ZÓNA *** netuctové filmy (nejen) na DVD ::: http://zona.bloudil.cz

URL článku: http://zona.bloudil.cz/index.php?id=2872

Datum vydání článku: 9.11. 2010


Šakal vs. Šakal

O novém vydání snímku Den šakala (The Day of the Jackal, 1973) Freda Zinnemanna společností Řitka video jsem psal již několikrát. Poprvé před rokem, když Řitka jeho vydání na svém webu avizovala absurdním reklamním sloganem ("Kultovní politický thriller z roku 1973 Den šakala přichází v tuzemsku poprvé na DVD!"), zamlčujícím fakt, že film na DVD s českými titulky poprvé vyšel už v roce 2003 přičiněním společnosti Universal, a naposledy před několika dny, v souvislosti s uvedením "řitčího" disku na stánky (v pošetkové řadě Filmag), kdy jsem upozorňoval, že oproti starší edici Universalu nabízí verze od Řitky anamorfní přepis (který ocení přinejmenším majitelé širokoúhlých televizorů a projektorů, protože jednou z předností anamorfního přepisu je umístění obou řádků českých titulků "uvnitř" obrazu). A protože jsem o víkendu stánkový Den šakala poprvé na vlastní oči i viděl, mohu upozornit na dvě kuriozity, které bohužel "interesantnost" nové edice povážlivě zpochybňují. První, menší problém, je v kvalitě použitého masteru - je sice anamorfní, jinak ale ve všech parametrech zaostává za masterem použitým na edici Universalu, protože i naprostý laik zaznamená při přímém porovnání jeho neostrost a hlavně barevnou "vyblitost" (přepis Universalu má mnohem přirozenější barvy a výrazně ostřejší kresbu). Druhý problém je bohužel mnohem závažnější - rozdílný údaj na obalech o délce filmů (137 vs. 134 minut) na edicích Universalu a Řitky totiž není tiskovou chybou, ale číselným vyjádřením faktu, že verze Řitky je bez pár vteřin o 3 minuty kratší. Ony 3 minuty přitom nejsou "ubrány" v titulcích ani nejsou vyjádřením odlišné rychlosti "posunu" masteru, zcela absurdně totiž zhruba v polovině filmu na "řitčím" disku schází ucelená tříminutová pasáž. Na obou discích jde o místo s minutáží 1:16:32 - zatímco na disku Řitky přijíždí Šakal k hotelu, a po pozorovatelně podivném střihu následuje nelogický přeskok doprostřed Šakalova rozhovoru s Colette (Delphine Seyrigová) v hotelové restauraci těsně před jejich postupným odchodem na pokoj, na disku Universalu jsou mezi těmito dvěma scénami další 3 minuty děje, složeného ze Šakalova ubytování v hotelu, seznámení s Colette při večeři a hlavně prostřihu do kanceláře inspektora Lebela, který dostává hlášení o Šakalově průjezdu italsko-francouzskou hranicí. Samozřejmě těm, kdo film neznají, a uvidí ho z "řitčího" disku poprvé, zkomplikuje absence tří souvislých minut děje jeho pochopení, a ti, kdo film dobře znají, budou pro změnu naštvaní, že jim na disku nikoliv nepodstatný kus filmu chybí... Mimochodem, 7 let starý disk od Universalu je sice v ČR již dávno stažený z distribuce, na britských e-shopech se ale (v provedení s českými titulky) dá stále bezproblémově koupit za cenu kolem 5 liber.



Copyright © 2002 - 2017, Zóna