ZÓNA *** netuctové filmy (nejen) na DVD

Andrej Rublev

ZÓNA - hlavní strana
ZÓNA E-SHOP TEXTY RECENZE KONTAKT
ZÓNA - hlavní strana
Průběžně.cz :: sociální síť pro zpravodaje z ulice

Barva granátového jablka - film Sergeje Paradžanova - objednejte si české DVD

ZÓNA :: E-SHOP - objednejte si české DVD

SHOPY Stránka nabízí informace o tom, jak (a proč!) nakupovat disky na zahraničních internetových shopech.asme code

 
 
NEPŘEHLÉDNĚTE!

Tento text má již jen archivní charakter a na Zóně je ponechán z pietních důvodů. Vznikl na jaře roku 2002, postupně jsem v něm provedl několik úprav, poslední aktualizace je z března 2003. Vzhledem k měnícím se kurzům koruny je třeba si částky uvedené v textu přepočítat, v závorce je vždy uvedeno, při jakém kurzu koruny k dolaru, euru či australskému dolaru konkrétní výpočet vznikal. Upozorňuji též na často se měnící částky za poštovné účtované jednotlivými e-shopy - protože některé z nich používám jen sporadicky, nemusí být zde uvedený údaj již aktuální. K podstatné změně ve způsobu vybírání cel a v problematice (níže popsané) tzv. vratky DPH pak došlo vstupem ČR do EU na jaře 2004 - v rámci EU se přestalo vybírat clo a úplně padla vratka DPH (některé evropské shopy dokonce automaticky dopočítají rozdíl mezi výší DPH v zemi, kde sídlí, a v ČR). Případné detailnější dotazy zodpovím mailem na adrese Zóny.


PROČ NAKUPOVAT V ZAHRANIČNÍCH E-SHOPECH?

1. Je to v 90 % případů levnější, než si film kupovat u nás.
    Zahraniční e-shopy nabízejí standardně 10 - 30 % slevu z pultové ceny disku (např. v Americe najdete spoustu DVD za 10-12 dolarů, tedy pod 400 Kč), a to nemluvím o různých akčních slevách či oblíbených zaváděcích cenách v případě předobjednání disku ještě před jeho vyjitím (tento tzv. pre-order znamená např. na americkém Amazonu slevu dalších 20 %, takže např. Formanovy Lásky jedné plavovlásky, které dnes stojí 26,96 dolaru, se při předobjednávce daly pořídit za 22,46 dolaru).
    U disků objednávaných z evropských e-shopů je nezanedbatelnou další slevovou položkou automatická vratka daně z přidané hodnoty alias DPH (anglicky VAT) - pokud obchod zasílá disk do ciziny (tedy do ČR), automaticky si (protože z jeho pohledu se jedná o vývoz zboží do jiné země) strhne příslušné DPH (to se v evropských zemích pohybuje od 17 do 21 procent). Konkrétní příklad - Wendersův film Paříž, Texas nabízí belgický e-shop DVDZone2 za (už tak příjemných) 19,99 euro (600 korun při kurzu 30 Kč/Euro), ale zákazníkovi z Čech účtuje o 21 % méně, tedy 16,52 euro (495 korun).
    (Matematická pasáž pro ty, kteří se s termínem DPH nikdy nesetkali: cenu bez DPH si vypočítáte tak, že vydělíte cenu příslušným koeficientem podle výšky daně. Je-li např. v Belgii DPH 21 %, vydělíte cenu číslem 1,21 a co vyjde, je cena bez DPH, kterou vám budou účtovat. Viz výše uvedený příklad s DVD "Paříž, Texas", kdy cenu 19,99 euro vydělíte koeficientem 1,21 a dostanete se na cenu 16,52 euro, kterou zaplatíte. Jinak je to v Německu, kde je DPH nižší, konkrétně 15,5 % - v tom případě cenu vydělíte koeficientem 1,155. A tak dál... Ale to je opravdu jen matematická pomůcka pro vás, abyste si dokázali sami spočítat cenu ve chvíli, kdy se rozhodujete, zda si zboží objednat či ne - každý z e-shopů si totiž odpočet DPH provede automaticky sám při "placení".)
    Jedinou drobnou komplikací je pak nutnost připočítat k ceně disku poštovné, ale to je v některých e-shopech relativně levné (např. zmíněný belgický DVDzone2 si účtuje 2,50 euro za disk, navíc i z poštovného odpočítává DPH, takže poštovné za jeden disk činí 2 euro neboli 60 Kč), a tak se i při jeho přičtení pohodlně dostanete pod českou pultovou cenu (u zmíněného DVD s filmem Paříž, Texas tedy činí cena 495 Kč + 60 Kč poštovné = 555 Kč).

2. Je to v 90 % případů rychlejší, než si film kupovat u nás.
    Těšíte-li se na nějaký konkrétní titul, máte radost z každého dne, natož týdne či měsíce, o který si ho můžete pořídit dřív.
    Bavíme-li se ale o DVD s českými titulky, pak platí, že drtivá většina z nich se v zahraničí objevuje o několik týdnů či měsíců (ba i let) dříve než na pultech v ČR. Snad s výjimkou disků firem Warner a Paramount, které se poměrně často daří vydat v ČR souběžně s evropskou DVD-premiérou, si buďte jisti, že ze zahraničí budete mít DVD ve své poličce stoprocentně rychleji než při čekání na výsledek práce českého distributora. Navíc slušné e-shopy (především libovolný Amazon) opravdu odešlou zásilku do 24 hodin od objednávky a zásilka z kteréhokoli kouta Evropy neputuje do ČR obvykle déle než 3 dny...
    Nechci ale tuto situaci svádět jen na neschopnost českých distributorů - na vině je i odlišný termín kinopremiér v různých zemích Evropy. Pro vydání na VHS a DVD totiž obvykle platí pravidlo o minimálním šestiměsíčním odstupu od premiéry filmu v kinech, takže leckdy musí český distributor čekat, zatímco v cizině se disky už vesele prodávají. (Zábavný příklad - nový sestřih Friedkinova Vymítače ďábla se v roce 2001 ještě ani nehrál v českých kinech, a už se z Německa dal objednat na DVD s českými titulky.)
    Příkladů zpoždění disků v ČR bych mohl jmenovat desítky, sám vlastním celou řadu DVD, které jsem si užíval s několikaměsíčním předstihem před těmi, kteří čekali na oficiální dovoz filmu do ČR (M.A.S.H., Thelma a Louisa, Moulin Rouge, All That Jazz, Zardoz atd. atd.).
    Na tomto místě je ale nutné uvést i důležité varování - snad s výjimkou některých starších titulů vychází většina filmů na DVD v několika mutacích, které se liší nejen přebalem, ale hlavně titulkovou výbavou. Obecně pak platí, že české titulky jsou k nalezení většinou jen na jediné z mutací - to znamená buď v Německu, nebo v Británii, Beneluxu, Francii, Holandsku, Španělsku... Více o tom níže v rubrice Rizika.

3. K některým filmům s českými titulky (či přímo mluvenými česky) se jinak než v zahraničí nedostanete.
    Těch důvodů, proč se tak děje, je víc, ale problém je většinou v kapacitě - např. Bonton v ČR zastupuje hned několik velkých amerických studií (MGM, DreamWorks, Columbia, Universal, Fox) a prostě nestačí dovézt vše, co tato studia "chrlí"... Bohužel, tratí na tom právě a především "netuctové filmy", od kterých se nedají očekávat závratné prodejní výsledky a proto se Bonton s jejich dovozem do ČR občas ani neobtěžuje. O některých takových titulech s českými titulky jsem podrobněji psal ve zpravodajství i v recenzích (např. Scorseseho Poslední pokušení Krista či Rafelsonovy Malé životní etudy), ale podobně postižených filmů jsou řádově desítky a je jisté, že jich bude přibývat (problém je i s jejich identifikací - zkuste odlišit, který titul Bonton vůbec dovézt nehodlá od toho, který doveze, ale třeba s třičtvrtěročním zpožděním, jako třeba v případě Bogdanovichova filmu Poslední filmové představení).
    Zvláštní podskupinou jsou pak disky, které Bonton v malé várce sice dovezl, ale protože se nijak závratně neprodávaly, už je nedoobjednal, takže v jeho distribučních katalozích sice figurují, ale už je nikde neseženete (či je distribuoval pouze po určitou dobu a pak je stáhl z prodeje).
    Zmínit musím i podskupinu českých filmů, které nikdy v ČR na DVD nevyšly, ale jsou k dostání v USA s originálním českým zvukem a anglickými titulky (leckdy vypinatelnými, takže vás při sledování nijak neruší). Takových titulů bylo k březnu 2002 šestnáct, podrobněji se o nich dočtete na jiných místech tohoto webu.
    Mimochodem, při hledání DVD s českými titulky se nemusíte omezovat jen na Evropu - téměř šest set filmů s českou jazykovou podporou si lze objednat i z Austrálie (byť se v naprosté většině jedná o stejné tituly, které vyšly v Evropě)...

4. Je tam neuvěřitelná nabídka.
     Zatímco v Čechách si dnes (březen 2003) můžete koupit cca 1.500 titulů na DVD (včetně hudebních), v Británii je jich už skoro osm tisíc, o USA ani nemluvě (a týdně tam vychází dalších cca 200 titulů).
    Samozřejmě, narazíte na jazykovou bariéru, protože tyto disky většinou nemají české titulky. Jenže: v případě "netuctových filmů", obvykle vydávaných a distribuovaných menšími firmami, které nemají (a nebudou mít) v ČR zastoupení, je stejně jisté, že se českého vydání nikdy nedočkají, takže proč vlastně čekat? Chcete-li mít doma "svého" Tarkovského, Felliniho, Pasoliniho, Bergmana, Antonioniho, Herzoga, Greenawaye, Jarmusche či Truffauta, stejně vám i v budoucnu nezbyde nic jiného než porozhlédnout se v zahraničí...
    A drobný tip na závěr - už i v českých obchodech se občas objevují DVD bez českých titulků, tedy vydání neurčená pro ČR. Klasickým případem je pražský megastore Bontonland, kde mají zvláštní oddělení dovozových DVD (většinou jde o britské mutace), ve kterém jsou k vidění třeba Tarkovského, Pasoliniho či Hitchcockovy filmy. Jejich pultová cena se pohybuje většinou kolem od 1.500 do 1.800 Kč, a buďte si jisti, že je to občas i dvojnásobek ceny, za kterou si totožný titul můžete pořídit na některém evropském e-shopu...



 
seznam článků
 







 Optimalizováno pro IE 5.5 (800 x 600)Copyright © 2002 - 2017, Code by Haireus & Content by ZonaEngine: (pre)Bloudil