ying xiong/Hero, 2002) Zhang Yimoua, v
záloze ale mají ještě Bowling for
Columbine (2002) Michaela
Moorea. Artcam se pochlubí přinejmenším
jedním ze dvou řádně zpožděných disků -
jistá je listopadová premiéra Sekretářky
(The Secretary, 2002) Stevena Sheinberga,
zatímco Trierův snímek Prolomit vlny
(Breaking the Waves, 1996) zůstává ve
škatulce "možná". O zajímavé Dinotopii
z produkce MagicBoxu chystám
samostatnou zprávu, SPI po říjnové Fridě
v listopadu nabízejí ceněné Město
bohů (Cidade de deus, 2002) Fernando
Meirellese, Intersonic udělá radost všem
příznivcům "anime" Cestou do
fantazie (Sen to chihiro no
kamikakushi/Spirited Away, 2002) Hayao
Miyazakiho a připomenout zde musím i "opravené"
vydání Formanova Muže na Měsíci (Man
on the Moon, 2000), přibalené k právě
vycházejícímu listopadovému číslu měsíčníku
Svět DVD (na rozdíl od původní intersonické
edice disk nabízí i české titulky). A abych
trochu "napnul", skončím konstatováním,
že podrobnosti o vůbec nejdůležitějším
listopadovém disku jsem si nechal až na zítřek
- uvedu-li ale, že jeho vydavatelem je Vapet,
mají pravidelní čtenáři už stejně jasno...
(otištěno 3.11. 2003)
Jednou větou
Do půjčoven právě dorazila Frida
(2002) Julie Taymorové, kterou vydali SPI
v jako obvykle precizní edici (anamorfní
widescreen 1,85:1, anglický 5.1 s českými i
slovenskými titulky) s řadou česky otitulkovaných
bonusů. l V půjčovnách
je k mání od tohoto týdne též jednodisková
verze Chicaga (2002) Roba
Marshalla, dvojdisk určený do prodeje se podle
posledních informací na pulty dostane až v
pondělí 17. listopadu. l
"Costnerovci", smutněte - hyperoscarový
Tanec s vlky (Dances with
Wolves, 1990) totiž nevyjde ani v listopadu.
Tuzemská edice, původně Bontonem
slibovaná už na srpen, tak má další "šanci"
nejdříve v prosincové bontonské várce.
Když nebudou vlci, můžete vzít zavděk alespoň
(mým oblíbeným) Vlkem (Wolf,
1994) Mikea Nicholse, který od 1.11. spadl
do nejlevnější bontonské slevové kategorie,
tedy na pultovou cenu 399 Kč. l Rozšířená čtyřdisková
verze Dvou věží (alias LOTR
2 extended) nečekaně nedostala od tuzemské
pobočky Warnerů žádný pevný
distribuční termín - znamená to, že jakmile
budou disky z lisovny k dispozici, okamžitě půjdou
na pulty. Stát se tak může kdykoli během
listopadu. l
Listopadové vydání měsíčníku Premiere
nabízí hutnou šedesátistránkovou přílohu
nazvanou "50 DVD, která musíte mít".
l A skvělá zpráva
nakonec. Petr Gajdošík na své Nostalghii
(tady) jako první na tuzemském
webu oznámil DVD-vydání Antonioniho Zvětšeniny
(Blow-Up, 1966), chystané zatím jen v
regionu 1 na únor 2004. Jméno vydavatele
signalizuje, že až dojde na evropskou edici, je
šance na české titulky velmi slušná... (otištěno 2.11. 2003)
Na vlastní
oči: Tenkrát v Americe
Dvanáct let čekal Sergio Leone, než
se našel producent, který mu umožnil natočit
jeho vysněný film Tenkrát v Americe (Once
Upon a Time in America, 1984). Po triumfálním
uvedení v Cannes pak trvalo pár týdnů, než
tentýž producent film zničil - snímek se
dostal po jeho zásahu do amerických kin o čtvrtinu
zkrácený, kompletně přestříhaný (složitá
struktura vyprávění, v níž se prolínají
epizody z let 1922, 1933 a 1968, byla "srovnána"
do chronologické podoby) a zpočátku dokonce
zbavený úžasné Morriconeho hudby. Nepřeháním,
když napíšu, že Leone se stal bezbranným aktérem
jedné z největších surovostí, které kdy
byly na nějakém filmu v dějinách
kinematografie spáchány... Až letošní celosvětové
warnerské DVD-vydání, které se
"zastavilo" i na pultech v ČR, tak dává
poprvé po dvaceti letech šanci vidět film v původní
autorské podobě, dosahující bez dvaceti minut
čtyř hodin promítacího času. A to čekání
stálo zato... Zvolna vyprávěná "gangsterka"
fascinuje svou uměřeností a nepřikrášleností
- Leone umanutě vypráví svou verzi zrodu
"amerického snu", skládá příběh
ze složité mozaiky náznaků a falešných odboček,
jedinkrát se nenechá svést k lacinému efektu
a hlavně: neidealizuje - brutalita dějů i
brutalita hlavních hrdinů je podána s až
bolestně hmatatelnou silou. Mimořádnosti filmu
je adekvátní i jeho prezentace a obavy z toho,
že tuzemská edice bude svým provedením zaostávat
za "Evropou", se naštěstí
nepotvrdily. Obal je sice lokalizovaný do češtiny,
ale kopíruje luxusní podobu ostatních evropských
edic, kdy je v kartonovém pouzdře ukryt rozvírací
trojkřídlý digipack se dvěma disky. Ty nabízejí
kromě anglického zvuku už jen české titulky
a český dabing, na obale uvedená informace o
polském voiceoveru a polských titulcích je
klamavá (ne že by tato informace byla pro
tuzemského uživatele podstatná). Film je na
disku uložen v originálním kinoformátu 1,85:1
(samozřejmě anamorfně) a jeho kvalita není
nijak ohromující - ne snad proto, že by Warneři
chtěli na jeho masteringu ušetřit, ale Leone
prostě film takhle natočil. Tedy s hrubším
zrnem, v interiérech zatemnělý, se záměrnou
"historickou" patinou, prostě "špinavý"
stejně jako duše těch, o kterých vypráví. (Mimochodem,
ne náhodou má podobně "syrový"
obraz i tematicky spřízněný Coppolův Kmotr.)
Zvukový mix je podán velmi pietně, to, co je
prezentováno coby DD 5.1, je v podstatě jen
restaurované mono, které efektové reproduktory
využívá jen v "nezbytně nutných" případech
(odvahu zkoumat kvalitu českého 5.1 dabingu
jsem přiznám se nenašel). Jediné, co trochu
zamrzí, je řídká bonusová výbava - kromě
možnosti pustit si celý film s komentářem
kritika Richarda Schickela (samozřejmě jen v
angličtině bez titulků) se skládá jen z
dobového traileru a česky otitulkovaného
dvacetiminutového vzpomínkového dokumentu z
roku 2000, který je bohužel opravdu odfláklý
a nepřináší nic jiného, než několik vzájemně
neprovázaných vzpomínek aktérů natáčení (na
přebalu disku je sice slibován "Komentář
režiséra Leoneho: Tenkrát v Americe s českými
titulky", ale evidentně je tím míněn
citovaný dokument). I s dokumentem mě ale
nakonec usmířila možnost poslechnout si v něm
Quentina Tarantina, kterak vysvětluje, jak po
kameramanovi vyžaduje "natočit Sergia
Leoneho"... (otištěno
31.10. 2003)
Růžový listopad
Problematika tuzemského vydání filmů
s "růžovým panterem" byla na všemožných
webech i ve filmových časopisech proprána ze všech
stran (nejdůkladnější text s chronologickým
seřazením a popisem všech devíti filmů, které
tuto volnou ságu tvoří, napsal pro poslední
číslo měsíčníku DiViDi Jan Lipšanský),
přesto chybělo to nejdůležitější - totiž
oficiální potvrzení termínu tuzemské
distribuce. To přišlo teprve včera, kdy se všech
pět disků objevilo v bontonské nabídce
na listopad, takže při troše štěstí se dají
na pultech očekávat v "nejbližších
hodinách" (a při troše smůly třeba až
za rok, protože všichni víme, jak to u Bontonu
chodí...). Pro pořádek tedy zopakuji, že pětici
disků tvoří filmy Růžový panter
(The Pink Panther, 1963), Komisař
Clouseau na stopě (A Shot in the
Dark, 1964), Růžový panter znovu
zasahuje (The Pink Panther Strikes
Again, 1976), Pomsta růžového
pantera (Revenge of the Pink Panther,
1978) a Stopa růžového pantera (Trial
of the Pink Panther, 1982), že jejich
"univerzálním" režisérem je Blake
Edwards, nezapomenutelným hrdinou Peter Sellers,
že všechny jsou přepsány v anamorfním
widescreenu 2,35:1 s anglickým zvukem 5.1 a českými
titulky (přičemž na všech je i český 2.0
dabing) a že jeden každý z nich bude mít
pultovou cenu 500 Kč. No a pokud to někdo ještě
nezaregistroval, připomínám, že společnost MGM
vydala všechny filmy spolu s šestým
bonusovým diskem též v podobě kolekce nazvané
Pink Panther Box Set, která vyšla
v jediném celoevropském provedení, takže ať
si ji objednáte v jakémkoli zahraničním e-shopu,
vždy se dočkáte provedení s českou jazykovou
podporou. A proč že na zahraničním e-shopu?
Protože v tuzemsku se kolekce v nádherném
rozkládacím digipacku prodávat nebude... (otištěno 30.10. 2003)
Dick Tracy
Dějiny americké kinematografie znají
i pár filmů, které si s odstupem času získaly
proslulost svou až abnormální nepovedeností.
Vesměs jde o filmy ve své době výjimečně
drahé, výjimečně dobře herecky obsazené a přitom
výjimečně kasovně neúspěšné, navíc
obvykle spojené s osobou ambiciózního herce v
roli režiséra či producenta - klasickými
reprezentanty tohoto "žánru" jsou
Lehmannův Hudson Hawk, Costnerův
Vodní svět, Travoltovo Bojiště
Země, Polanského Piráti a
samozřejmě Beattyho Dick Tracy
(1991). V přepisu legendárního
komiksu Chestera Goulda z třicátých let o nepřemožitelném
"likvidátorovi" zločinců si Warren
Beatty nejen zahrál hlavní roli, ale film i režíroval
- ani skvělé herecké obsazení (Al Pacino,
Dustin Hoffman, James Caan, William Forsyth,
Madonna aj.), slavný kameraman Vittorio Storaro
a pozoruhodné náklady na výpravu (rozpočet
filmu, který produkovalo Disneyho studio, přesáhl
40 miliónů dolarů) však filmu nepomohly a ten
sklidil tu nejnepříjemnější možnou odezvu,
tedy žalostné tržby a výsměch recenzentů. A
proč že o Dickovi Tracym
vlastně píšu? Společnost Buena Vista
(distribuce Warner) ho totiž na DVD vysílá
v listopadu do tuzemské distribuce... (otištěno 29.10. 2003)
Curtizománie
Specifika tuzemské distribuce, spočívající
v běžném mnohatýdenním zpoždění řady
titulů proti zbytku Evropy, dávají občas
vzniknout nečekaným "prodejním"
kombinacím. Nedávno jsem zde psal o téměř
souběžném uvedení do prodeje dvou filmů
Sergia Leoneho (Tenkrát na západě
a Tenkrát v Americe), byť
jinde v regionu 2 jejich premiéry dělil čtvrtrok,
dalším hezkým příkladem je ryze "český"
souběh premiér hned tří klasických filmů
Michaela Curtize. První z nich, Bílé vánoce
(White Christmas, 1954), se na
české pulty díky HCE (disk vydal Paramount)
dostal včera - revuální film s Bingem Crosbym
v titulní roli se do dějin kinematografie
zapsal nejen slavnou hudbou Irvinga Berlina (a
titulním stejnojmenným Crosbyho megahitem), ale
i tím, že šlo o první paramountský snímek
realizovaný v revolučním obrazovém formátu VistaVision
(film je na disk přepsán v anamorfním
widescreenu 1,78:1, v remixu do DD 5.1 a v
bonusech je retrospektivní rozhovor s představitelkou
hlavní role, herečkou Rosemary Clooneyovou). O
chystané edici dalších dvou Curtizových filmů,
které se na pulty dostanou jen pár dní po Bílých
vánocích, jsem na Zóně psal
nedávno - prvním je proslulý Robin
Hood (The Adventures of Robin Hood,
1938) s Errolem Flynnem (o
disku jsem psal 9.10. ve zprávě "The
Adventures of Robin Hood"), druhým
"opravené" vydání legendární Casablancy
(1942), které společnost Warner
připravila u příležitostí 60. výročí
premiéry filmu (60th Anniversary 2-Disc
Edition). Bonusy doslova nabitá edice (úvod
Lauren Bacallové, dva komentáře - kritika
Rogera Eberta a filmového historika Rudyho
Behlmera, nepoužité scény atd.) je samozřejmě
zajímavá především svými technickými
specifikacemi, protože film prošel novým náročným
masteringem obrazu (v původním 1,33:1) a
remixem zvuku (z mona do DD 5.1). (otištěno
28.10. 2003)
Kill Bill
Hned na úvod se přiznám, že Kill
Bill (2003) Quentina Tarantina
mě vyprovokoval k něčemu zcela bezprecedentnímu
- přesně po třech letech jsem se totiž
vypravil do kina... Když nechám stranou jevy, o
jejichž (prý obvyklém) výskytu v kinosále
jsem přiznám se neměl ani tušení ("vtipné"
poznámky okolesedících, chroupání popcornu,
otevírání plechovek s pitím, telefonování během
projekce, ba dokonce i hlasité říhání a bzdění),
byl jsem filmem samotným bezuzdně nadšen. Sice
mi díky absurdnímu přepůlení přišel spíš
jako "trochu delší" trailer než jako
ucelené dílo, ale od toho je tady přece "kino
domácí", kde si v dohledné době budeme
moci užívat obou "volumů" dohromady
do sytosti. Pokud jde o DVD-edici, leccos je totiž
jasné už dnes. Především - tuzemská videopráva
získala společnost MagicBox, takže
nemusíte ztrácet čas přemýšlením, kde ve
světě bude mutace s českými titulky k mání
nejdřív. Ano, pochopili jste správně - nebude
k mání nikde jinde než už nás, protože půjde
o ryze tuzemské vydání jen s českými titulky
a českým dabingem. Jisté je také to, že Kill
Bill, Volume 1 vypustí MagicBox na DVD
v březnu 2004, momentální pracovní termín zní
"tři týdny po premiéře Volume 2 v
kinech". Českým webem letí momentálně
všemožné spekulace o možném vydání "asijské"
verze filmu - pod tímto lákavě znějícím
termínem se ovšem skrývá jen jemný detail,
totiž že finální scéna v nočním podniku
není černobílá, ale barevná (a MagicBox
se kloní spíš k vydání té verze, kterou známe
z kina). Co bude dál, je zatím jen představa
šéfa MagicBoxu Martina Papouška - ten
by chtěl vydat Volume 2 v
obvyklém šestiměsíčním odstupu od premiéry
v kinech (tedy v září 2004) a na vánoční
trh pak poslat speciální edici s oběma díly
naráz. Protože ale i do DVD-vydání Kill
Bill, Volume 1 chybí ještě pět měsíců
a o jeho podobě nelze zatím nic jiného než
spekulovat (není jasné, zda si supervizi nad
podobou disků podrží Miramax alias Q.T.
či zda dostanou při jejich přípravě lokální
vydavatelé "volnou ruku"), spokojme se
zatím s konstatováním, že ať už finální
podoba tuzemské edice bude jakákoliv, každopádně
se "celého" filmu Kill Bill
na DVD s českou podporou dočkáme, a to v termínu
srovnatelném s "civilizovaným" světem.
Po všeobecně známých problémech s tuzemskými
DVD-edicemi (či spíš: ne-edicemi) ostatních
Tarantinových filmů je to zpráva více než
skvělá... (otištěno 27.10.
2003)
Chaplin? Jedna, pět, deset
Zdá se, že je tu definitivní odpověď
na otázku, jakým způsobem naloží tuzemská
pobočka Warnerů s chaplinovským
megaprojektem, který v Evropě obnáší souborné
vydání deseti Chaplinových celovečerních
filmů (nemá smysl je zde znovu vypisovat -
jejich seznam si můžete vyhledat v Katalogu
vpravo pod heslem Chaplin) na devíti
discích (filmy Pařížská maitresa
a Král v New Yorku jsou společně
na jednom disku) plus dlouhometrážního
dokumentu Charlie: život a dílo
Charlese Chaplina (Charlie: The Life
and Art of Charles Chaplin) na disku desátém.
Odpověď je to navýsost příjemná - od pondělí
24. listopadu si budete moci v obchodech vybrat
hned ze tří možností. Jednak bude k mání všech
deset disků (respektive dvojdisků, protože
edice je doplněna nepřeberným množstvím
bonusových materiálů) samostatně, a to pravděpodobně
za pultovou cenu 500 Kč (píšu "pravděpodobně",
protože oficiální nabídkový list na listopad
s cenami Warneři stále ještě nezveřejnili,
ale tato informace pochází od nich). Kromě
toho bude k mání i "pětibox" (se čtyřmi
filmy - Zlaté opojení, Moderní
doba, Diktátor a Světla
ramp - plus výše jmenovaným
dokumentem) a konečně též "monstrbox"
se všemi deseti disky naráz, a to za zajímavou
cenu - "pětibox" by se měl prodávat
za 2.000 Kč a "monstrbox" za neuvěřitelné
3.000 Kč (opět s tou výhradou, že ceny jsou
neoficiální). Pokud by vás neuspokojila ani
jedna z nabízených možností, doporučuji se
zaměřit na německé e-shopy, kde jsou
ke koupi totožné disky s českými titulky, ovšem
v jiném "boxovém" řazení - k
dispozici tam jsou "pětiboxy" dva, navíc
odlišně poskládané, takže ani jeden z tamních
"pětiboxů" není obsahově shodný s
tím (výše popsaným), který bude v prodeji u
nás. (otištěno 26.10. 2003)
Jednou větou
Došlo na mé nedávné varování -
Hitchcockův nádherný snímek Na sever
severozápadní linkou (North by
Northwest, 1959) se doprodal a definitivně
zmizel z warnerského katalogu, stejně
jako pár týdnů před ním Boormanovo neméně
skvělé Vysvobození (Deliverance,
1972). Mimochodem, ve stejném doprodeji
jsou i další dva zajímavé filmy, které tak
brzy potká stejný smutný osud "vypaření
se" z tuzemské distribuce - Hitchcockův
film Cizinci ve vlaku (Strangers
on a Train, 1951) a má oblíbená Caprova
veselohra Jezinky a bezinky (Arsenic
and Old Lace, 1944). l
Leoneho majstrštyk Tenkrát v Americe
(Once upon a Time in America, 1984) měl
sice vyjít dnes, várka disků určená pro ČR
ale podle nejčerstvější informace dorazí do
Prahy až v pondělí. l
Naopak termínový posun opačným směrem zdá
se potká Chicago (2002) Roba
Marshalla - disk měli původně HCE distribuovat
až začátkem listopadu, nyní to ale vypadá na
"ostrý start" v pondělí 27. října.
l Alespoň jedné
verze Solaris s českými
titulky jsme se konečně dočkali - Soderberghův
film s Georgem Clooneyem v titulní roli dorazil
do bontonského skladu včera a okamžitě
putuje na pulty. V prodeji je z říjnové bontonské
nabídky od tohoto týdne i Morávkova Nuda
v Brně (2003) s velmi slušným
obrazovým transferem a ač obal tvrdí něco úplně
jiného, v původním kinoformátu 1,50:1. l A na závěr jedna
informace z úplně jiného soudku - poslední
číslo týdeníku Reflex se věnuje
problematice filmových klubů a nabízí pohled
do zákulisí žižkovského bia Aero. (otištěno 24.10. 2003)
Na
vlastní oči: Naqoyqatsi
Občas se pošta překoná a zdolání
Atlantiku ji trvá stejně dlouho, jako doručení
zásilky z Kolína do Brna - a tak balíček s Naqoyqatsi
(2002) z amerického Amazonu
doputoval do mého přehravače za neuvěřitelných
šest dní od oficiální světové premiéry (disk
šel do prodeje 14. října). Potěšilo mě to,
protože na závěrečnou část Reggiovy "qatsi"
trilogie jsem byl hodně zvědavý - oba předchozí
režisérovy filmy mám totiž rád a dost mě (před
půl rokem, po premiéře v kinech) vyděsily
tuzemské recenze, odstřelující Naqoyqatsi
coby artistní výplod, "utápějící se ve
vnějších efektech" a trpící "přílišnou
překombinovaností". A ejhle, mé tušení
bylo správné - zase recenzenti neměli pravdu...
Ne, že by Naqoyqatsi nemělo na
rozdíl od obou předchozích filmů pár hlušších
míst, ale občasnou roztříštěnost nahrazuje
nečekanou vroucností, se kterou je film vyprávěn
a především všeprostupující melancholií,
kterou jsem od "kazatelského" Reggia
rozhodně nečekal. A hlavně! - ta úžasná
hudba Philipa Glasse, nejosobnější z celé
trilogie, lišící se od strojové odosobněnosti
prvního filmu a etnické melodičnosti druhého
svou niternou křehkostí, kongeniálně "dovyprávěnou"
nezaměnitelnou interpretací cellisty Yo-Yo Ma.
Ale od lyriky zpátky k technice... Disk sám je
unikátní už tím, že nám vlastně poprvé
nabízí některý Reggiův film v kvalitativně
"definitivní" podobě - Koyaanisqatsi
trpělo horším obrazovým přepisem, Powaqqatsi
v tomto ohledu už sice bylo téměř bezchybné,
ale zase přišlo o dolní část obrazu díky ořezu
z originálního 4:3 do widescreenu 1,85:1 (více
o tom tady), a to
ještě nechávám stranou problematické vydání
obou filmů v regionu 2, které má podle zahraničních
recenzí vadný zvuk (sám mám oba disky z
regionu 1, kde se zvukový remix docela vydařil).
Pokud jde o technické parametry, je americká
DVD-edice Naqoyqatsi,
distribuovaná společností Buena Vista,
opravdu excelentní - obraz ve widescreenu 1,78:1
(v kinech se film hrál v synonymním 1,85:1) je
dokonale ostrý, extrémně čistý a srovnatelný
s kterýmkoli titulem, které bývají uváděny
coby příklady "vzorových" transferů
(ne nadarmo probíhaly finální práce u "Lucasů").
Na rozdíl od předchozích Reggiových filmů,
točených ve stereu a přemíchavaných na DVD
do 5.1, se Naqoyqatsi hrálo v
Dolby digital i v kinech, a tak na mixu nebylo co
zkazit - a opravdu, zvuk je citlivě podřízen
obrazu, bez násilného "cpaní" do
prostorovosti či sebemenší snahy využívat
prostorové efekty jindy, než když je to funkční.
Bonusy jsou "takové nijaké", tipnul
bych si dokonce, že záměrně odfláknuté s
kalkulem na budoucí "special edition"
- jen kratičký úvod Reggia a Soderbergha (producent,
byť v tomto případě spíš "dobrá duše"
celého projektu), sedmiminutový dialog Glasse s
Yo-Yo Ma (plný vzájemného respektu), trailer
na soundtrack a na zbylé dva filmy trilogie (trailer
na Naqoyqatsi překvapivě schází)
a konečně statický záznam hodinové besedy na
newyorské univerzitě, kde tradičně "nepřerušitelnému"
Reggiovi statují John Kane (střih a vizuální
efekty) a Philip Glass. Suma sumárum, těžko si
v dohledné době představit "ultimativnější"
vydání, takže nečiní-li vám problém zakódování
pro region 1, není nad čím váhat. (otištěno 23.10. 2003)
Z města pod sochou Krista
Před čtrnácti dny jsem si zde
pochvaloval "digitální ofenzívu"
společnosti SPI, která na DVD v
tuzemsku postupně zpřístupňuje všechny
tituly, které o pár měsíců dříve vyslala
do kin. Po Ozonově "muzikálu" 8
žen (8 femmes, 2002),
Soderberghově snímku Hollywood,
Hollywood (Full Frontal, 2002),
Tykwerově Nebi (Heaven,
2002) a Fridě (2002)
Julie Taymorové brzy dojde i na Město
bohů (Cidade de deus, 2002),
které v roce 2002 natočil brazilský režisér
Fernardo Meirelles. Šířeji se zde rozepisovat
o filmu, který nadchl řadu mých přátel, nemá
smysl - vždyť krutý příběh o každodenním
životě dětských gangů ve slumu na okraji Rio
de Janeira měl v kinech premiéru před pár týdny
(10. července), a tak jsou jeho recenze bez
problémů a v dostatečném množství k nalezení
na webu i ve filmových časopisech (tu nejobsáhlejší
pod názvem "Město, které bohové
opustili" napsal Tomáš Seidl pro Film
a dobu č. 2/2003). Město bohů
vyjde v polovině listopadu a objeví se (pro SPI
tradičně) nejdříve ve videopůjčovnách,
do prodeje se dostane po několikatýdenní
prodlevě. Film bude na disk přepsán v anamorfním
widescreenu 1,85:1, s originálním (portugalským)
zvukem 5.1 a s českými titulky, na disku zřejmě
bude i (půjčovnami vyžadovaný) český dabing.
Údaje o bonusové výbavě ještě nebyly zveřejněny,
podle všeho ale bude tuzemská edice strohá - vždyť
například i francouzské či anglické vydání
filmu obsahuje pouze trailer a nedá se očekávat,
že by při shánění doprovodných materiálů
mohla být společnost SPI nějak výrazně
úspěšnější. (otištěno
22.10. 2003)
Jednou větou
Zítřek - tedy středa 22.10. - je
formanovským dnem. Do prodeje totiž jde říjnové
číslo měsíčníku DiViDi, jehož přílohou
je disk s filmem Lásky jedné plavovlásky
(1965). Díky použití masteru, na jehož
přípravě se podílel kameraman Miroslav Ondříček
(byl chystán pro americké vydání filmu u
společnosti Criterion), by mělo jít o
excelentní obrazový přepis (podrobně
jsem o tom psal ve zprávě "Plavovláska -
událost roku?" ze 6.10.). l Už na několika "místech"
jsem narazil na informaci, že se chystá tuzemské
vydání Caliguly (1979).
Skandální film Tinto Brasse s výtečným
Malcolmem McDowellem v titulní roli má ve své
"knihovně" Intersonic, který
ho kdysi vydal na VHS, přičemž se nijak netají
tím, že by postupně chtěl většinu své
videoprodukce "zrenovovat" na DVD. V případě
Caliguly ale informace o brzké
DVD-edici nemá reálný základ (mailová odpověď
z Intersonicu byla stručná: "Caligulu
zatial vydavať nebudeme."). l Jistě nejen mnou netrpělivě
očekávaný Papírový měsíc (Paper
Moon, 1973) Petera Bogdanoviche z produkce Paramountu
bohužel v ohlášeném termínu (13.10.) v
tuzemsku nevyšel, takže v obchodech byste ho
zatím hledali marně. l
A když už jsme u "věčných" restů
- pokud byste po včerejším televizním uvedení
definitivně dospěli k rozhodnutí, že si skvělý
Rafelsonův film Malé životní etudy
(Five Easy Pieces, 1970) pořídíte na
DVD, nechte si zajít chuť. Ač byl Bontonem
do prodeje ohlášen už na září, ani deset dní
před koncem října po něm v tuzemsku není ani
stopa... (otištěno 21.10.
2003)
Visconti v nedohlednu
Stále nic nového se neděje kolem ohlášeného
warnerského celoevropského vydání nádherného
filmu Luchina Viscontiho Smrt v Benátkách
(La morte in Venezia) z roku 1970. Jako
zcela nemístný se ukázal být můj optimismus,
když jsem zde už v dubnu v souvislosti s na červenec
ohlášeným francouzským vydáním filmu
prorokoval, že "při známé praxi
Warnerů soustřeďovat evropské mutace do několika
týdnů se ty další dají očekávat ještě během
prázdnin". Bohužel, zatím totiž zůstalo
jen u francouzské edice (s obvyklou "jižní"
sadou titulků - italské, rumunské, arabské
atd.), a žádné další napjatě očekávané
mutace (britská, německá, pyrenejská atd.)
nejen že nevyšly, ale dokonce stále ještě
nemají ani ohlášený ediční termín. Nebuďme
ale škarohlídy a nevyvozujme z toho, že o Smrt
v Benátkách s českými titulky přijdeme
- podobná termínová "přeskupení",
obzvlášť ve vydavatelsky hektickém období před
Vánoci (lisovny jsou zahlcené onačejšími
kasaštyky, viz jen z warnerské produkce
"dvojky" LOTRa a Matrixu),
jsou totiž pro Warnery už docela
typická. Bohužel, dnes již mají smůlu i ti
nedočkavci, kteří by pod "tlakem" této
informace nevydrželi, a chtěli vzít zatím
zavděk alespoň francouzským vydáním - stejný
nápad už totiž evidentně měla řada nervózních
viscontiovských fanoušků z dalších částí
"starého kontinentu" (na francouzské
mutaci byly i anglické titulky, což z ní učinilo
mimořádně atraktivní artikl), takže disk je
na všech francouzských e-shopech
beznadějně vyprodán. (otištěno
20.10. 2003)
Italský Warhol
Osudy filmů na DVD jsou nevyzpytatelné
- často se například stává, že některý snímek
nevyjde na DVD v zemi svého vzniku, ale jen v nějaké
lokální edici, a to třeba i na jiném
kontinentě (jako ilustrativní příklad mě
napadá Reggiovo Powaqqatsi,
které bylo k dispozici na německém lokálním
vydání o čtyři roky dříve než v USA, či Ken
Park, kde dokonce vše nasvědčuje tomu,
že vůbec první vydání ve světě vydá Intersonic
v prosinci v ČR a na Slovensku). Na podobný
disk pak narazíte obvykle jen náhodou, protože
při pátrání po podobných edicích se nemůžete
spolehnout na elementární "distribuční
logiku" - no řekněte sami, napadlo by vás
třeba, že legendární undergroundový film
Andyho Warhola The Chelsea Girls
(1966) poprvé vyšel na DVD před pár
dny v Itálii? (Přiznám se,
že mě to nenapadlo, a tak děkuji za upozornění
Karlovi Kotěšovcovi z Klatov.)
Nejslavnější Warholův film (mimochodem, v
okruhu mých "filmových" známých
neznám nikoho, kdo by ho na vlastní oči viděl)
s velkorysou metráží 197 minut zachycuje (alespoň
podle filmové literatury) dvanáct půlhodinových
záběrů sexuálních aktů v pokojích hotelu
Chelsea, které byly v kinech promítány metodou
souběžné projekce, tedy vždy dva vedle sebe (proto
není metráž filmu šestihodinová, jak by
napovídal celkový počet dvanácti půhodinových
epizod, ale poloviční - tříhodinová). Jak si
se "zdvojením" projekce technicky
poradili tvůrci DVD netuším, a obávám se, že
ani tušit nebudu - italští vydavatelé totiž
na The Chelsea Girls "napálili"
cenu 50 eur, což spolu s poštovným činí z
disku ryze sběratelskou záležitost určenou
jen opravdovým warholovským fandům. Jinak je
ale edice zdá se připravena opravdu zodpovědně
- mám na mysli anamorfní widescreen, anglické
2.0 s italskými titulky, řadu rozhovorů a
dokumentů na bonusovém disku a v neposlední řadě
i krásný obal. (otištěno
19.10. 2003)
Král rybář na dohled
Jak jsem zde už před dvěma měsíci
sliboval, Columbia konečně vydává
pozastavenou - a proti původně ohlášenému
termínu evropského vydání o dva roky opožděnou
- edici zajímavého filmu Terryho Gilliama Král
rybář (The Fisher King, 1991).
Snímek, odměněný řadou prestižních cen (od
Stříbrného lva za režii na MFF v Benátkách,
přes Zlatý glóbus a Oscara
za ženský herecký výkon ve vedlejší roli
pro Mercedes Ruehlovou až po Zlatý glóbus
za mužský herecký výkon v komedii pro Robina
Williamse), posílá Columbia do prodeje
ve vpravdě spartánském provedení, protože na
disku je kromě filmu (v anamorfním widescreenu
1,85:1 se zvukem DD 2.0) už jen dobový trailer.
Tento "minimalismus" má ovšem jednu
sympatickou přednost - na disk se díky tomu vešlo
5 dabingových a 18 titulkových sad, takže si Columbia
vystačila s jedinou mutací pro celý region 2 a
nemusíte na e-shopech složitě pátrat,
na které mutaci jsou k nalezení české titulky.
(Jsou všude.) Disk bude premiérově k mání
"za kanálem", kde vychází v pondělí
27. října, blíže k našim hranicím se přiblíží
11. listopadu, kdy startuje na německých e-shopech.
Jak to bude s tuzemským vydáním zatím Bonton
neprozradil - v posledním firemním výhledu na
zbytek roku 2003 Král rybář vůbec
nefiguroval, ale je klidně možné, že se objeví
už v listopadové nabídce. Za pár dní budeme
moudřejší... (otištěno 17.10.
2003)
Andy speak english!!!
Časopisů, přikládajících k
jednotlivým číslům plnohodnotná DVD, je na
tuzemském trhu hned několik, v poslední době
z nich však svou zajímavou "technologickou"
strategií výrazně vybočil měsíčník Svět
DVD. Poprvé jsem zde o pozoruhodnostech
disků ze Světa DVD psal v souvislosti
s jeho zářijovým číslem, ke kterému byl přiložen
Ciminův film Lovec jelenů (Deer
Hunter, 1978) - za prvé šlo o "reedici"
disku, který byl již řadu měsíců beznadějně
vyprodán, za druhé šlo o vskutku mimořádný
film a za třetí - a hlavně! - nešlo o prostý
"dolis", ale o kompletně opravené vydání,
protože obrazový master prošel faceliftem,
byly přenasazeny titulky a ke změnám došlo i
v grafice menu a bonusovém doprovodu. Přiznám
se, že ještě mnohem větší nadšení u mě
vyvolala informace o chystaném 11. čísle Světa
DVD (vyjde na začátku listopadu), ke kterému
bude přiložen poslední film Miloše Formana Muž
na Měsíci (Man on the Moon, 2000).
I toto vydání splňuje všechny výše zmíněné
tři "atributy pozoruhodnosti" - že
jde o film výborný snad není třeba dodávat,
že vydání, připravené Intersonicem
na jaro 2002, je už více než rok nesehnatelné,
ví předpokládám také každý, to doslova
revoluční (co zvedlo ze židle nejen mě, ale i
pár přátel, se kterými jsem o tom zatím
mluvil) se ale týká jazykové výbavy disku -
na rozdíl od intersonické edice, která
bohužel nabízela pouze český dabing (shodný
s edicí na VHS), bude mít totiž listopadové
časopisecké vydání (vedle původního dabingu)
také české titulky (a navíc
půjde o stejnou titulkovou sadu, která byla k
vidění na kinokopii, tedy o "masterwork"
Dany Hábové)! K dalším změnám zřejmě
dojde i v bonusové výbavě (práce na přípravě
disku stále ještě běží, takže následující
informace jsou "pracovní" a mohou se
ještě mírně změnit), k mání by měly být
záběry z natáčení, rozhovory, trailer a také
stejnojmenný videoklip skupiny R.E.M. Jak že to
říkal "měsíčňan" Andy Kaufman
hlasem svého českého dabéra? "Děkuju
móóóóóóc"? Ano. Děkuju moc. (otištěno 16.10. 2003)
Kuchařovi parťáci
Nerad bych vzbuzoval klamné naděje,
takže hned na úvod předesílám, že šance na
české titulky u níže popisovaného filmu je
spíše teoretická. Jsem si ale jistý, že sám
fakt blížícího se premiérového vydání působivého
(a pro mnohé vůbec nejlepšího) filmu Petera
Greenawaye Kuchař, zloděj, jeho žena a
její milenec (The Cook, The Thief,
His Woman & Her Lover, 1989) v regionu 2
leckoho potěší - dosud byla totiž k mání
jen americká DVD-edice filmu (vydaná společností
Anchor Bay a zakódovaná pro region 1),
navíc s nijak zázračným obrazem i zvukem.
Film vydává v Evropě Universal a
slibuje nový anamorfní přepis originálního
widescreenu 2,35:1, zvuk bude ponechán v původním
stereu a jediným bonusem bude trailer. Zatím
jediná ohlášená (zato už na konec října)
je německá mutace (hledejte ji pod názvem Der
Koch, der Dieb, seine Frau und ihr Liebhaber),
v listopadu se stejný disk objeví i v Austrálii
se zatím nespecifikovanou titulkovou výbavou.
Že Universal působí i na tuzemském
trhu je všeobecně známo, nevyvozujte ale z
toho raději žádné optimistické závěry - na
"východní trhy" totiž společnost
obvykle vysílá spíše mainstreamovější část
své produkce a například jen letos v létě
neumístila české titulky hned na několik disků
s významnými "netuctovými" tituly (za
všechny jmenujme alespoň edici Lynchovy Zběsilosti
v srdci). Na druhou stranu, na
definitivní verdikt ohledně českých titulků
je přece jen ještě brzy - zatím totiž nebyly
zveřejněny termíny vydání ani podrobnosti o
titulkové výbavě dalších evropských mutací
(UK, Francie, Benelux)... (otištěno
15.10. 2003)
Jednou větou
Ani stokorunové zdražení v den zahájení
prodeje (původně ohlášená pultová cena 800
Kč nečekaně stoupla na 900 Kč) dvojdisku s
Leoneho Tenkrát na západě (Once
upon a Time in the West, 1968) nijak
neovlivnilo nákupní hysterii, kterou nádherně
provedený disk vyvolal, takže během několika
dnů se první várka určená pro ČR beznadějně
vyprodala. Něco podobného (nemyslím tím samozřejmě
zdražení) lze zřejmě očekávat i kolem dalšího
sběratelského paramountského "kousku",
čtyřdiskové kolekce Indiana Jones,
která jde do prodeje v pondělí 20. října. l Díky společnosti 2
HP Arta se do tuzemské distribuce (bez CZ
titulků) dostal slavný hudební film Step
Across the Border (1990) režisérů
Nicolase Humberta a Wernera Penzela. Dvouhodinovým
dokumentem o "hudebnících na okraji"
provádí kytarista Fred Frith, ve filmu se objeví
i Pavel Fajt s Ivou Bittovou. l Zatím neoficiální
informace říká, že osm Chaplinových filmů
na bohatě vybavených dvojdiscích se v ČR
objeví v listopadu za báječnou pultovou cenu
499 Kč. l Těm,
kteří nakupují v zahraničí, by neměla
uniknout blížící se australská edice Allenových
filmů Manželé a manželky (Husbands
and Wives, 1992) a Tajemná vražda
na Manhattanu (Manhattan Murder
Mystery, 1993). Disky, zakódované pro
regiony 2+4 a vybavené českými titulky, budou
"u klokanů" k mání za poloviční
cenu než u nás. l
Menší zmatek zřejmě v hlavách "kinofilů"
vyvolá Intersonic, který v listopadu
vydá na DVD film Podraz. Pod
notoricky známým názvem se ale neskrývá
klasický film George Roy Hilla s Paulem Newmanem
a Robertem Redfordem (ten kdysi s CZ titulky
vydala Columbia), nýbrž debut
argentinského režiséra Fabiána Bielinskyho Nueve
Reinas (aka Nine Queens, 2000),
Intersonicem v březnu uvedený do kin
coby Devět královen. (otištěno 14.10. 2003)
Polanského prosinec
Poslední měsíc letošního roku bude
ve znamení Romana Polanského, protože do
prodeje se v tuzemsku dostanou hned dva jeho
filmy. První je bohužel spíš jen "do počtu"
- mám na mysli nepříliš vydařený horor Devátá
brána (The Ninth Gate, 1999) s
Johnnym Deppem a Lenou Olinovou, který - tři
roky po kinopremiéře - vyjde na DVD coby příloha
měsíčníku Stereo & Video. To
společnost Paramount "sáhla"
do mnohem zajímavější etapy režisérovy
tvorby a rozhodla se nabídnout nám jeden z
nejlepších Polanského filmů vůbec - černou
komedii Nájemník (Le
Locateur/The Tenant), natočenou v roce 1976
v Paříži (film, ač je obsazen převážně
francouzskými herci, je mluvený anglicky). Příběh
paranoidního účetního Trelkovského, který
si pronajme pokoj, jehož předchozí nájemnice
se pokusila spáchat sebevraždu a postupně
propadá stihomamu o nepřátelství ostatních nájemníků,
realizoval Polanski podle románu Rolanda Topora
a do hlavní role obsadil sám sebe a Isabelle
Adjaniovou. Pozoruhodnou vizuální koncepci
filmu vtiskl legendární kameraman Sven Nykvist,
který mimochodem ve své autobiografii označuje
úvodní "podtitulkovou" sekvenci (nepřerušený
záběr, ve kterém se kamera snese z ptačího
pohledu nad střechou, švenkuje před okny, poté
"vstoupí" dovnitř a projde domem
skrnaskrz až ke vchodu) za vůbec nejtěžší jízdu,
kterou kdy točil. Paramount se s Nájemníkem
vypořádal vpravdě "minimalisticky" -
kromě filmu na disku najdeme už jen trailer, na
druhou stranu recenzenti si pochvalují jak
kvalitu obrazu (anamorfní widescreen 1,78:1),
tak vyčištěný zvuk ponechaný v původním
monu (jen pro přesnost - recenze se týkají
americké edice Nájemníka,
kterou Paramount vydal v červenci, jak
je ale pro Paramount typické, vydání
pro region 2 bude totožné). Disk se v Evropě
pravděpodobně objeví v minimu mutací (je
dokonce možné, že bude jen jedna "celoevropská")
na předvánočním trhu, předběžným termínem
zahájení tuzemské distribuce je 1. prosinec. (otištěno 13.10. 2003)
Naqoyqatsi v regionu 1
Málokdy se stane, že podrobnosti o
technickém provedení disku a jeho bonusové výbavě
jsou k dispozici teprve tři dny před jeho vydáním,
obzvlášť když jde o titul z kategorie "velmi
očekávaných" a navíc z produkce některého
z "majors". Přesně to potkalo Naqoyqatsi
(2002) - to se na DVD premiérově objeví
v regionu 1 v úterý 14. října, a přitom jsou
údaje o podobě disku k dispozici teprve od včerejška.
Závěrečnou část "qatsi"
trilogie Godfreyho Reggia vydává za oceánem Buena
Vista na singl disku, film je na něj přepsán
v anamorfním widescreenu 1,78:1 a se zvukem DD 4.0,
v bonusové výbavě jsou blíže nespecifikované
dokumenty Life is War (pravděpodobně
"film o filmu") a Music of
Naqoyqatsi (konverzace Philipa Glasse a
cellisty Yo-Yo Ma), záznam panelové diskuse na
newyorské univerzitě a trailer. Žádné jiné
DVD-vydání Naqoyqatsi jinde ve
světě zatím není hlášeno, což je
pochopitelné - protože v Americe dodržel
vydavatel roční odstup od premiéry v kinech, dá
se předpokládat, že totéž se bude dít i v
Evropě, kde měl ale film v kinech premiéru o několik
měsíců později než v Americe, takže k prvním
edicím by mělo dojít až na jaře 2004. O případném
budoucím tuzemském vydání zatím nejsou žádné
relevantní informace - leccos lze ale
vydedukovat z faktu, že na červen 2004 už ohlásila
polskou DVD-edici filmu tamní pobočka společnosti
SPI, která většinou nakupuje lokální
DVD-práva společně pro Polsko, Maďarsko i ČR...
Svým způsobem jde ale stejně o pseudoproblém,
protože vzhledem ke specifice filmu, k jehož
sledování nepotřebují českou titulkovou sadu
ani naprostí jazykoví analfabeti, lze stejně očekávat,
že vážní zájemci o Naqoyqatsi
okamžitě sáhnou buď po americkém nebo jakémkoli
evropském vydání (pouze s ohledem na to, zda
jsou či nejsou schopni na své aparatuře přehrát
disk z regionu 1) a případná pozdější
tuzemská edice je vůbec nebude zajímat. Přispívá
k tomu i fakt, že za oceánem Buena Vista
v pre-orderu na disk nasadila až nečekaně
"přátelskou" cenu. (otištěno
12.10. 2003)
Jednou větou
Protože recenze Leoneho Tenkrát
na západě (Once upon a Time in the
West, 1968) je k přečtení v kterémkoli
tuzemském filmovém časopise, který vezmete do
ruky, nebudu vás zatěžovat tou svojí. Vezměte
zavděk jen větou, že je to po všech stránkách
jeden z nejpietněji "udělaných" disků,
jaký jsem měl v ruce. Je tak úžasný, až je
to dojemné. l Na
další z foxovských disků s českou
titulkovou podporou, které nejsou (a ani zřejmě
nebudou) v tuzemské distribuci, jsem náhodou
narazil před pár dny. Klasické válečné
drama Henryho Kinga Přímo nad hlavou
(Twelve O´Clock High, 1949) s Gregorym
Peckem v roli generála, který má dát rozkaz k
bombardování civilních území Německa, má
české titulky na britské mutaci. l Na před měsícem v
tuzemsku vyšlém DVD se Slaměným
vdovcem (The Seven Year Itch, 1955)
Billyho Wildera si můžete názorně ověřit,
jak "nezničitelné" jsou některé
tradované omyly. Včerejší magazín Mladé
fronty publikoval slavnou fotografii Marilyn
Monroeové nad větrákem a doplnil ji textem: "Scéna
z filmu Slaměný vdovec, kde blondýna stojí
nad větrákem výtahové šachty a vítr si pohrává
s její sukní, je možná v dějinách filmu
nejslavnější." Omyl, inkriminovaný
(tisíckrát v časopisech reprodukovaný) záběr
totiž ve filmu není a nikdy ani nebyl - jde jen
o reklamní snímek z natáčení. l Na Nostalghii.cz onen
text visí již od srpna, ale snad nepřijdu s křížkem
po funuse, když zde na něj teprve dnes "vyrobím"
link (tady).
Postřehy režiséra Jacquese Rivetta o nových i
klasických filmech, sepsané v roce 1998, jsou
velmi inspirativní a nepopírám, že mi často
"mluví z duše". Přinejmenším svou
slabostí pro snímky Paula Verhoevena mi Rivette
vysloveně kápnul do noty... (otištěno
10.10. 2003)
The Adventures of Robin Hood
Prvním filmem z čerstvé várky warnerské
klasiky, ohlášené na začátek letošní zimy
(Poklad na Sierra Madre, Yankee
Doodle Dandy aj.), u kterého je již
stoprocentně potvrzená česká titulková
podpora, bude proslulý Robin Hood
(The Adventures of Robin Hood, 1938),
společná režijní práce Michaela Curtize a
Williama Keighleyho. Jeden z nejdražších
hollywoodských snímků třicátých let (stál
2 milióny dolarů) je dodnes citován jako vůbec
nejzdařilejší "robinhoodovský" film
s velkolepou výpravou a řadou působivých šermířských
scén, role sherwoodského zbojníka pak patří
k nejslavnějším v herecké kariéře Errola
Flynna (jeho partnerkou je Olivia de Havillandová).
Osobně jsem zvědavý především na slibovaný
prý špičkově restaurovaný obraz, hlavně s
ohledem na to, že málokdy je k vidění 65 let
starý film natočený v barvě (na disku bude
zachován původní formát 1,33:1 a 1.0 mono).
Oba disky "speciální edice" jsou také
doslova nabité přidanými materiály, ke slyšení
bude komentář filmového historika Rudyho
Behlmera a izolovaná hudební stopa (Erich
Wolfgang Korngold za ní získal Oscara),
mezi řadou dokumentů bude i Warner
Night at the Movies Leonarda Maltina a
také několik nepoužitých scén. Pokud jde o
českou podporu, dvojdisk Warneři v
Evropě vypustí jen v minimu mutací, takže české
titulky budou k nalezení například na německém
(vychází 20.11.) či polském (12.12.) vydání,
termín zahájení tuzemské distribuce Robina
Hooda zatím Warneři neoznámili.
(otištěno 9.10. 2003)
Novinky z FEXu
Premiérově na brněnském INVEXu se do
prodeje dostal v pořadí čtvrtý disk vydaný
společností FEX (Filmexport Home
Video), "královna českých pohádek"
Pyšná princezna (1952) Bořivoje
Zemana. Termínově mnohokrát posunuté vydání
dostalo podobu, kterou jsem zde už několikrát
avizoval - kromě filmu v původním formátu 4:3
(a se zvukem DD 2.0 a DD 5.1) je na regionálně
nezakódovaném disku osmiminutový úvod filmového
historika Pavla Taussiga, filmografie a biografie
tvůrců, přehled festivalových uvedení a ocenění,
fotogalerie, dobová dokumentace a půlhodinový
"film o filmu" Pohádka z lásky.
Jasné je už také další "číslo" fexovské
ediční řady - "pětkou" bude
nejslavnější hrané zpracování Haškova Švejka,
filmy Karla Steklého Dobrý voják Švejk
(1956) a Poslušně hlásím (1957)
s Rudolfem Hrušínským v titulní roli. Oba
filmy vyjdou na přelomu října a listopadu
společně na jediném disku, v obdobném
technickém provedení jako Pyšná
princezna (4:3, 2.0 + 5.1, anglické a německé
titulky) a se standardní firemní bonusovou
sadou (úvod historika, filmografie a biografie
tvůrců, fotogalerie, dobová dokumentace). Pro
úplnost ještě dodávám, že předchozími
disky FEXu byly Limonádový Joe
(1964), Byl jednou jeden král...
(1954) a Starci na
chmelu (1964), a že pokud jde
o další tituly, FEX nic nemění na své
metodě "postupných kroků", kdy nemá
rigidně stanovený ediční plán a vždy teprve
po dokončení jednoho disku vybere další film
z již dříve zveřejněné databáze zamýšlených
snímků (Eva tropí hlouposti, Princezna
se zlatou hvězdou, Hrátky s čertem,
Císařův pekař, U
pokladny stál či Ducháček to
zařídí). (otištěno
8.10. 2003)
SPI v ofenzívě: Frida
Společnost SPI poslední dobou
funguje jako hodinky - všechny zajímavé tituly,
které uvádí do tuzemské kinodistribuce, se
zhruba půlročním zpožděním posílá i do
"kin domácích" na kvalitativně špičkově
provedených DVD. Během letošního léta jsme
se tak dočkali Ozonova filmu 8 žen
(8 femmes, 2002), Soderberghovy "fantasmagorie"
Hollywood, Hollywood (Full
Frontal, 2002) a Tykwerova Nebe
(Heaven, 2002), dalším titulem na řadě
je Frida (2002), barvitý
životopis mexické malířky Fridy Kahlové v režii
Julie Taymorové se skvělou Salmou Hayekovou v
titulní roli (v kinech měl snímek premiéru
letos v květnu). Disk vyjde začátkem listopadu
a objeví se (jak mají SPI ve zvyku)
nejdříve ve videopůjčovnách, do prodeje půjde
teprve po cca dvouměsíční prodlevě (kromě SPI
podobnou strategii z tuzemských vydavatelů
dodržuje ještě Intersonic). Frida
bude na disk přepsána v anamorfním widescreenu
1,85:1, s originálním zvukem 5.1 a českými
titulky (na disku bude i český dabing), bonusová
výbava zatím nebyla zveřejněna, ale podle všeho
"čeští" SPI film vydají ve
výrazně chudším provedení než jejich
sesterská filiálka v sousedním Polsku, kde SPI
International Polska Fridu
nabízí ve speciální dvojdiskové edici s dvěma
a půl hodinami přidaných materiálů. (otištěno 7.10. 2003)
Plavovláska: událost roku?
O americkém vydání Formanova filmu Lásky
jedné plavovlásky (1965),
vydaném společností Criterion, jsem
zde psal už mnohokrát - většinou jsem disk uváděl
jako příklad toho, jak vypadá skutečně
vzorový transfer staršího filmu. V sekci Recenze
se můžete o disku dočíst mj. následující: "Technicky
se Criterioni s filmem popasovali po svém, tedy
s tradiční nadstandardní péčí (až by se
chtělo říct s láskou). Na obrazový transfer
z 35mm filmového negativu osobně na Barrandově
dohlížel kameraman Miroslav Ondříček, při
digitalizaci byl obraz dokonale zbaven veškerých
nečistot a především "rozsvícen",
takže působí vpravdě velkolepým dojmem. Ještě
větší obdiv ale patří zvukařům - film byl
sice ponechán v původním monu, ale při převodu
do DD byl zbaven typického dobového šumu a
nechává tak vyniknout dialogům i jemnostem v
hudebním doprovodu..." Necituji tuto
pasáž náhodou - jak jistě víte, disk s
Formanovým filmem se objeví jako příloha říjnového
vydání měsíčníku DiViDi a jeho
technické provedení bylo očekáváno s oprávněnou
nedůvěrou, protože Centrum českého videa
(alias Bonton), které film vydává, je
svými odbytými disky neblaze proslulé. Opak
ale bude pravdou - při výrobě tuzemského vydání
Lásek jedné plavovlásky byl
totiž použit stejný "ondříčkovský"
obrazový master jako pro criterionskou edici,
takže kupce čeká excelentní obraz i zvuk (jen
s tou odlišností, že kromě zmiňovaného původního
mona bude na českém vydání také softwarový
up-mix do 5.1). Lišit se samozřejmě bude i
bonusová výbava obou disků - na criterionské
edici byl rozhovor s Formanem a pětiminutová
vystřižená scéna, detaily výbavy tuzemského
disku se ještě dolaďují, ale kromě obvyklých
filmografií a fotogalerie by na něm měl být
minimálně rozhovor s kameramanem Miroslavem Ondříčkem.
Nepoměrný rozdíl je samozřejmě i v ceně -
budete-li mít štěstí a seženete v polovině
října časopis DiViDi (přesné datum
vydání v předstihu najdete na Zóně),
zaplatíte za Lásky jedné plavovlásky třetinovou
cenu než za americké vydání (299 Kč), disk
pak s cca dvouměsíční prodlevou pošle Bonton
i do samostatného prodeje, pravděpodobně za
pultovou cenu 550 Kč. (otištěno
6.10. 2003)
Hodiny zoufalství
Ke kuriózní náhodě došlo v říjnové
tuzemské distribuční nabídce - současně se
totiž na našem trhu objeví klasický film
spolu se svým 35 let "vzdáleným"
remakem, každý z nich ale vydaný nezávisle na
sobě jinou firmou... Jde o film Hodiny
zoufalství (The Desperate Hours),
v obou případech režírovaný výjimečnou režisérskou
osobností, byť s kvalitativně odlišným výsledkem.
Jen slova chvály mají filmoví historici pro původní
verzi filmu, kterou v roce 1955 (hned po skvělé
komedii Prázdniny v Římě) režíroval
William Wyler - působivou krimi o třech z vězení
uprchlých gangsterech, kteří se ukryjí v náhodně
vybraném domě a drží v něm čtyřčlennou
rodinu jako rukojmí, vydává Paramount v
původní černobílé verzi a ve svém obvyklém
"technickém" standardu (anamorfní
widescreen 1,78:1, DD mono). Jestliže hvězdou
Wylerova filmu je Humphrey Bogart, do (prý velmi
nepovedeného - "prý" proto, že jsem
film neviděl a mohu se spolehnout jen na recenze)
remaku z roku 1990 obsadil Michael Cimino
Anthonyho Hopkinse a Mickeyho Rourka - disk připravila
společnost MGM a film se dočkal
anamorfního widescreenu 1,85:1 a sterea (DD 2.1).
Rozdíl v kvalitě obou filmů (samozřejmě, že
ne záměrně) kopíruje i jejich cena - původní
Hodiny zoufalství se v tuzemsku
na pultech prodávají za 700 Kč, v případě
remaku si zájemci vystačí s částkou o dvě
stokoruny nižší. (otištěno
5.10. 2003)
Jednou větou
Z finální verze říjnové bontonské
várky nakonec vypadly dva columbijské
disky, které jsem před dvěma dny uváděl v
soupisu říjnových titulů (informaci
jsem ve zprávě "Netuctové tituly v říjnu"
už opravil). Cromwella (1969)
Kena Hughese s Richardem Harrisem a Alecem
Guinnessem a filmu Roberta Rossena Přišli
do Cordury (They Came to Cordura,
1957) s Garym Cooperem se tak dočkáme až
v listopadu. l Kvůli
problémům s "podkladovými materiály"
se zatím na neurčito odsouvá vydání
Kawalerowiczova Faraóna (Faraon,
1965). Záměr HCE film vydat ale
trvá. l A teď něco
optimističtějšího - na pultech už je
Clooneyho debut Milujte svého zabijáka (Confession
of a Dangerous Mind, 2003) od HCE a
v půjčovnách Nebe (Heaven,
2002) Toma Tykwera od SPI. l V říjnové nabídce
devíti bontonských dvojpacků za zvýhodněnou
pultovou cenu 900 Kč je k nepřehlédnutí
dvojice prvních dvou Smrtonosných pastí.
l Miyazakiho Cesta
do fantazie (Spirited Away, 2002),
o které jsem psal včera, bude na disku mít
nejen originální zvuk, české titulky a český
dabing, ale i dabing slovenský. l Mimochodem, letošní
podzim je japonským "anime" filmům přímo
zaslíbený. Před listopadovým vydáním Cesty
do fantazie si můžete jako předkrm dát
klasickou mangu Cowboy Bebop: The Movie,
vydanou Columbií a distribuovanou od
října Bontonem pod názvem Lovec
odměn. (otištěno 3.10.
2003)
Sen a Chihiro duševně oddělení
od sebe
Obdivovatelé legendy japonského
animovaného filmu Hayao Miyazakiho se musí cítit
jako v Jiříkově vidění. Nejen že ČT 1 v
pátek 10. října uvede jeho iniciační film Princezna
Mononoke (1997), dokonce se přece
jen dočkáme i prvního Miyazakiho filmu na DVD
s českou jazykovou podporou. Oním "šťastným"
snímkem bude z tuzemských kin (premiéra 3.
dubna 2003) dobře známá Cesta do
fantazie (Sen to chihiro no
kamikakushi/Spirited Away, 2002), první
animovaný film, který dokázal vyhrát prestižní
festival kategorie "A", konkrétně loňské
Berlinale (Zlatého medvěda získal
ex aequo s Greengrassovou Krvavou nedělí).
Disk vydá v listopadu v čistě tuzemském vydání
Intersonic, pravděpodobně ve "standardním"
firemním provedení, tedy v původním filmovém
obrazovém formátu (dvouhodinový snímek je
natočen v málo vídaném widescreenu 2,00:1), s
originálním zvukem s českými titulky a s
alternativním dabingem (podrobnosti o případné
bonusové výbavě zatím nejsou známy). S Cestou
do fantazie (doslovný překlad japonského
názvu filmu z pera Tomáše Baldýnského
najdete v titulku této zprávy) coby krásným vánočním
dárkem ale raději nepočítejte - Intersonic
u drtivé většiny svých disků striktně drží
dvouměsíční blokaci pro videopůjčovny, což
by znamenalo uvolnění disku do prodeje až v
lednu 2004. (otištěno 2.10.
2003)
Netuctové filmy v říjnu
Po září, o kterém jsem zde přesně
před měsícem psal jako o z "netuctového"
pohledu bezkonkurenčně nejzajímavějším měsíci
v celé dosavadní historii tuzemské DVD-distribuce,
to v říjnu nebude o mnoho horší. Posuďte
sami. Troufnu si říct, že alespoň podle
"nákupního zájmu" v okruhu mých přátel
a známých se Paramountu podařila
trefa v podobě speciální edice skvělého
westernu Sergia Leoneho Tenkrát na Západě
(Once Upon a Time in the West, 1968),
která jde v tuzemsku do prodeje 6. října -
tento luxusně vybavený disk v nádherném obalu
chce totiž vlastnit snad opravdu každý. V říjnové
nabídce Paramountu ale není jediným
skvostem, viz například sice nenápadné, ale
opravdu báječné Bogdanovichovo černobílé
retro Papírový měsíc (Paper
Moon, 1973). Paramount, který si (na
rozdíl od zbylých "majors")
potrpí na téměř souběžné uvádění disků
v ČR i v Evropě, nabízí v říjnu i méně známý
film Mikea Nicholse Myslete na Henryho
(Regarding Henry, 1991) s Harrisonem
Fordem, působivou gangsterku Williama Wylera Hodiny
zoufalství (The Desperate Hours,
1955) s Humphreym Bogartem, western Shane
(1953) George Stevense a samozřejmě Indiana
Jones Box se všemi třemi Spielbergovými
filmy a bonusovým diskem. Tuzemský distributor Paramountu,
společnost HCE, pak z vlastní
vydavatelské produkce nabídne ještě Clooneyho
podařený debut Milujte svého zabijáka
(Confession of a Dangerous Mind, 2003),
zatímco Chicago (2002)
Roba Marshalla se podle posledních informací zřejmě
objeví až na začátku listopadu. O Universalu
jsem psal podrobněji včera, a tak jen zopakuji,
že zatímco říjnové novinky jsou ryze
oddychové (Johnny English, Barbie
atd.), několik zajímavých titulů se skrývá
mezi reedicemi, vracejícími se zhruba po půlroční
pauze do tuzemské distribuce - mám na mysli
Howardovu Čistou duši (A
Beautiful Mind, 2001), animovaného Shreka
(2001) a především Mendesovu Americkou
krásu (American Beauty, 1999),
byť výrazně poškozenou absencí českých
titulků (na disku je jen dabing). "Slabší
měsíc" si z "majors" v
říjnu vlastně vybral jen Bonton -
jedinými dvěma zaznamenáníhodnými tituly
jsou z nabídky Foxů Solaris (2002)
Stevena Soderbergha a od Summit
Entertainment De Palmova novinka Femme
Fatale (2002). Pod Bonton
ale spadá i Centrum českého videa, a
to nabídne Morávkovu Nudu v Brně
(2003), klasickou Smoljakovu komedii Vrchní
prchni (1981) a do prodeje půjde
i Krejčíkův Pension pro svobodné pány
(1967), který se dosud dal koupit jen
jako příloha srpnového čísla měsíčníku DiViDi.
A propos, DiViDi - k říjnovému číslu
bude přibalen disk s Formanovými Láskami
jedné plavovlásky (1965) a sám
jsem zvědav, jak dopadne jeho porovnání s
excelentním vydáním u americké firmy Criterion.
Posledním velkým hráčem na tuzemském trhu
jsou Warneři - ti v říjnu vydávají
"konkurenčního" Leoneho, konkrétně
jeho druhý "životní opus", čtyřhodinovou
ságu Tenkrát v Americe (Once
upon a Time in America, 1984). Ke koupi ale
bude i Sláva (Fame, 1979) Alana
Parkera, první "velký" film Jamese
Deana Gigant (The Giant,
1956) v režii George Stevense, oblíbená
disneyovka Lví král (The
Lion King, 1994) na dvoudisku a samozřejmě
Matrix Reloaded (2003) bratrů
Wachowských. Stranou nezůstává ani Intersonic,
který v říjnu představí tvorbu hned dvou režisérských
legend - od Martina Scorseseho uvidíme Gangy
New Yorku (Gangs of New York, 2002)
a od Ridleyho Scotta G.I. Jane (1996).
Intersonic také řádně zamotá hlavu
všem, které v kinech nadchnul argentinský film
Devět královen (Nueve
reinas/Nine Queen, 2000) Fabiána
Bielinskyho - na DVD se totiž dostane pod novým
názvem Podraz. Jako obvykle
nevypočitatelný je Artcam - zda se v
říjnu opravdu dočkáme Sekretářky
(The Secretary, 2002) Stevena Sheinberga
a Trierova Prolomit vlny (Breaking
the Waves, 1996) si tipnout po dosavadní
zkušenosti s touto firmou opravdu netroufnu.
Žádné zprávy nepřišly ani od SPI,
pravděpodobně ale konečně dojde alespoň na Nebe
(Heaven, 2002) Toma Tykwera, původně
slibované už na září. MagicBox bude
pokračovat ve svém cyklu "hongkongských
legend", tentokrát je na řadě film Ringo
Lama Full Contact (1992),
zajímavý přinejmenším hereckou účastí
Chow Yun-Fata, za zmínku kvůli hereckému
obsazení (Robert De Niro a Frances McDormandová)
stojí i Hodina pravdy (City
by the Sea, 2002) Michaela Caton-Jonese. Na
úplný konec jsem si pak nechal Pyšnou
princeznu (1952) Bořivoje
Zemana, jeden z "evergreenů" těchto měsíčních
"ohlášek" - vždyť slavná pohádka
měla na DVD díky FEXu původně vyjít
už v létě 2002 a poslední, prý už
definitivní informace říká, že disk by měl
mít premiéru za pár dní na brněnském INVEXu.
(otištěno 1.10. 2003)
Universal v novém kabátě II.
Téměř přesně před třemi měsíci
jsem zde (viz zpráva "Universal
v novém kabátě" z 25.6.)
podrobně informoval o zásadním kroku distribuční
společnosti Universal Pictures International
(neboli UPI), která si v květnu otevřela
v Praze vlastní pobočku, odpovědnou za
distribuci videokazet a DVD na území bývalého
Československa. Jak je všeobecně známo, do té
doby Universal v České republice neměl
přímé zastoupení a jeho disky se k nám dostávaly
prostřednictvím Bontonu, který je
nakupoval a distribuoval souběžně s disky několika
dalších "majors" (Fox, Columbia,
MGM aj.). To, o čem jsem před třemi měsíci
jen spekuloval, se mezitím potvrdilo - pro
distribuci svých titulů Universal
opravdu i nadále využívá dealerskou síť Bontonu
a vyjasnil se i osud "zmizelého"
katalogu starších firemních disků, který Universal
v rámci "inventury" zablokoval. Bohužel,
ono řešení není právě nejšťastnější - Universal
totiž nevrátil do prodeje celý "balík"
zde již jednou prodávaných titulů najednou,
ale rozhodl se starší disky znovu "premiérovat"
a vypouštět je do distribuce postupně po malých
várkách spolu s novinkami. Vůbec první reediční
"vlašťovka" se objeví v říjnu, kdy
vedle premiér (mj. Johnny English)
dojde i na reedice Zemeckisova Trosečníka
(Cast Avay, 2001), Howardovy Čisté
duše (A Beautiful Mind, 2001),
Adamsonova animovaného Shreka (2001)
či Mendesovy Americké krásy (American
Beauty, 1999). Jestliže ale u konkurenčních
společností (pověstní tím jsou obzvlášť Warneři)
je termín "reedice" obvykle spojen s
rozšířením bonusových materiálů a novým
obrazovým i zvukovým masteringem, v případě Universalu
se prostě jen do prodeje vrátí stejné disky,
které zde byly k dispozici až do jejich letošního
jarního stažení. Konkrétně u Americké
krásy to znamená, že bláhové bylo očekávání
těch, kteří si od "reedice"
slibovali doplnění českých titulků do výbavy
disku - film se totiž znovu objeví pouze v
"likvidační" verzi s českým
dabingem. (otištěno 30.9.
2003)
Vapetí posunování
Společnost Vapet, která se do
dějin tuzemského "netuctového DVD-světa"
nesmazatelně zapsala už jarním vydáním
Coppolovy Apokalypsy (Apocalypse
Now Redux, 1979/2001) a minulý týden se připomněla
bezchybnou edicí Polanského Pianisty
(The Pianist, 2002), upřesnila termín
vydání svého příštího veleočekávaného
titulu. Pravidelným čtenářům Zóny je
jistě jasné, že mám na mysli Sladký
život (La dolce vita, 1960),
legendární tříhodinový snímek Federica
Felliniho. Přípravu disku bohužel provázejí
od počátku problémy s kvalitou podkladových
materiálů, a tak se jeho vydání definitivně
odsouvá o dva měsíce na letošní listopad.
Tento posun bude mít samozřejmě neblahý dopad
i na termíny vydání dalších slibovaných
titulů Vapetu - z původně ohlášeného
listopadu 2003 se tak až na první měsíce roku
2004 posunuje disk s freskou Fanny a
Alexandr (Fanny och Alexander, 1982)
Ingmara Bergmana, v několikaměsíčním odstupu
(zatím není znám ani orientační termín) se
pak objeví i další dva slíbené Felliniho snímky
Amarcord (Amarcord, 1974)
a Osm a půl (Otto e mezzo,
1962). (otištěno 29.9.
2003)
Prolomit vlny
Velmi zajímavý vývoj nabrala causa
tuzemského vydání filmu Prolomit vlny
(Breaking the Waves, 1996) Larse von
Triera. Jak už jsem zde (poprvé v květnu)
oznamoval, práva na české DVD-vydání
zakoupila společnost Artcam, která už
v minulosti na DVD vydala Trierův film Tanec
v temnotách (Dancer in the Dark,
2000). Zatímco ale drtivá většina obdobných
tuzemských edic od společností HCE, SPI,
Intersonic či MagicBox vypadá tak,
že disk je vyroben v ČR a kromě originálního
zvuku jsou na něm už jen české titulky či
dabing, Artcam se vydal odlišnou cestou.
Připojil se totiž k dohodě několika evropských
vydavatelů, kteří se rozhodli využít faktu,
že zájem o lokální vydání filmu se objevil
současně hned v několika evropských zemích a
domluvili se, že připraví společný disk (vyrobený
v Dánsku) s titulkovými sadami všech "zúčastněných
zemí", jenž se bude v odlišných přebalech
a prostřednictvím různých distributorů prodávat
v jednotlivých zemích coby řada lokálních
edic (jasným motivem přitom bylo zlevnění výrobních
nákladů pro všechny zúčastněné, protože
"stříbrný kotouček" bude pro všechny
země lisován stejný a edice se budou lišit
jen přebalem). Znamená to dvě věci - tou méně
zajímavou je fakt, že na disku je kromě české
dalších 12 titulkových sad, tou radostnější
je příjemná možnost cenové volby, protože
disk s českými titulky bude postupně k mání
na e-shopech řady evropských zemí a zájemce
o něj nebude odkázán jen na tradičně vysokou
tuzemskou prodejní cenu (mimochodem, nejsem si
jist, zda právě tohle Artcam při svém
rozhodnutí rezignovat na vlastní edici a připojit
se k "hromadnému vydání" do důsledků
domyslel...). Důležité každopádně je, že před
několika dny se objevilo první lokální vydání,
které distribuuje v Británii společnost Pathé,
takže disk s českými titulky (mám ho doma, čili
to mohu "vlastnoočně" potvrdit) je na
tamních e-shopech již bez problémů
ke koupi, což je obzvlášť pikantní v situaci,
kdy nikdo z Artcamu není schopen uvést
datum zahájení prodeje v ČR, natožpak budoucí
tuzemskou cenu disku. Po britské edici by se
totožný disk měl za pár týdnů objevit ve
Skandinávii, v prodeji bude i v Portugalsku, v
Itálii a pravděpodobně i ve Francii. Jediné,
co ale stále není jasné, je případná možnost
dvojdiskového tuzemského vydání - původní
informace totiž zněla, že disk bude v ČR k
dispozici s bonusovým diskem, který sice měl být
bez české titulkové podpory, ale sliboval mj.
vystřižené scény, kamerové zkoušky Emily
Watsonové či dokument o Trierovi Transformer.
Britská edice je ale jednodisková (kromě filmu
je na ní už jen Trierův komentář k vybraným
pasážím filmu), což může znamenat obě možnosti
- totiž že i všechny další lokální edice
budou totožné (jednodiskové) a původní
informace o dvojdisku byla mylná, nebo že v některých
lokalitách (včetně ČR) se objeví i edice s přiloženým
bonusovým diskem (a jen britský distributor se
ve snaze srazit cenu co nejníž spokojil s vydáním
jednodiskovým). Každopádně jste-li natěšení
na Prolomit vlny, nezáleží vám
na případném bonusovém disku a jde vám jen o
to, aby film měl české titulky, nemusíte s
objednávkou britské edice váhat... (otištěno 28.9. 2003)
ještě starší zprávy
nebo
zpět na
hlavní stránku
|