Netuctové filmy (nejen) na DVD

Andrej Rublev

zóna - hlavní strana

ZÓNARECENZETEXTYSHOPYKONTAKT

zóna - hlavní strana

úvodem

OVLÁDÁNÍ
Zpět na hlavní stránku se z této podstránky dostanete kliknutím na odkaz "zpět na hlavní stránku", který je umístěn úplně dole pod poslední zprávou, popřípadě tady:

zpět na hlavní stránku

 

 
Technická poznámka ke starším zprávám
Všechny starší zprávy jsou ponechány v původním znění, tedy v té podobě, ve které byly poprvé otištěny. Odstraněny byly pouze pravidelné týdenní "televizní tipy", pro jejichž archivaci není důvod.

     In the Cut
     Samozřejmě bych byl raději, kdyby tuzemským DVD-debutem Jane Campionové byl některý z jejích vrcholných snímků z první "pětiletky" devadesátých let minulého století (Andělé u mého stolu, Piano, Portrét dámy), autorskoprávní situace u filmů vzniklých v "nezávislé" distribuci je ovšem obvykle beznadějná, a tak nezbývá než vzít zavděk alespoň jejím zatím posledním snímkem In the Cut (2003), obdařeným v tuzemsku standardně imbecilním distribučním názvem Piková trojka. "Feministický thriller" s Meg Ryanovou v titulní roli, v českých kinech premiérovaný letos v lednu, se dočkal převážně odmítavých recenzí (jejich rozcestník najdete tady), ve jménu komplexního spektra názorů ale musím upozornit i na fakt, že mezi campionovskými fandy nebylo přijetí Pikové trojky zdaleka tak odmítavé (viz např. recenze na Fantomfilmu - tady). Protože film do evropských kin nevstoupil současně, ale s velkým termínovým "rozptylem", dochází k málokdyvídané situaci, kdy tuzemská DVD-edice bude patřit mezi první na starém kontinentě ("česká" mutace bude ke koupi ještě ve Španělsku, Polsku, Maďarsku a na Balkáně) - třeba ve Francii disk ještě není ani předběžně ohlášen. Piková trojka se na DVD, vydané společností Columbia, dostává v anamorfním widescreenu 1,85:1 a s anglickým zvukem DD 5.1 (čeština je zastoupena titulky), v "příbalové" výbavě naleznete mj. komentář režisérky, dokument o natáčení a film o filmu. Prostřednictvím Bontonu by se disk ve videopůjčovnách měl objevit na začátku června, do prodeje se dostane pravděpodobně v červenci. (otištěno 21.5. 2004)

     Der Tag der Heuschrecke
     Z vrcholného tvůrčího období loni zesnulého Johna Schlesingera jsme si dosud mohli na DVD s českou podporou užívat jen Maratónce (The Marathon Man, 1976) s Dustinem Hofmanem a Laurencem Olivierem, společnost Paramount se ale rozhodla, že jsme byli hodní, a tak nám na léto chystá milé schlesingerovské překvapení... Bude jím přepis románu Nathanaela Westa Den kobylek (Day of the Locust, 1974), cynický obraz Hollywoodu třicátých let s famózně nasnímanou finální scénou a s prvním výskytem postavy jménem Homér Simpson na filmovém plátně (v tomto případě nikoliv kreslené, nýbrž výtečně zahrané Donaldem Sutherlandem). Film vydá Paramount v anamorfním widescreenu 1,78:1 a hned s dvěma anglickými zvukovými stopami (rekonstruované původní mono a remix do DD 5.1), na disku kromě filmu nebude žádný bonusový materiál. S českou podporou (pro nedočkavce, nakupující na zahraničních e-shopech) to zřejmě bude jednoduché, protože Den kobylek v Evropě pravděpodobně vyjde v jediné mutaci, každopádně české titulky jsou již potvrzené na německém vydání, které se začne prodávat v srpnu pod názvem Der Tag der Heuschrecke. Disk se ale stoprocentně objeví prostřednictvím společnosti HCE i v tuzemské distribuci a ze zkušenosti z minula lze dovodit, že při "šťastné konstelaci hvězd" s minimální prodlevou za evropskou premiérou. (otištěno 20.5. 2004)

     Jméno růže po francouzsku
     O tom, že u nás v září Warneři vydají přepis knihy Umberta Eca Jméno růže (Le nom de la rose/Der Name der Rose, 1986) v režii Jeana-Jacquese Annauda jste se zde poprvé mohli dočíst před téměř čtvrt rokem (viz zpráva "Annaudova někdejší růže" z 27.2.). Protože jednotlivé mutace filmu se na evropských e-shopech začnou objevovat v červenci, k dispozici jsou už i podrobné údaje o podobě disku. Po dlouhé době se v tomto případě dostane na pulty warnerská edice vybavená hned dvěma obrazovými standardy - kromě anamorfního widescreenu 1,85:1 (v této verzi se film hrál v kinech) bude film ke spuštění i ve fullscreenové podobě (tedy 4:3). Na tuzemské mutaci bude alternativně k titulkům i český dabing, pokud jde o anglický zvuk, dočká se "transferu" do DD 5.1 a doufejme (zatím to není potvrzené), že jako základ pro mix bude použit originální šestikanál ze sedmdesátimilimetrové kopie. Pokud jde o bonusovou výbavu, je nečekaně stručná - kromě Annaudova komentáře a amerického traileru by na disku měla být už jen fotogalerie a dokument o natáčení. Jak už to ale Francouzi v případě svých režisérů mívají ve zvyku (vzpomeňme na zde recenzovanou francouzskou edici Truffautovy Americké noci), zcela jiné péče se filmu dostane od "galské" pobočky Warnerů. Francouzská edice Jména růže, vycházející už v červnu, totiž nabídne kromě disku s filmem (a výše uvedenými bonusy) ještě disk druhý, "až po střechu" našlapaný vším, co si jen fandové filmu mohou přát - k nalezení zde bude několik dokumentů, rozhovory s tvůrci i herci a bohatá obrazová dokumentace včetně ukázek ze storyboardu komentovaných režisérem. Bohužel, první disk s filmem nemá v tomto francouzském vydání ve výbavě české titulky, a analogicky s Americkou nocí se dá navíc očekávat, že bonusový disk nebude mít titulky vůbec žádné, tedy ani anglické. Přesto se pro obdivovatele filmu (a že jich není málo) z celé Evropy zřejmě francouzská edice stane ceněným sběratelským kouskem. (otištěno 19.5. 2004)

     Jednou větou
     Dobrá zpráva pro ty, kdo si brousili zuby na skvělou De Palmovu gangsterku Carlitova cesta (Carlito's Way, 1993) s Al Pacinem a koupi si rozmysleli po zjištění, že se do tuzemské distribuce dostala v únoru jen v rámci čtyřdiskového boxu Al Pacino Collection za pultovou cenu 1.700 Kč (v boxu jsou kromě ní filmy Zjizvená tvář SE, Moře lásky a Vůně ženy). V dohledné době by se totiž u nás Carlitova cesta měla objevit v prodeji i samostatně. l Ve včerejší zprávě o podobě evropské edice Leoneho filmu Hodný, zlý a ošklivý (The Good, the Bad & the Ugly, 1966) jsem zapomněl uvést, že za cca poloviční cenu než v Británii i kdekoli jinde je DVD ke koupi na polských e-shopech. Na vině cenové láce je fakt, že v Polsku se prodává jednodisková verze, což ovšem pro leckoho - vzhledem k absenci českých titulků na bonusovém disku - nemusí být závada nijak podstatná. Protože polskou edici jsem měl v ruce, mohu potvrdit, že uvnitř krabičky je disk vybavený českými titulky. l Ač následující informaci zatím nikdo oficiálně nepotvrdil, proslýchá se, že tuzemská edice Spielbergova životního filmu Schindlerův seznam (Schindler's List, 1994) bude mít podobu limitovaného vydání, to znamená, že po doprodání aktuální distribuční várky se už neobjeví dolis a DVD z trhu definitivně zmizí. l A jeden cenový tip na závěr. Protože se nedá předpokládat, že by se filmy Andrzeje Wajdy někdy objevily na DVD s českými titulky, nezbývá obdivovatelům řady jeho skvělých filmů než se spokojit s polskými edicemi. Je to k neuvěření, ale na některých tamních e-shopech se minulý týden objevila sedmidisková Wajdova Diamantová kolekce, která za pouhých 140 zlotých (tedy cca českou tisícikorunu) nabízí filmy Krajina po bitvě, Vše na prodej, Země zaslíbená, Člověk z mramoru, Slečny z Vlčí, Člověk ze železa a Pan Tadeáš. (otištěno 18.5. 2004)

     Pár řádků o Uglym
     Leoneho první "velký" film Hodný, zlý a ošklivý (Il Buono, il brutto, il cattivo/The Good, the Bad & the Ugly, 1966) se s českými titulky na britských e-shopech prodává od 26. dubna, a tak není divu, že řada tuzemských "natěšenců" si ho už dosytosti užívá... Pokud jde o film sám, zcela bych podepsal následující postřeh z mailu jednoho z mých přátel: "Snímek mě překvapil. Já už si vůbec nepamatoval ten rozmach. Měl jsem zafixován laciný komorní western a ono je to velkolepé. Tisíce statistů, kilometrové zákopy... Na Tenkrát na Západě to sice nemá, ale už toto je ´great epic´." Sluší se dodat, že právě vyšlá dvojdisková "special edition" společnosti MGM nabízí film v o 17 minut prodloužené verzi (171 minut) proti té známé z kin, TV či videa, přičemž Eli Wallach a Clint Eastwood loni - tedy téměř 40 let od natočení - sami namluvili své party do doplněných scén (a dovolte zde drobnou ilustrativní poznámku o mé "recenzní" svéprávnosti - tuto informaci jsem se dočetl až ex-post, protože během projekce jsem si ničeho nevšiml). Sám film je přepsaný v anamorfním widescreenu 2,35:1 a obraz má excelentní - víc na toto téma není třeba dodávat. Pokud jde o zvuk, bohužel chybí původní mono, a nemohu si odpustit staromilskou poznámku, že 5.1 remix mi přišel poněkud nepatřičný - zní samozřejmě slušně, ale asi tak, jako když byste si trabanta nechali potáhnout kevlarem... Jak kritikův komentář na disku prvním, tak sada zajímavých bonusových dokumentů na disku druhém je - na rozdíl od warnerských a paramountských leoneovských edic - bohužel bez českých titulků. Digipack britské edice je graficky skvostný včetně vsunutého bookletu, tuzemské vydání ovšem bude mít obal počeštěný a obávám se, že pouze plastový... A nakonec informace nejočekávanější - na českou (též dvojdiskovou) bontonskou edici Hodného, zlého a ošklivého se na pultech i v půjčovnách můžete těšit v polovině června. (otištěno 17.5. 2004)

     Filmové listy
     Téma dnešní zprávy sice s DVD souvisí jen okrajově, přesto jsem ale přesvědčen, že jde o informaci velmi zajímavou. Svět tuzemské filmové žurnalistiky bude totiž brzy oživen periodikem, které zde již léta citelně chybí - tedy pravidelně vycházejícím seriózním "listem pro náročnějšího diváka". Připravované Filmové listy vznikají pod záštitou Asociace českých filmových klubů a vcelku názornou představu o jejich podobě, grafické úpravě i způsobu distribuce mají ti z vás, kdo si z kina v únoru přinesli novinový katalog k letošnímu Projektu 100 (v kinech se rozdával pod názvem Filmové listy - zvláštní číslo, Projekt 100/2004). Filmové listy začnou vycházet od září, pravděpodobně v poněkud atypické periodicitě třítýdeníku, a jejich dvacetitisícový náklad bude distribuován nikoliv obvyklou "stánkovou" cestou, ale v drtivé většině prostřednictvím pokladen kin (samozřejmě především v těch kinech, v nichž funguje filmový klub). Osmistránkový rozsah (klasického novinového formátu) bude vyplněn tak, aby uspokojil každého, "jehož vkus se nezastavil u Van Helsinga" - vedle důkladné servisní části (seznam všech premiér s důrazem na to z nich, co si diváckou pozornost zaslouží) nebude scházet kritická reflexe, rozhovory, reportáže z mezinárodních festivalů, režisérské profily atd. atd., přičemž pravidelnou (či alespoň občasnou) spolupráci Filmovým listům přislíbila většina z renomovaných tuzemských filmových publicistů a kritiků. Jasnou představu o tom, jak by měly Filmové listy vypadat, dá nulté číslo, chystané na začátek léta, tedy tak, aby bylo k dispozici na obou nejvýznamnějších červencových filmových akcích, karlovarském festivalu a uherskohradištské Letní filmové škole. A dobrá zpráva na závěr - nemalý prostor by ve Filmových listech měl být věnován i hodnotným DVD... (otištěno 16.5. 2004)

     Zpráva ryze materialistická
     Jak známo, k 1.5. vstoupila ČR do Evropské unie a současně došlo ke snížení horní sazby DPH z 22 na 19 procent. Jak se to projevilo na cenách DVD v tuzemsku a při nakupování na evropských e-shopech? Pokud jde o postoj tuzemských vydavatelů a distributorů DVD, zareagovali očekavatelným způsobem - přes pokles DPH o 3 procentní body se doporučené pultové ceny DVD ani o haléř nezměnily, zisk ale nejde do kapes prodejců, nýbrž vydavatelů a velkodistributorů (zvýšili totiž o částku dvě a půl procenta velkoobchodní ceny disků a tím pokles DPH "vymazali"). Bohužel, mnohem nepříjemnější je dopad vstupu do EU pro všechny ty, kdo nakupují DVD v e-shopech v členských zemích EU. Jak je všeobecně známo, léta byl nákup na evropských shopech příjemný i díky vratce daně z přidané hodnoty (anglicky VAT), kterou většina z nich automaticky prováděla. Protože při nákupu uskutečněném z ČR na libovolném zahraničním shopu se jedná o legitimní vývoz zboží ze země, shop si při placení sám srazil DPH v příslušné výši, o což cena disku klesla (například na britských shopech to znamenalo každé DVD levnější o cca 15 procent). Dnes, po vstupu do EU, zůstala bohužel tato možnost "aktivní" jen při nákupu v zemích mimo EU, tedy např. v Austrálii (tamní VAT činí 10 %), zatímco e-shopy v EU se mohou zachovat jen dvojím možným způsobem - buď vám DVD prodají za stejnou cenu jako (z jejich pohledu) domácím zákazníkům, nebo - a to je ta horší varianta - automaticky vypočítají rozdíl mezi sazbou DPH v zemi nákupu a ČR a podle výsledku cenu disku upraví. (Příklad: v Británii je sazba DPH 17,5 %, u nás 19 %. Stojí-li disk na britském shopu 20 liber, před vstupem do EU jste za něj při nákupu z ČR po automatické vratce DPH zaplatili jen 17 liber, dnes zaplatíte - po dopočítání rozdílu sazeb DPH, tedy odečtení britské DPH 17,5 % a následném přičtení české DPH 19 % - 20,25 liber.) A ještě detail - protože sekce Shopy na Zóně zatím stále obsahuje "starou" verzi údajů o jednotlivých shopech, platnou pro dobu našeho ne-členství v EU, berte ji cca do konce května, kdy chystám její "facelift", s dostatečnou rezervou. (otištěno 14.5. 2004)

     Snílci
     Je pár režisérů, jejichž každý film musíte vidět, bez ohledu na to, zda v jejich filmografii patří kvalitativně na čelo či chvost. Nevím, jak to "máte vy", ale pro mě je jedním z takových i Bernardo Bertolucci... Těžko si ostatně představit větší lákadlo pro cinefily, než jeho poslední snímek Snílci (I Sognatori/The Dreamers, 2003) - poprvé po třiceti letech od Posledního tanga v Paříži natočený přímo na "místě činu", s debutující dcerou Marlene Jobertové v titulní roli, s Jean-Pierrem Léaudem v epizodce, s ukázkami, parafrázemi i hudebními citacemi ze "zásadních" filmů šedesátých let (Nikdo mě nemá rád, U konce z dechem, Bláznivý Petříček atd.), nemluvě o hrdinech, jimiž jsou tři okouzlení teenagerští filmoví fandové... Snílci se do tuzemských kin zásluhou společnosti HCE dostali letos v lednu a péčí stejného vydavatele se - pravděpodobně už v červnu - dočkají i ryze tuzemského DVD-vydání. Protože zdejší edice bude celosvětově jednou z vůbec prvních, nedá se o výbavě disku zatím nic jiného než spekulovat, že se ale dočkáme snímku ve správném obrazovém formátu (1,85:1) a s českými titulky (plus dabingem) je samozřejmé. A jen pro úplnost - jde (po Posledním císaři od stejného vydavatele) bohužel teprve o druhý Bertolucciho film na DVD s českou jazykovou podporou. (otištěno 13.5. 2004)

     SPI v květnu
     Od silné zimní sestavy společnosti SPI (Adaptace, Hodiny, Daleko do nebe) už uplynul nějaký ten pátek, a tak zřejmě vydavatelství usoudilo, že nastal čas se výrazněji připomenout. Z jeho květnové DVD-várky stojí za zmínku hned dva tituly, byť především kvůli jednotlivostem, než že by hrozil jejich "zápis" do dějin kinematografie... Akademický přepis románu A.E.W. Masona z dob viktoriánské Anglie Čtyři pírka - zkouška cti (The Four Feathers, 2002) v režii indického režiséra Shekhara Kapura si vysloužil hned několik protichůdných tuzemských recenzí (rozcestník najdete tady, tu nejsurovější napsal Tomáš Baldýnský), Robert Richardson je ovšem famózní kameraman (mj. Takoví normální zabijáci, Zaříkávač koní, Kill Bill) a film tak stojí za vidění minimálně kvůli jeho pouštním kompozicím, vědomě evokujícím Lawrence z Arábie. To Okno naproti (La finestra di fronte, 2003) režiséra Ferzana Özpeteka si vydobylo onačejší tuzemskou proslulost - na loňském karlovarském festivalu totiž získalo Velkou cenu Křišťálový glóbus, Cenu za režii a Cenu za nejlepší ženský herecký výkon, a v domovské Itálii hned 5 Davidů (těstovinová obdoba Oscarů). I tento "ženský" melodramatický příběh (rozcestník recenzí je tady) má ovšem své "historickofilmové" lákadlo, a to ne ledajaké - Massima Girottiho, hereckou ikonu několika významných filmů italské klasiky přelomu šedesátých a sedmdesátých let (Pasolini, Bertolucci, Visconti). O provedení obou disků nejsou zatím známy žádné informace, vzhledem k firemní tradici lze ale očekávat anamorfně přepsaný originální obrazový formát (v obou případech widescreen 2,35:1), původní zvuk s titulky (totožné s kinovými), minimum bonusových materiálů a nasazení do videopůjčoven v několikatýdenním předstihu před uvedením do prodeje. (otištěno 12.5. 2004)

     Bvian lukfufně
     Že se na "západ" od našich hranic často objeví nějaké DVD v luxusnějším provedení, než je to, prodávané u nás, je všeobecně známý fakt. Že na některých z těchto edic je i česká titulková podpora, též není žádný světoborný objev. Přesto by ale mohla montypytonské fandy - pokud to ještě nevědí - potěšit informace o na červen chystaných britských sběratelských edicích (Collector´s Edition) dvou filmů Terryho Jonese, Monty Python a svatý grál (Monty Python and the Holy Grail, 1974) a Život Briana (Monty Python´s Life of Brian, 1979). Oba filmy se objeví v nových nádherných obalech imitujících knihu (k vidění jsou už na britských e-shopech), v boxsetech budou kromě disků s filmy k nalezení i kompletní scénáře, sada pohlednic a "okénko" z filmu. Co je ovšem podstatné - DVD s filmem budou v obou případech shodná s těmi, která se v Británii prodávala v původním provedení (vyšlém před dvěma lety), což znamená, že uvnitř sběratelské edice Života Briana naleznete disk vybavený kromě dalších i českými titulky (na Svatém grálu nejsou titulky nejen české, ale vůbec žádné). Tipnul bych si tedy, že ti, kdo zatím tento velezábavný film ve své sbírce nemají, budou v případě budoucího nákupu stát před těžkou volbou.... A ještě drobnost - že by se Život Briana v tomto provedení objevil i na tuzemských pultech je vysoce nepravděpodobné. (otištěno 11.5. 2004)

     Tuplovaný Ritt
     Pokud jde o tvorbu zajímavého amerického režiséra Martina Ritta na DVD, neměli jsme na ni v české kotlině zatím příliš štěstí - české titulky se totiž objevily jen na foxovské edici jeho působivého anti-westernu Hombre (1966), navíc se disk do tuzemské distribuce vůbec nedostal a ke koupi je dodnes pouze v australských e-shopech. K "lepším rittovským časům" teď ovšem zavelel Paramount, který se v případě své klasiky chová k ČR nebývale vstřícně a české titulky umísťuje s téměř železnou pravděpodobností na vše, co ze svého archivu v regionu 2 zpřístupní, tedy i na dva připravované Rittovy snímky ze šedesátých let. Méně známým z této dvojice je film The Molly Maguires z roku 1969, příběh irských přistěhovalců do hornického kraje v Pennsylvánii v polovině 19. století s Seanem Connerym, Richardem Harrisem a Frankem Finlayem v titulních rolích - na DVD se dostane v anamorfním přepisu originálního widescreenu 2,35:1, se zvukem 5.1 a s českými titulky pravděpodobně na většině evropských mutací (potvrzené už jsou na německém vydání, ohlášeném na červenec). Podstatně dříve se ale v tuzemské distribuci objeví snímek, který Ritta proslavil a je považován za vůbec nejlepší v jeho filmografii - působivé drama o generačním konfliktu Hud (1963) stojí a padá s famózním hereckým výkonem Paula Newmana v roli bezohledného rančerského synka, schopného jakékoli podlosti, a do dlouhé řady typických "přehmatů" americké Akademie zapadá i tehdejší rozhodnutí neodměnit Newmanovu kreaci Oscarem (ty za film získali zcela zaslouženě alespoň kameraman James Wong Howe a dva Newmanovi herečtí "sekundanti", Melvyn Douglas a Patricia Nealová). I Hud se na DVD dostane v typickém paramountském provedení, tedy v remixu původního mona do 5.1 a anamorfním widescreenu 2,35:1, nadějně zní i čerstvá informace, že disk by se u nás prostřednictvím HCE mohl v půjčovnách objevit už během května, tedy ještě dříve než půjde do prodeje ve většině hlavních evropských destinací. (otištěno 10.5. 2004)

     Pár slov o časopisech
     Měsíčníků, v nichž se pravidelně objevují coby příloha plnohodnotné DVD-disky, neustále přibývá, a tak si toto téma zaslouží stručnou rekapitulaci. Tato DVD se dají rozdělit na 3 skupiny. V první jsou disky s filmy, které se objeví v ČR premiérově právě v časopise, a teprve po několikaměsíční pauze vstoupí do normální obchodní sítě (typický příklad - české filmy v měsíčníku DiViDi). "Uteče-li" vám tedy konkrétní číslo časopisu, o film nepřijdete, pouze za něj později zaplatíte více (např. DiViDi s DVD se prodává za 299 Kč, většina jeho přílohových filmů pak po "řádném" vydání stojí na pultě cca dvojnásobek). Druhá skupina funguje na opačném principu - v časopise se objeví DVD, které se předtím několik měsíců či let prodávalo v obchodech (typický příklad - DVD Movie), což obvykle nepotěší ty, kteří si tentýž film zakoupili za plnou cenu, protože vidí, kolik mohli ušetřit (časopisecká cena je občas i třetinová proti dosavadní pultové). Nutno ale dodat, že tato skupina se dále dělí na dvě "podskupiny" - na disky nezměněné, kdy se časopisecký disk neliší od toho, který byl v prodeji, a na disky "opravené", tedy takové, na nichž jsou opraveny chyby z původního vydání či přidány nové bonusové materiály. Hezkým příkladem "opravených" disků jsou například Allenovi Darebáčci ze Světa DVD (4/2004), na rozdíl od zmršené původní verze HCE (4:3, pouze dabing) tentokrát ve správném widescreenu 1,85:1 a s titulky, či Formanův Muž na Měsíci v témže měsíčníku, proti původnímu pouze dabovanému vydání Intersonicu v časopise (11/2003) díkybohu doplněný o titulky. Nejzajímavější (ale z hlediska nároků na "pozornost" kupce nejnáročnější) je pak skupina třetí, reprezentovaná měsíčníky Stereo & Video (striktně) a Svět DVD (občas) - ty totiž nabízejí filmy, které v ČR nejen že ještě nevyšly (nejde tedy o reedice), ale ani (v dohledné době) nevyjdou. Znamená to, že časopisecké vydání je jedinou příležitostí jak se k danému titulu dostat, a "prošvihnete-li" konkrétní číslo, je téměř jisté, že vám například Lynchova Lost Highway v poličce bude chybět natrvalo... A nakonec několik aktuálních informací z "časopiseckého světa". V květnových vydáních měsíčníků je k nepřehlédnutí Amenábarův "horor" Ti druzí se skvělou Nicole Kidmanovou ve Světě DVD a opravená verze Trierova Tance v temnotách, tentokrát už nikoliv z "rozsynchronizovanými" titulky (zpožďovaly se o několik vteřin proti obrazu), jak tomu bylo na pultové edici Artcamu, nýbrž v opravené verzi (disk bez jakýchkoli bonusů je přiložen k měsíčníku Hype a za neskutečných 139 Kč se prodává už několik dní), v červnu se pak díky časopisu DVD Movie můžete těšit na Andersonovu Magnólii, v obchodech již řadu měsíců beznadějně vyprodanou (původní dvojdiskovou edici vydal MagicBox). A ještě tip pro ty, kterým některý časopisecký disk unikl - řada z nich je ještě k nalezení v nabídce tuzemských e-shopů, leckdy i za levnější cenu než v době vydání. (otištěno 9.5. 2004)

     Lynchova jízda
     Letošní rok je zničehonic "lynchovský" - obdivovatelé režisérových "mystérií" snad ještě ani nestačili vystřízlivět z oslav nedávno zde publikované informace o chystaném tuzemském podzimním vydání filmu Zběsilost v srdci (Wild at Heart, 1990) společností Universal (viz zpráva "Bobby Peru" z 13.4.), a už mohou bouchat špunty znovu. Pravděpodobně v září se totiž s českou podporou dočkají dalšího z Lynchových temných opusů, "schizofrenického thrilleru" Lost Highway (1997), na nějž občas ve filmové literatuře narazíte i pod počeštěným názvem Ztracená dálnice (hutnou recenzi Ondřeje Zacha, psanou pro Film a dobu, si můžete přečíst na Lynchově webu - tady). Film, který před pár lety vyšel na VHS (ořízlý do 4:3), se na DVD neobjeví v klasických obchodech, ale k mání bude jen coby příloha měsíčníku Stereo & Video, a to jednorázově. Tzv. DVD Collection tohoto časopisu je totiž specifická tím, že do ní nejsou zařazovány filmy, které u nás již na DVD vyšly (či posléze vyjdou), nýbrž vždy tituly, které si v časopise naráz odbydou svou tuzemskou DVD-premiéru i derniéru (propásnete-li tedy konkrétní číslo, nemáte už možnost "nápravy"). Lost Highway by se měla objevit v zářijovém čísle měsíčníku, v minulosti se již ale několikrát stalo, že se původně ohlášené pořadí DVD-příloh měnilo (v případě výrobních komplikací), takže stoprocentní termínová jistota bude až o prázdninách. Pokud jde o technické provedení, disky ze Sterea & Videa se obvykle nechlubí závratnou bonusovou výbavou, podstatné ale je, že striktně dodržují originální obrazové provedení (v případě Lost Highway widescreen 2,35:1) a standardem je i zvuk v originále s českými titulky. (otištěno 7.5. 2004)

     SFÚ v roce 2004
     O mimořádných edičních DVD-počinech Slovenského filmového ústavu (SFÚ) jsem na Zóně již několikrát informoval, připomenu tedy jen, že "janošíkovské trilogii" (Pacho, hybský zbojník, Zbojník Jurko a dvě verze snímku Jánošík) předcházelo vydání geniálního filmu Dušana Hanáka Obrazy starého sveta, zabalené do nádherného digipacku. Momentálně je už také jasné, jaké tituly připravil SFÚ pro letošek. Ve výrobě je sestava tří klasických slovenských pohádek, Soľ nad zlato (1982) Martina Hollého, Mahuliena, zlatá panna (1986) Miloslava Luthera a animovaná Krvavá pani (1980) Viktora Kubala, které by se v prodeji měly objevit během léta (přesný termín ještě není znám, ale samozřejmě ho budu včas avizovat). Na Obrazy starého sveta naváže edice dalšího nádherného Hanákova snímku Růžové sny z roku 1976 s Jurajem Nvotou a Ivou Bittovou v hlavních rolích, chystaná na konec léta. Do konce letošního roku pak SFÚ vydá (po "janošíkovské") další trilogii v rámci cyklu Slovenská filmová klasika, tentokrát trilogii "historickou" - vytvoří ji snímky Posledná bosorka (1957) a Zemianska česť (1957) Vladimíra Bahny a Majster kat (1966) Paľa Bielika. To nejlepší, jak už to bývá, přijde nakonec - potvrzená je už totiž i letošní edice dvojdisku s oběma skvělými filmy Ela Havetty Slávnosť v botanickej záhrade (1969) a Ľalie poľné (1972) v rámci nově založeného cyklu Zlatý fond slovenské kinematografie. Jasné obrysy už dostává i ediční plán SFÚ na léta 2005 a následující, podrobněji se k němu vrátím samostatnou zprávou v dohledné době (a jen dopředu prozradím, že sestava chystaných DVD se nedá popsat jiným termínem než úchvatná). A důležité upozornění na závěr - Hanákovy Obrazy starého sveta jsou podle informace z SFÚ již téměř rozebrány, a protože o dolisu se neuvažuje, mají opozdilci opravdu poslední šanci na jejich získání. (otištěno 6.5. 2004)

     G & G (aneb Gary & Grace)
     Westernů existují stovky, ale přinejmenším moje generace by na otázku po těch nejslavnějších bez rozmýšlení "vypálila" dvě jména. První z nich, Sedm statečných (The Magnificent Seven, 1960) Johna Sturgese, je na DVD s českými titulky k dispozici již několik let, toho druhého se na pultech tuzemských obchodů - pokud vše dobře dopadne - dočkáme už za pár dní. Napovím-li, že příběh filmu se odehrává "v reálném čase" devadesáti minut a roli šerifa Kanea, čekajícího na příjezd pomstychtivého padoucha Millera, jehož kdysi dostal do vězení, famózním způsobem zahrál Gary Cooper (za roli získal Oscara i Zlatý glóbus), nemusím snad už ani dodávat, že jde o snímek V pravé poledne (High Noon, 1952) Freda Zinnemanna, jehož atraktivitu přinejmenším v mých očích zvyšuje i herecká účast Grace Kellyové v roli Kaneovy novomanželky Amy. Film, který se na přelomu století dočkal několika lokálních vydání, nyní v nové celoevropské edici vydává Paramount, samozřejmě v původním kinoformátu 1,33:1 a s mono zvukem - zda na disku budou i komentáře ze souběžného amerického paramountského vydání (komentář Marie Cooper-Janisové, Jonathana Foremana, Tima Zinnemana, Johna Rittera a Davida Crosbyho a dokument Behind High Noon) se mi zatím nepodařilo stoprocentně ověřit, ale je to velmi pravděpodobné. Disk se v Evropě právě dostává do prodeje, a to v minimu mutací (české titulky budou na většině z nich), u nás HCE slibují V pravé poledne na přelom května a června za pultovou cenu 700 Kč. (otištěno 5.5. 2004)

     Universal v červnu a červenci
     Tuzemské zastoupení společnosti Universal zveřejnilo své vydavatelské plány na červen a červenec a z "netuctového" pohledu to není nejradostnější čtení. Jediný film ze všech patnácti premiérovaných, který najdete v Katalogu netuctových filmů (viz sloupek vpravo), je provedením nezměněná reedice snímku Terryho Gilliama Dvanáct opic (12 Monkeys, 1995), jež se řadu měsíců dala s českými titulky koupit jen v zahraničí (jen na vysvětlenou - jak je všeobecně známo, Universal před rokem v rámci vzniku svého tuzemského zastoupení stáhl všechny své starší tituly z trhu a nyní je postupně v "kusových" várkách vrací zpět). Mezi reedicemi budou k nalezení ještě další dva disky, které rozhodně neurazí - vtipný animovaný Shrek (2001) Andrewa Adamsona a Vickyho Jensona a především má oblíbená "nejlepší bondovka" (uvozovky jsou samozřejmě na místě - film nemá s bondovskou sérií nic společného) Pravdivé lži (True Lies, 1994) Jamese Camerona. Z DVD-premiér se pak nejzajímavěji tváří film Backbeat (1993) Iaina Softleyho, popisující rané "hamburské" období skupiny Beatles, byť je kuriózní tím, že v něm nezazní žádná původní skladba liverpoolské legendy. Zbytek nabídky pak tvoří obvyklá směsice akčních filmů, komedií a "béček", z nichž ovšem některé mají ve své žánrové škatulce slušné renomé - viz třeba Lidé z předměstí (Burbs, 1989) Joea Danteho, Ohnivé ulice (Streets of Fire, 1988) Waltera Hilla či Do noci (Into the Night, 1985) Johna Landise. (otištěno 4.5. 2004)

     Netuctový květen
     Po zřejmě na dlouhou dobu bezkonkurenční dubnové "netuctové" DVD-nadílce (viz měsíc stará zpráva z 4.4.) je před námi květen, který bohužel (či naštěstí?) bude k peněženkám opět nemilosrdný... Soupis v tomto měsíci vycházejících titulů nelze zahájit jinak než dvojdiskovou edicí snímku Kill Bill (2003) z produkce společnosti MagicBox - už jen proto, že je to vůbec první česky titulkovaný film Quentina Tarantina na DVD (vychází 10. května). Pokud jde o další tuzemské "vydavatelské domy", z nabídky Intersonicu vyčnívá Bazén (Swimming Pool, 2003) Francoise Ozona, Artcam se po několikaměsíční pauze nepřehlédnutelně přihlásí skvělým animákem Trio z Belleville (Les Triplettes de Belleville, 2003) Sylvaina Chometa a dvěma tituly přispějí do "netuctové" hromádky i HCE - Zvráceným (Irréversible, 2002) Gaspara Noého a komedií Good Bye, Lenin! (2003) Wolfganga Beckera (po dubnovém vstupu singl-edice do půjčoven půjde v květnu do prodeje v dvojdiskové verzi). Pokud jde o majors, z pohledu Zóny tu zajímavější část warnerské nabídky vytvoří dvojdiskové pokračování chaplinovské kolekce nazvané The Chaplin Revue, nabízející filmy z let 1918-1922 (Psí život, Dobrý voják Chaplin, Chaplin vesnickým hrdinou, V neděli odpoledne, Zahaleči, Vejplata a Poutník), muzikál Vincenta Minnelliho Setkáme se v St. Louis (Meet Me in St. Louis, 1944) a historický velkofilm Helena Trojská (Helen of Troy, 1955) Roberta Wiseho. Květnová nabídka Universalu je stylově "strašidelná" - vévodí ji na Zóně již několikrát podrobně popsaná "monster kolekce" osmi klasických firemních hororů z let 1931-1954 (Dracula, Frankenstein, Frankensteinova nevěsta, Mumie, Neviditelný muž, Fantóm opery, Vlkodlak a Příšera z černé laguny), k nepřehlédnutí je ale i "opravená" dvojdisková edice Spartaka (1960) Stanleyho Kubricka, reedice dramatu Amistad (1997) Stevena Spielberga a nejnovější "coenovština" Nesnesitelná krutost (Intolerable Cruelty, 2003). A co zajímavého nabízí v květnu Bonton, starající se v tuzemsku o produkci hned několika majors naráz? Z nabídky Columbie přiváží Cromwella (1970) Kena Hughese, od Foxů "autobiografii" Jima Sheridana In America (2002) a nabídka MGM je tentokrát ryze "historická" - obě speciální dvojdiskové edice snímků Nejdelší den (The Longest Day, 1962) Kena Annakina, Andrewa Martona a Bernharda Wickiho a Bitva o Británii (Battle of Britain, 1969) Guye Hamiltona velkoryse rekonstruují klíčové události druhé světové války. Pokud jde o českou produkci (tu vydává bontonská filiálka CČV), událostí května je samozřejmě skvělý film Jaroslava Papouška Ecce homo Homolka (1969), doplněný hrabalovským přepisem Jiřího Menzela Slavnosti sněženek (1983) a báječnou veselohrou Jiřího Krejčíka Svatba jako řemen z roku 1967 (disk byl poprvé k mání jako příloha únorového čísla měsíčníku DiViDi). A nezbytný dovětek na závěr - podrobnosti o všech výše jmenovaných titulech si můžete dohledat ve starších zprávách, neb o všech jsem v předstihu podrobně informoval. (otištěno 3.5. 2004)

     Vincent M. podruhé
     Už druhý klasický muzikál Vincenta Minnelliho se díky Warnerům dostane na tuzemský trh vybavený českými titulky - po loni uvedeném Američanovi v Paříži (An American in Paris, 1951) tentokrát přijde na řadu režisérův neméně slavný - a první barevný - snímek Setkáme se v St. Louis (Meet Me in St. Louis) z roku 1944. Příběh rodiny, která není nijak nadšená myšlenkou na stěhování z poklidného a idylického (děj se odehrává v roce 1903) předměstí St. Louis do New Yorku, kam byla hlava rodiny přeložena, si místo v učebnicích dějin kinematografie vydobyl díky choreografii muzikálových čísel a především kvůli hereckému výkonu Judy Garlandové v titulní roli. Evropská edice je bohužel pouze "odleskem" bonusy nabitého amerického dvoudiskového vydání, i tak je ale na disku kromě filmu ve formátu 1,37:1 a se zvukem 5.1 k nalezení i komentář a třicetiminutový dokument Meet Me in St Louis: The Making of an American Classic (podle očekávání bez české podpory). Disk se v tuzemské distribuci objeví souběžně s jinými evropskými edicemi, tedy ve druhé polovině května. (otištěno 2.5. 2004)

     Jednou větou (o cenách)
     Sice jsem to zde již před měsícem avizoval, ale opakování je matkou moudrosti. Od zítřka startuje druhé kolo letošní masivní warnerské slevy, po které se - většinou o stokorunu - trvale propadne cena více než sedmdesáti titulů. Z toho nejzajímavějšího je nepřehlédnutelný posun všech filmů ze Stanley Kubrick Collection do cenové kategorie 400 Kč a několika skvělých dvojdiskových speciálních edic do kategorie 500 Kč (mj. Tenkrát v Americe, Casablanca, Dobrodružství Robina Hooda, Nesmiřitelní, Přelet nad kukaččím hnízdem či Zpívání v dešti). l Bonton od stejného data zlevňuje deset titulů z produkce společnosti Fox na 400 Kč, mezi nimi i dvojdiskovou edici snímku Minority Report (2002) Stevena Spielberga a Rollerbal (1974) Normana Jewisona. Na rozdíl od warnerské je ale tato sleva časově omezená, takže od 1.7. se disky vrátí na původní cenu. l Nečekaně vstřícně se ke kupujícím zachovala společnost HCE v souvislosti s chystaným dvojdiskovým vydáním snímku Wolfganga Beckera Good Bye, Lenin (2003), ohlášeným do prodeje na 10. května (zatím je "venku" - konkrétně ve videopůjčovnách - jen singldisková edice). Zatímco předchozí dvojdiskové edice firemních blockbusterů (Chicago, Hrdina, Underworld atd.) se prodávaly za 1.000, či v lepším případě 900 Kč, Good Bye, Lenin odstartuje za 8 stokorun. l Jestliže na britských e-shopech se cena v pondělí vyšlé speciální dvojdiskové edice Leoneho filmu Hodný, zlý, ošklivý (Il Buono, il brutto, il cattivo/The Good, the Bad & the Ugly, 1966) pohybuje kolem nesympatických patnácti liber plus poštovné, v sousedním Polsku je k mání (stejně jako v Británii i zde v provedení s českou titulkovou podporou) za polovic (50 zlotých). Za lákavou cenou se ovšem skrývá "poloviční" obsah, totiž jednodiskové vydání s absentujícím nabitým bonusovým diskem. (otištěno 30.4. 2004)

     Ozon podruhé
     Pro francouzského režiséra Francoise Ozona mám slabost od chvíle, kdy jsem - z velmi slušně "udělaného" DVD společnosti SPI - poprvé viděl jeho film Osm žen (8 femmes, 2002), brilantně natočenou a tuze zábavnou poctu ikonám francouzského hereckého nebe... Není tedy divu, že mě velmi potěšila informace o chystané tuzemské edici dalšího Ozonova filmu, jehož název pro vás jistě nebude těžké uhodnout - uvedu-li jako pomůcku, že vydavatelem bude společnost Intersonic, je jasné, že nemůže jít o jiný film než Bazén (Swimming Pool, 2003), stejnou společností uvedený do českých kin loni v prosinci (rozcestník českých recenzí najdete tady) . Tentokrát výrazně komornější snímek o vztahu dvou věkově vzdálených žen (s "všepřevracející" pointou) se suverénními hereckými výkony Ludivine Sagnierové a Charlotty Ramplingové se na disk dostane v anamorfním widescreenu 1,85:1 a s obvyklou firemní jazykovou výbavou, tedy možností volby mezi francouzským originálem s titulky a českým dabingem. Bazén by se v půjčovnách měl objevit už v květnu, vzhledem k opožděné premiéře v kinech na Slovensku (březen 2004) je ale pravděpodobné, že na uvolnění DVD do prodeje si počkáme až na léto. (otištěno 29.4. 2004)

     Přečtěte si...
     Předpokládám sice, že pravidelné čtenáře Zóny nechalo poslední číslo měsíčníku DiViDi s přílohou v podobě DVD s televizní inscenaci Jak dostat tatínka do polepšovny chladným, přesto bych vám však doporučil se po něm na stáncích poohlédnout (naštěstí je v prodeji i ve verzi bez DVD za lidovou cenu 29 Kč). Je v něm totiž k přečtení dvoustránkový rozhovor s marketingovým managerem společnosti Warner Bros. ČR Michalem Izakovičem na téma vybavování jejich firemních titulů českou titulkovou (popřípadě dabingovou) podporou. Čtení je to velmi zajímavé, a rozhodně vám pomůže pochopit, proč jsme se řady evropských zajímavých warnerských edic s českou lokalizací nedočkali - za citaci zde stojí přinejmenším Izakovičův názor, že současných cca 2.000 titulů DVD na českém trhu (myšleno samozřejmě nejen warnerských, ale všech vydavatelů dohromady) je extrémně naddimenzované číslo, protože český trh jich "unese" nanejvýš 600. A protože nechci tlumočit něco, co si můžete přečíst sami přímo "u pramene", ocituji jen pasáž, týkající se čtyř Hitchcockových filmů, jejichž edici v R2 Warneři chystají na podzim (jak jsem zde již dříve psal, jde o filmy Tréma, Zpovídám se, Vražda na objednávku a Nepravý muž): "Není myslitelné, abyste titulem, u kterého víte, že prodáte nějaké dva kusy týdně, blokovali místo titulu, kterého prodáte 20 kusů za týden. Třeba v tuto chvíli je takovým problémem celoevropsky vydávaná série filmů Alfreda Hitchcocka. Už jsme některé jeho filmy samostatně prodávali (Cizinci ve vlaku a Na sever Severozápadní linkou - pozn. Zóna), takže myslím, že naše odhady byly vcelku správné, nicméně byly tak nízké, že na jejich základě centrála rozhodla, že na tuto kolekci českou podporu nezařadí. Nicméně o ní bojujeme, protože jsme toho názoru, že zrovna Hitchcock je investicí do budoucna." (otištěno 28.4. 2004)

     The Life of Mammals
     Tématem dnešní zprávy výjimečně není film, nýbrž dokument, ovšem splňující základní zadání tohoto webu - "netuctový" je bezesporu. Snad jste zaregistrovali, že Bonton postupně zpřístupňuje na DVD dokumenty televize BBC, například cyklus Putování s dinosaury, který čítá již čtyři samostatné tituly. Skutečný skvost nás ale teprve čeká - Bonton se totiž chystá vydat kompletní seriál Život savců (The Life of Mammals), což znamená 10 cca padesátiminutových epizod (celkem přesně 498 minut) na čtyřech DVD. Cyklus nabízí jak zcela unikátní záběry zvířecího světa, tak famózní komentář charismatického Davida Attenborougha, a asi nijak nepřeženu, když napíšu, že pro mě je Život savců něco jako "Tarantino mezi dokumenty". Tuzemská edice bude technicky převzatá z původní britské edice, což znamená výtečný obraz v anamorfním widescreenu 1,85:1 (mohu potvrdit "na vlastní oči"), bohužel na discích bude absentovat originální zvuk, protože zvukovou stopu vyplní český dabing (samozřejmě to není až tak drastická újma, jelikož v dokumentu zní jen zasvěcený komentář Davida Attenborougha, ale nám, obdivovatelům jeho nezaměnitelně aristokratické britské dikce, to rve srdce na kusy). Přesné datum vydání Života savců ještě není známé - komplet je momentálně ve fázi masteringové přípravy a vzhledem k rozsahu materiálu se dá uvedení na trh odhadovat někdy na přelomu léta a podzimu. (otištěno 27.4. 2004)

     Bitva o Británii
     Společnost MGM, proslulá svým až zuřivě nevstřícným vztahem k "českým luhům a hájům" (čímž míním všeobecně známý fakt, že české titulky najdeme zhruba na každém třicátém jejím v Evropě vydaném DVD), projednou mile překvapila - prostřednictvím Bontonu se totiž de facto souběžně s Evropou i na našich pultech objeví její speciální edice legendárního válečného filmu Bitva o Británii (Battle of Britain, 1968). Snímek bondovského specialisty Guye Hamiltona (viz Katalog ve sloupci vpravo), věrně rekonstruující události od května do září roku 1940, kdy se Britské královské letectvo ubránilo masivním německým útokům a vlastně tím zabránilo německé invazi do Británie, shromáždil celou plejádu slavných herců (Michael Caine, Curd Jürgens, Laurence Olivier, Christopher Plummer, Michael Redgrave, Robert Shaw, Edward Fox aj.), ale proslulost si získal především díky skvělému zvládnutí "masivních" vzdušných scén. (A jen zcela na okraj - nepoužitý materiál z natáčení využil Jan Svěrák při kompletaci Tmavomodrého světa.). Dvojdisková "speciální edice" slibuje u takto starého filmu mimořádné technické parametry - nový anamorfní přepis ve widescreenu 2,35:1, hned dva pětikanálové mixy originálního anglického zvuku (DD a dts), audiokomentář režiséra a především nabitý bonusový disk s řadou dokumentů, dobových materiálů, fotografií atd. České titulky budou v Evropě nalezení na německé mutaci (pozor! - na britské absentují), tuzemské bontonské vydání bude tradičně vybaveno českým přebalem, disk odstartuje v půjčovnách v polovině května a do prodeje půjde následně za pultovou cenu 700 Kč. (otištěno 26.4. 2004)

     Monstra skoro zadarmo
     Výtečná "cenová" informace přišla ohledně disků z takzvané Classic Monster Collection, která se po dvou letech od zahraničního vydání konečně dostane i na tuzemský trh. Jak už jsem zde několikrát psal, jde o osm disků s nejslavnějšími horory z produkce studia Universal (přičemž o některých z nich lze bez nadsázky napsat, že jsou vůbec nejklasičtějšími horory v celých dějinách kinematografie). Hororovou osmičku tvoří tři filmy Jamese Whalea - Frankenstein (1931), Neviditelný muž (The Invisible Man, 1933) a Frankensteinova nevěsta (Bride of Frankenstein, 1935), dále je v sadě Dracula (1931) Toda Browninga, Mumie (The Mummy, 1932) Karla Freunda, Příšera z černé laguny (Creature From The Black Lagoon, 1954) Jacka Arnolda a dva filmy George Waggnera, Vlkodlak (The Wolf Man, 1941) a Fantóm opery (Phantom of the Opera, 1943). Universal vybavil toto nové "české" vydání nejen novými obaly, zcela odlišnými od dřívějších zahraničních edic (přiznám se, že např. obal australského vydání - též vybaveného českými titulky - mi přišel mnohem stylovější, ale to je samozřejmě věc názoru), ale především bezkonkurenční cenou - jednotlivé disky se totiž v ČR budou od počátku prodávat za 300 Kč pultové ceny. Protože tato "láce" může v někom vzbudit až podezření, potvrzuji, že toto nové vydání se od dřívějších zahraničních edic nebude v ničem lišit - na všech discích je zachována veškerá bonusová výbava (např. na DVD s Draculou je k dispozici i hudba, kterou k němu nově zkomponoval Phil Glass a nahrál Kronos Quartet) a všechny nabízejí unikátní možnost pustit si celý film s detailním komentářem filmového historika (podělili se o ně Rudy Behlmer, Tom Weaver, Paul Jensen, David J. Skala a Scott MacQueen), který je česky otitulkován! A termín vydání? Všech osm disků vstoupí do tuzemské distribuce 10. května. (otištěno 25.4. 2004)

     Sheridan potřetí
     Pětapadesátiletý Jim Sheridan nepatří k nejplodnějším režisérům - natočil jen pět zajímavých celovečerních filmů, a je docela příjemným zjištěním, že hned tři z nich vyšly na DVD s českými titulky (chronologicky třetí až pátý film v jeho filmografii). Budete-li je ale shánět, v ČR momentálně příliš nepochodíte - filmy Ve jménu otce (In the Name of Father, 1993) a Boxer (The Boxer, 1997) totiž Universal z tuzemského trhu už před rokem stáhnul, takže než dojde na (zatím nepotvrzené) reedice, jsou jedinou šancí k jejich (bezproblémové a levné) koupi zahraniční e-shopy. Zbývající, třetí disk, se do tuzemské distribuce právě připravuje - mám na mysli foxovskou edici snímku In America (2002), který měl v českých kinech premiéru letos v lednu (odkazy na recenze naleznete tady). Autobiografický příběh irské rodiny, která se v osmdesátých letech rozhodla přesídlit do Ameriky, získal tři oscarové nominace (scénář, herecké výkony - Samantha Mortonová a Djimon Hounsou) a nejednoho diváka přinutil zavzpomínat na Kazanův film Ameriko, Ameriko... Disk vydávají Foxové, film je přepsán v anamorfním widescreenu 1,85:1 a s 5.1 zvukem, v bonusech je Sheridanův komentář, dokument o natáčení Personal Journey: The Making of In America a 10 nepoužitých scén. Pokud jde o českou podporu, Foxové ji umístili jen na "východoevropskou" mutaci (Polsko, Maďarsko, Turecko atd.) a kromě českých titulků ji tvoří i český 2.0 dabing. V tuzemské distribuci by se disk prostřednictvím Bontonu měl objevit v květnu, a to jak v půjčovnách, tak v prodeji. (otištěno 23.4. 2004)

     Mimochodem, Bardotka
     Předesílám, že člověk, který získá dva Oscary za režii, obvykle nedokáže natočit úplně špatný film... Robert Wise si toto ocenění odnesl za muzikály West Side Story (1960) a Za zvuků hudby (The Sound of Music, 1965), přičemž druhý jmenovaný si můžete pustit na DVD s českou titulkovou podporou stejně jako další Wiseho filmy, drama z Číny dvacátých let minulého století Sand Pebbles (1966) a "jedničku" Star Trek (1979). Čtvrtý režisérův film, který se dočká na DVD české podpory, je evidentní "obětí" marketingového kalkulu - v květnu vstupuje do českých kin Petersenův velkofilm Trója (Troy, 2004) s Bradem Pittem a tak není divu, že Warnery napadlo vyslat souběžně na trh DVD se snímkem Helena Trojská (Helen of Troy, 1955), který před padesáti lety "spáchal" právě Robert Wise. Jeden z nejméně známých historických velkofilmů ve své době doplatil na absenci hereckých hvězd (v hlavních rolích Rossana Podesta coby Helena a Jacques Sernas coby Paris), ač podle "očitých svědků" (sám jsem film neviděl) patří mezi nejzdařilejší díla žánru (v ČR byl k vidění jen na obrazovce Novy pod názvem Paris a Helena) - nepřehlédnutelnou kuriozitou je i herecká účast Brigitte Bardotové v jedné z vedlejších rolí (Andraste). Disk s Helenou Trojskou vychází ve většině Evropy (stejně jako u nás) v květnu, film je přepsán ve formátu 2,40:1, zvuk rozmixován do DD 5.1 a bonusy tvoří kromě traileru i několik kratších dokumentů. (otištěno 22.4. 2004)

     Každý mladý muž...
     Pojem "klasika" je v případě některých titulů poněkud ošidný, protože sám o sobě nese podprahovou informaci o "hodnotě"... Film, o jehož DVD-edici budu psát dnes, bych při vědomí výše napsaného tedy označil jinak - za "klasiku žánrovou". Ano, učebnice dějin kinematografie ho obvykle vůbec nezmiňují, ale jste-li čtenář pohlaví mužského, který strávil část dětství hrou na "skopčáky" a "rusáky" s plastovým samopalem v ruce, nemůže vás nechat chladným, protože v žánru "černých" válečných filmů je klasikou z nejklasičtějších. Tucet špinavců (The Dirty Dozen, 1967) Roberta Aldriche vydělává jednak na báječně anti-stereotypním scénáristickém nápadu, totiž sestavení speciální vojenské jednotky k sebevražedné akci v německém týlu z dvanácti vězňů (což dává možnost rozehrát při jejich výcviku celou škálu absurdně vypointovaných situací), a standardně řemeslně odvedený film povýšilo i skvělé herecké obsazení, kdy se i v epizodách objevuje hned několik "ikon" dobrodružného žánru - Lee Marvin, Ernest Borgnine, Charles Bronson, John Cassavetes či Telly Savalas. Tucet špinavců se prvního celoevropského DVD-vydání dočká na přelomu května a června díky Warnerům, přičemž jeho technické specifikace ještě nejsou definitivně potvrzené. Jistý je již zvuk ve formátu 2.0 a dokument o natáčení coby jediná položka bonusové výbavy, zatím ale ještě nebyl specifikován obrazový formát a nelze ho ani odvodit z formátu negativu, protože snímek byl souběžně natáčen na 35mm (v regionu 1 z něj byl před čtyřmi lety pořízen letterboxový přepis 1,78:1) a "sedmdesátku" (2,00:1). Jisté ale je to nejdůležitější - že české titulky budou k nalezení poprvé na německé mutaci, vycházející 4. června, zatímco na tuzemský trh se disk dostane pravděpodobně v srpnu. (otištěno 20.4. 2004)

     Šikmooký Karel Zeman
     Pokud by mezi čtenáři Zóny byl takový, který by mi chtěl udělat radost a měl volných cca 300 dolarů, věděl bych o dárku, který by mě dojal opravdu k slzám... Ale už vážně. Skvělých režisérů měla česká kinematografie řadu, ale takových, kteří se nesmazatelně zapsali i do dějin kinematografie světové, je jen pár - a Karel Zeman je jedním z nich. Bohužel, v tuzemsku na DVD ani jeden z jeho novátorských celovečerních i krátkých filmů nevyšel, a nic ani nenasvědčuje tomu, že by se v dohledné době měla tato situace změnit. Tak jako ale podobnou situaci v případě filmů "české nové vlny" zachraňují americká vydavatelství, Zemana si pro změnu hýčkají v zemi vycházejícího slunce, kde se v posledních týdnech dočkalo DVD-podoby hned sedm jeho celovečerních filmů naráz - navíc všechny s původním českým zvukem a japonskými titulky. Tamní zemanovská vydavatelská "exploze" měla stručnou předehru už před dvěma lety, kdy zde pod matoucím japonsko-anglickým názvem Sakuhin Shuu/Karel Zeman Film Works vyšel film Ukradená vzducholoď (1967), doprovozený režisérovým krátkým filmem Inspirace (1949). Ediční zemanovská smršť pak přišla letos, kdy nejprve vyšel luxusní osmidiskový box Genso no Majutsushi Karel Zeman DVD Box, a následně všech sedm filmů z něj i v samostatných vydáních (obsah osmého disku v boxu se mi nepodařilo zjistit, ale pravděpodobně jde o dokument o režisérovi) - bezproblémově ke koupi jsou tak na japonských (a na některých amerických) e-shopech snímky Poklad ptačího ostrova (1952), Cesta do pravěku (1955), Bláznova kronika (1964), Na kometě (1970), Pohádky tisíce a jedné noci (1974), Čarodějův učeň (1977) a Pohádka o Honzíkovi a Mařence (1980). Jak už jsem zde v dřívějších občasných informacích o japonských edicích českých filmů psal, jsou tato DVD z tuzemského pohledu uživatelsky bezproblémová - Japonsko je stejný region (2) jako Evropa, a tak jedinou nejasností je to, zda jsou filmy (všechny s českým mono zvukem) vybaveny vypinatelnými japonskými titulky (což je pravděpodobné), či zda jsou titulky "natvrdo" v obraze (protože si některé disky z kolekce hodlám opatřit, bude i tato otázka na Zóně časem zodpovězena). Bohužel, nadšení nad touto informací pro leckoho zkalí fakt, že cena jednotlivých disků se pohybuje kolem 45 dolarů (bez poštovného) a nádherný box vyjde s poštovným a clem na sumu zmíněnou v úvodu článku (v boxu je kromě osmi disků i 58stránkový booklet, 14 pohlednic, na discích jsou kromě jmenovaných filmů coby bonusy i další režisérovy krátké filmy, mj. Král Lávra, Pan Prokouk filmuje, Vánoční sen). A abych na závěr celé "zemanovské" téma zesumarizoval - z režisérovy kompletní filmografie tak v Japonsku na DVD nevyšly jen tři celovečerní filmy, Vynález zkázy (1958), Baron Prášil (1961) a Dobrodružství námořníka Sindibáda (1971-1974). První ze jmenovaných ale podle poněkud zmatečných informací vyšel v Americe v limitované DVD-edici pod názvem The Fabulous World Of Jules Verne (ovšem jen v anglickém dabingu), třetí - Dobrodružství námořníka Sindibáda - je pak bez problémů ke koupi pod názvem Sindbad na francouzských e-shopech, ten ovšem pro změnu v dabingu francouzském (a protože na obou discích není česká zvuková stopa, neuvádím je ani v Katalogu ve sloupci vpravo). (otištěno 19.4. 2004)

     Liliana poprvé
     Film Ripleyho hra (Ripley's Game, 1992), který se u nás na DVD objeví v létě, se jeví zajímavým (předesílám, že jsem ho neviděl) minimálně kvůli několika "souvztažnostem". Režírovala ho Liliana Cavaniová, v sedmdesátých letech bezesporu nepřehlédnutelná persona italské kinematografie, vždyť její Noční portýr (The Night Porter, 1974) se dostal i do prestižní DVD-kolekce společnosti Criterion. Za druhé, jde o zfilmovanou knihu Patricie Higsmithové, a pokud ve vás její název cosi evokuje, nemýlíte se - podle další autorčiny knihy se stejným hrdinou Tomem Ripleym (ovšem v podstatně mladším věku) natočil Anthony Minghella snímek Talentovaný pan Ripley (The Talented Mr. Ripley, 1999), a tak bude přinejmenším zajímavé porovnat, jak se s Ripleyho chameleonskou postavou herecky (po Mattu Damonovi) tentokrát vypořádal John Malkovich. A konečně třetí vazba - kniha Ripleyho hra byla již jednou zfilmována, a to ne jen tak někým ledajakým - pod názvem Americký přítel (Der amerikanische Freund) ji s Bruno Ganzem a Dennisem Hopperem v hlavních rolích v roce 1977 režíroval Wim Wenders. Ripleyho hra se v českých kinech nepromítala, a tak bude její uvedení na DVD de facto úplnou tuzemskou premiérou. Disk chystají Warneři, české titulky (i dabing) budou k nalezení na "východoevropské" mutaci, která se v prodeji zjeví poprvé v červnu na polských e-shopech, zatímco tuzemské vydání je zatím plánované na srpen. (otištěno 18.4. 2004)

     Na vlastní oči: Třikrát Češi v R1
     K dnešní "minirecenzi" jsem si vybral naráz hned tři disky, vyšlé letos od ledna do března v Americe - filmy Holubice (The White Dove, 1960) Františka Vláčila, Kladivo na čarodějnice (Witches' Hammer, 1969) Otakara Vávry a Valerie a týden divů (Valerie and her Week on Wonders, 1969) Jaromila Jireše totiž svým "digitálním" provedením působí jako zaměnitelná trojka a tak by psaní o každém zvlášť bylo téměř mrháním místem. Vydavatel, společnost Facets Video, se českým titulům v sérii "Czech New Wave" věnuje cíleně (viz starší edice Žertu a Sedmikrásek), a nutno dodat, že si vybírá z tuzemského pohledu obzvlášť potřebné tituly - například Jirešova geniální Valerie a týden divů (kdybych si měl na "pustý ostrov" vzít s sebou deset nejoblíbenějších filmů, byla by mezi nimi) se v ČR dosud nikdy nedočkala ani edice na videokazetě, z čehož lze usoudit, jaká je asi naděje na české DVD-vydání... Z hlediska českého "uživatele" jsou tituly Facets bezkonfliktní - všechny jsou "region free" (regionálně nezakódované), takže je bez problémů přehrajete na čemkoliv, do čeho je "strčíte", a navíc mají originální český zvuk, ponechaný v původním monu (jen upraveném do obvyklé americké vymoženosti zvané 2.0 mono, kdy zvuk nevychází na 5.1 aparatuře z centrálního reproduktoru, ale - totožný - z levého a pravého kanálu). Vyrovnat se je nutné jen s jedinou nepříjemností - anglické titulky jsou bohužel "nevypinatelné", takže je při sledování musíte ignorovat (ve všech třech případech nejde o titulky sejmuté přímo z filmové kopie, ale o titulky nové, elektronické). Po obrazové stránce lze mít výhrady pouze k Vávrovu opusu - Holubice a Valerie byly natočeny ve formátu 1,37:1 (tedy 4:3), a v něm jsou prezentovány i na DVD (klasický fullscreen), zatímco Kladivo na čarodejnice, realizované ve widescreenu 2,35:1, se na DVD dostalo bohužel ve stranově "ořízlé" verzi cca 1,85:1. Technická kvalita jak zvuku, tak obrazu je ve všech případech "neurážející" a odpovídá zhruba tomu, jak nakládá se svými staršími tituly Bonton, byť letterboxový přepis Kladiva naplno odhalí své nedostatky, pokud vás napadne hrát ho na širokoúhlé televizi při vyzoomování obrazu do "plného" formátu 16:9... Na bonusové materiály si Facets nijak nepotrpí, a tak ve dvou případech čekejte v menu jen dvoupoložkovou volbu mezi "play film" a výběrem scén, jen u Valerie je kromě toho i možnost zobrazení reprodukce plakátu k DVD-edici filmu od kanadského výtvarníka Ricka Tremblese. Obaly disků příliš výtvarné invence nepobraly (zaujme snad jen "holubičí" motiv v grafickém řešení písma u Vláčilova debutu), totéž platí o černobílých bookletech s fotografiemi, filmografií režiséra a anglickým textem o filmu. A cena? U všech tří jednotlivých disků se na amerických e-shopech pohybuje kolem (pro podobnou "menšinovou" produkci obvyklé) hranice cca 30 dolarů a ani do budoucna nelze počítat s nějakým jejím výraznějším snížením. (otištěno 16.4. 2004)

     Dokonáno jest!
     Protože očekávání spojené s níže jmenovanými tituly je pochopitelně obrovské, považuji zde za nutné potvrdit, že tuzemská pobočka Warnerů "na minutu" dodržela slíbený termín a skutečně včera vyexpedovala z firemního skladu k prodejcům kompletní čtyřku italské filmové klasiky. Snímky Zvětšenina (Blow-Up, 1966) Michelangela Antonioniho, Amarcord (1974) Federica Felliniho a dva vrcholné filmy Luchina Viscontiho, Soumrak bohů (La Caduta degli dei/Damned, 1969) a Smrt v Benátkách (Morte a Venezia/Death in Venice, 1971), tak již lze bezproblémově pořídit v kamenných obchodech i na tuzemských e-shopech za doporučenou prodejní cenu 500 Kč. Protože všechny disky jsem již držel v ruce (a Zvětšeninou si včera "zpříjemnil večer"), mohu jen potvrdit informace o neurážejících anamorfních widescreenových přepisech, řídké bonusové výbavě (vesměs bez českých titulků) a graficky "nijakých" obalech, v souvislosti s vydavatelem není též bez zajímavosti, že žádný z disků není zabalen ve Warnery občas používaném kartonovém digipacku, ale všechny jsou v plastových krabičkách (a ve všech případech jsou disky poněkud nepochopitelně bez jakéhokoli bookletu). Pokud jde o recenze, podrobný rozbor všech čtyř disků slibuje v dohledné době na Nostalghii Petr Gajdošík - jakmile budou zveřejněny, naleznete o tom na Zóně samozřejmě zmínku. (otištěno 15.4. 2004)

     Ireverzibilní krutost...
     Film, který nemusíte vidět či spíše který stačí vidět jednou za život... To napsal Michal Šobr v Cinemě, a je to asi nejtrefnější charakteristika snímku Gaspara Noéa Zvrácený (Irréversible, 2002), který měl jako první v dějinách festivalu v Cannes svou premiéru až o půlnoci a vyvolal zde před dvěma lety poměrně slušný skandál. Snímek s nesmyslným českým distribučním názvem ("ireverzibilní" neznamená "zvrácený", nýbrž "nezvratný", a právě o nezvratnosti film vypráví) se do tuzemských kin dostal loni v listopadu a vyvolal - stejně jako všude jinde - velmi rozporuplné kritické reakce (jejich reprezentativní výběr včetně odkazů na recenze najdete tady), za připomenutí ovšem stojí, že například distinguovaný Stanislav Ulver mu věnoval ve Filmu a době (4/2003) celých dvanáct tiskových stran, z nichž čiší nepokryté uhranutí nejen Zvráceným, ale celou (nepočetnou) Noého filmografií. O filmu zde samozřejmě nepíši náhodně - společnost HCE v dohledné době (pravděpodobně přelom května a června) chystá jeho ryze tuzemskou DVD-edici. HCE mívají ve zvyku použítí podkladů k výrobě od společnosti Canal Plus, a tak bude české vydání obdobou francouzského - znamená to anamorfní widescreen 2,35:1, francouzský DD 5.1, české titulky (shodné s kinovými) a 5.1 dabing, a možná i převzetí některého z mnoha bonusových materiálů francouzské edice. K disku se zde samozřejmě podrobněji vrátím, jakmile bude jeho definitivní podoba jasná. (otištěno 14.4. 2004)

     Bobby Peru
     Sailor, Lula, Bobby Peru... Jsou jména filmových postav, jejichž přečtení "vytříbí" vaši příslušnost k filmovým klanům. Nechala-li vás ta dnešní tři chladnými, rozhodně nejste pravověrný lynchovec... Zlatou palmou v Cannes v roce 1990 oceněná Zběsilost v srdci (Wild at Heart, 1990) Davida Lynche se dočkala DVD-edice v regionu 2 na jaře loňského roku, a tak jak to bývá u podobných filmů bohužel obvyklé, tuzemským zájemcům zůstaly jen oči pro pláč. Universal film v Evropě totiž vypustil v jediné mutaci, kterou nešlo nazvat jinak než "západoevropskou" - bylo na ní sice 18 titulkových sad, ale všechny "přináležející" k těm zemím, které před rokem 1989 ležely západně od "železné opony" (s jedinou výjimkou titulků ruských). Proti technickému provedení disku recenzenti zásadnější výhrady neměli (anamorfní widescreen 2,35:1 a anglický 5.1 mix), ovšem na to, že disk vyšel v roce 2003, byl velmi atypicky obsahově vybaven - když napíšu "nulové bonusy", znamená to, že na něm nebyl dokonce ani trailer a menu tak bylo sesazeno jen ze seznamu scén a volby jazyka a titulků. To nejdůležitější jsem si samozřejmě nechal nakonec - informaci, že Universal se po více než roce rozhodl s diskem vstoupit též na teritorium "východní Evropy", a tak se na podzim i u nás v prodeji dočkáme nové mutace Zběsilosti v srdci, která bude vybavena i českými titulky. (otištěno 13.4. 2004)

     Plakátový flashback
     Dnešní zpráva se netýká DVD, ale pro sebe si ji nechat nemohu. V Muzeu umění Olomouc až do 9. května probíhá ojedinělá výstava Flashback - Český a slovenský filmový plakát 1959-1989 (viz tady), která se v létě na dobu filmového festivalu přesune do Thermalu v Karlových Varech (2.-10.7.) a na podzim bude k vidění i v Bratislavě (5.-24.10.). Ze dvou tisícovek plakátů z tohoto období jsou na výstavě k vidění tři stovky, reprezentativně pokrývající především zlatý věk tuzemské "filmové grafiky", tedy šedesátá léta, kdy vznikla řada mimořádných plakátů ke klíčovým dílům světové kinematografie, jež tehdy nacházely cestu i do tuzemských kin (z mých nejoblíbenějších - Teissigův plakát k Andreji Rublevovi, Zieglerova Marketa Lazarová, Něžná Olgy Vyleťalové, Meisnerovo 322, Laštovkova Smrt v Benátkách, Grygarova Zvětšenina, Kaplanova My Fair Lady, Dlouhého Hirošima, má láska či Jakubiskův vlastní plakát ke Kristovým rokům). U příležitosti výstavy vyšla i dvousetstránková stejnojmenná vázaná kniha/katalog editorů výstavy Libora Gronského, Marka Perůtky a Michala Soukupa, která ve velkorysém formátu A4 a na křídovém papíře představuje reprodukce na výstavě prezentovaných plakátů (leckteré z nich i v celostránkovém provedení) a přináší kompletní soupis plakátové tvorby všech třiceti na výstavě zúčastněných výtvarníků (jde o cca 2.000 "čísel"). Není nouze ani o překvapení - i sběratelé možná neměli tušení o existenci některých plakátů (např. Vyleťalovo Evangelium sv. Matouše či O slavnosti a hostech), nemluvě o některých skvělých nerealizovaných návrzích (Pošova variace ke Krátkému filmu o zabíjení). Nádhernou knihu/katalog Flashback lze zakoupit nejen na výstavě, ale i ve vybraných knihkupectvích či e-shopech (tady) - mohu jen potvrdit, že za těch na první pohled šílených osm stokorun opravdu stojí. (otištěno 12.4. 2004)

     Good Bye, Lenin!
     Podle posledních informací už začíná být zřejmé, že DVD-vydání snímku Good Bye, Lenin! (2003) Wolfganga Beckera od společnosti HCE bude patřit mezi nejluxusnější tuzemské edice vůbec. O chystaném DVD jsem zde poprvé psal před měsícem (ve zprávě "Honecker forever!" z 16.3.) a před dvěma dny jsem přidal termínové upřesnění (jednodiskové provedení by se výhradně v půjčovnách mělo objevit 22. dubna, s několikatýdenním zpožděním bude následovat dvojdisk určený pro změnu výhradně do prodeje), dnes již mohu nabídnout i definitivní "podobu" disku (respektive disků). Na prvním DVD bude film v anamorfním widescreenu 1,85:1, s německým a českým (dabing: Studio Budíkov) 5.1 zvukem, českými titulky (stejnými jako v kinoverzi) a s režisérovým komentářem (jen originál bez českých titulků). Sestavu bonusů na druhém disku tvoří nepoužité scény (23:14), obsáhlý Film o filmu (71:41), "němý" minifilm o filmu (1:28), dokument Létající Lenin (20:34), dokument o filmové hudbě (16:00), dokument Aktuální kamera - uncut (7:58), trailer (2:03), dráždič (0:52) a dvě fotogalerie snímků jak z filmu, tak z natáčení. A to nejdůležitější - komplet všechny materiály na druhém bonusovém disku budou vybaveny českými titulky. (otištěno 11.4. 2004)

     Jednou větou (o termínech)
     Před třemi dny se do prodeje ve Francii dostala první evropská mutace speciální edice Leoneho skvělého filmu Hodný, zlý, ošklivý (Il Buono, il brutto, il cattivo/The Good, the Bad & the Ugly, 1966). České titulky ale budou poprvé k dispozici až na britské mutaci, která "za kanálem" vychází 26. dubna. O budoucím českém vydání (prostřednictvím Bontonu) zatím nejsou žádné zprávy, většina titulů od MGM ale bohužel mívá v ČR několikaměsíční zpoždění proti "zbytku Evropy". l Tarantinův Kill Bill, Volume 1 (2003) byl v tuzemsku společností MagicBox původně ohlášen na duben coby dvojdisk, později byly specifikace změněny na jednodiskové provedení vycházející na konci května. Nejnovější informace už opět slibuje dvojdiskovou verzi (se zvukem dts) a definitivní prodejní start v pondělí 10. května. l Výrobní komplikace provázejí komedii Good Bye, Lenin! (2003) Wolfganga Beckera, původně ohlášenou společností HCE v ČR na den Leninových narozenin, tedy 22. duben. V daném termínu se zřejmě objeví jen singldisk ve videopůjčovnách, zatímco bonusy nabitý dvojdisk (budu se mu brzy věnovat v samostatné zprávě) vyjde o něco později. l Spielbergův Schindlerův seznam (Schindler´s List, 1994) v obou provedeních (dvojdisk a sběratelský box s CD a knihou) má stanovenu tuzemskou prodejní premiéru na pondělí 19. dubna. l A nakonec to nejočekávanější - warnerská čtveřice italské klasiky, tedy snímky Zvětšenina (Blow-Up, 1966), Amarcord (1974), Smrt v Benátkách (Morte a Venezia/Death in Venice, 1971) a Soumrak bohů (La Caduta degli dei/Damned, 1969), by se na pultech měla v ČR objevit už za necelý týden, ve středu 14. dubna. (otištěno 9.4. 2004)

     Druhé kolo warnerské slevy
     Společnost Warner plní slib a v květnu odstartuje letošní "druhou vlnu" razantního přecenění svých titulů (k té první došlo, jak jste se i zde mohli svého času podrobně dočíst, k 1. březnu). Tentokrát se "cenový pád" (nejčastěji o stokorunu pultové ceny) bude týkat celkem 74 titulů, z nichž jsem vybral všechny "netuctové", tedy ty, jejichž jména můžete nalézt v Katalogu ve sloupci vpravo. Do nejnižší cenové kategorie 300 Kč spadne 23 disků, mezi nimi Mars útočí, Útěk, My Fair Lady (původní jednodisková edice) a Kočka na rozpálené plechové střeše. Na cenu 400 Kč se od 1. května nově dostane 39 titulů, mezi nimi L.A.: Přísně tajné, Mafiáni, Rebel bez příčiny, Ben Hur, Jih proti severu, Nelítostný souboj, Woodstock, South Park: Peklo na zemi a také šest filmů Stanleyho Kubricka (Barry Lyndon, Lolita, Full Metal Jacket, Shining, 2001: Vesmírná odysea a Mechanický pomeranč) plus dokument Stanley Kubrick: Svět v obrazech. Velmi zajímavá je i kategorie 500 Kč, do které bude nově zařazeno 12 titulů, vesměs dvojdiskových "speciálních edic", které dosud byly ke koupi za 700 či 800 Kč - mezi nimi i "silné" tituly Casablanca, Dobrodružství Robina Hooda (klasická verze z roku 1938), Gigant, Nesmiřitelní, Posádka, Přelet nad kukaččím hnízdem, A.I., Tenkrát v Americe a Zpívání v dešti. A ještě optimistická douška na závěr - podobnou cenovou "revoluci" chystají Warneři v cca dvou až tříměsíčních odstupech letos ještě dvakrát. (otištěno 8.4. 2004)

     Šikmooké tažení pokračuje
     Před čtvrt rokem (ve zprávě "Herzojireš po japonsku" z 9. ledna) jsem zde informoval o japonském boxu nazvaném Czech Kaiki Kottou Gensou Bako Vol.1 GOTH-BOX, složeném z dvou filmů Juraje Herze - Morgiana (1972) a Deváté srdce (1978) - a snímku Jaromila Jireše Valerie a týden divů (1970). Protože ani jeden ze jmenovaných filmů u nás na DVD nevyšel (jen posledně jmenovaný je k dispozici ještě na americkém vydání společnosti Facets) a na japonské edici jsou všechny prezentovány s originálním českým zvukem (a japonskými titulky), nebylo upozornění na jejich DVD-existenci až tak "mimo mísu", jak by se na první pohled mohlo zdát (opakuji, že Japonsko patří stejně jako Česká republika do regionu 2). Za tři měsíce od napsání zprávy měla japonská "causa" další sympatický vývoj - jednak se kromě boxu už všechny tři snímky dají koupit i samostatně, a kromě toho se objevily i další dva (pravděpodobně nikoliv poslední) boxy s ryze "českým" obsahem. Obsah prvního z nich je obsažený už v názvu - Czech Kaiki Kottou Gensou Bako Vol.2 Lipsky Box je složen ze tří snímků Lubomíra Lipského, které se ovšem už dříve dočkaly tuzemského vydání - Limonádový Joe (1964), Adéla ještě nevečeřela (1978) a Tajemství hradu v Karpatech (1981). Zatím poslední box - Czech Kaiki Kottou Gensou Bako Vol.3 Nouvelle Vague & New Wave Box - nabízí filmy Miloše Formana Lásky jedné plavovlásky (1965) a Hoří, má panenko (1967), doplněné hororem Juraje Herze Upír z Feratu (1981), z nichž první jak známo v ČR již vyšel, a kromě toho je k dispozici (spolu s "hasiči") i na excelentním americkém vydání společnosti Criterion. Pro všech šest filmů z druhého a třetího boxu platí totéž co pro snímky z boxu prvního - i ony jsou k dispozici s českým zvukem a kromě "boxového" provedení se též dají koupit i samostatně. Pokud jde o techniku nákupu, na Japonsku v tomto směru nic exotického není - hned několik tamních shopů komunikuje v angličtině a "říše středu" má samozřejmě i svůj vlastní (standardně fungující, tedy do Čech zasílající) Amazon. (otištěno 7.4. 2004)

     Ugrofinský bowling
     Z českých kin dobře známý "vzteklý" dokument Bowling for Columbine (2002) Michaela Moorea se zdá se zařadí mezi "prokleté" disky, k jejichž tuzemské edici nedojde buď vůbec, či přinejmenším s mnohaměsíční prodlevou. Poté, co film před rokem získal Oscara, oznámil majitel práv, společnost HCE, uspíšení jeho DVD-edice, takže ač premiéru v kinech měl v březnu, na DVD se měl objevit s minimálním odstupem hned v červnu. Následovalo několik termínových posunů (vždy z blíže nespecifikovaných důvodů), a nakonec se po prázdninách film objevil jen na dabované videokazetě. K informační "resuscitaci" došlo v listopadu, kdy z HCE přicházely zaručené informace, že vydání disku je otázkou dnů, což vzhledem k faktu, že disk nevyšel dodnes, byl zřejmě nějaký obzvlášť vypečený druh černého humoru. Momentálně lze jen spekulovat o tom, zda HCE vydání odsunuli na neurčito kvůli chabým prodejním výsledkům filmu na VHS či prostě jen na disk "zapomněli", což by mě vzhledem k chaosu, který v jejich "DVD-divizi" v posledních měsících panoval, snad ani nepřekvapilo. Jak už to ale občas u lokálních edic bývá, nepřipravovala společnost HCE DVD-edici sama, nýbrž se spojila s maďarskou firmou Gyártó stúdió se záměrem podělit se o výrobní náklady a připravit společnou mutaci pro obě země, lišící se pouze přebalem. Maďarská společnost ovšem - na rozdíl od HCE - loni na podzim projekt dotáhla do konce, takže v Maďarsku je od listopadu DVD s Bowling for Columbine v prodeji, vybavené kromě anglického a maďarského 2.0 zvuku i českým 2.0 dabingem a českými titulky. Protože ale nevím o žádném maďarském e-shopu, který by posílal disky do ČR, nezbývá vážným zájemcům o Mooreův snímek na DVD s českou podporou zřejmě nic jiného, než si pro něj osobně zajet do Maďarska... (otištěno 6.4. 2004)

     Naprosto neuvěřitelný duben
     Zapamatujme si dobře měsíc duben roku 2004 - tak neskutečná várka "netuctových" titulů v nabídce tuzemských distributorů se totiž asi dlouho nebude opakovat... A protože o všech dále jmenovaných discích jsem již na Zóně podrobněji psal (viz starší zprávy), přijměte tento soupis jen jako mnemotechnickou pomůcku při sepisování "taháku" před cestou do obchodu. Nejskvělejší dubnovou sestavu připravili Warneři, chlubící se hned čtyřmi z nejslavnějších italských snímků šedesátých let - Zvětšeninou (Blow-Up, 1966) Michelangela Antonioniho, Amarcordem (1974) Federica Felliniho a dvěma filmy Luchina Viscontiho, Soumrakem bohů (La Caduta degli dei/Damned, 1969) a Smrtí v Benátkách (Morte a Venezia/Death in Venice, 1971). Warneři ovšem sáhli i do firemního archivu, a vylovili odtamtud dvě klasické verze "hororu" Dr. Jekyll a pan Hyde (Dr. Jekyll and Mr. Hyde, 1931 & 1942) v režii Roubena Mamouliana a Victora Fleminga (vycházejí společně na jednom DVD), "černou" kriminálku Pošťák zvoní vždy dvakrát (The Postman Always Rings Twice, 1946) Taye Garnetta, "alkoholické" drama Blakea Edwardse Dny vína a růží (Days of Wine and Roses, 1962) a v rámci "opravených" reedic novou dvojdiskovou "special edition" nádherného muzikálu My Fair Lady (My Fair Lady, 1964) George Cukora (mimochodem, startuje za báječných 500 Kč pultové ceny, stejně jako všechny výše jmenované warnerské tituly). Tváří v tvář warnerským "klasickým orgiím" nemůže obstát nikdo, přesto je ale porážka ostatních majors čestná. Bontonskou dubnovou vlajkovou lodí je velkolepý Master & Commander: Odvrácená strana světa (Master and Commander: The Far Side of the World, 2003) Petera Weira, lahůdkou pro zasvěcené vycizelovaný Splašený vlak (Runaway Train, 1985) Andreje Končalovského, do "slušné společnosti" zcela jistě patří i Exodus (1960) Otto Premingera, Slaměný klobouk (1971) Oldřicha Lipského a přinejmenším první Vetřelec (Alien, 197) Ridleyho Scotta (ve dvojdiskových edicích, převzatých z Quadrilogy, vycházejí všechny čtyři filmy "ságy"). Universal se v dubnu pochlubí ultimativní edicí Schindlerova seznamu (Schindler´s List, 1994) Stevena Spielberga, jak v klasickém dvojdiskovém provedení, tak ve sběratelské kolekci se soundtrackem a knihou, součástí samostatně vycházejícího "doprovodného" dokumentu Hlasy umlčených (Broken Silence, 2002) je i epizoda Peklo na Zemi, režírovaná Vojtěchem Jasným. Universal ale potěší i dvěma animovanými dvojpacky, z nichž ten se Slepičím úletem a Mravencem Z je prostě neodolatelný. Dubnové plány posledního z majors, Paramountu, jsou díky chaotickému přístupu jeho tuzemského distributora, společnosti HCE, značně nejasné, je ale možné, že se dočkáme alespoň krásného filmu Bratr Slunce a sestra Luna (Brother Sun, Sister Moon/Fratello Sole, sorella Luna, 1970) Franca Zeffirelliho, z vlastní vydavatelské produkce HCE je pak na duben ohlášena "evropská komedie roku" Good bye, Lenin! (2003) Wolfganga Beckera a sugestivní Ararat (2002) Atoma Egoyana. Tečkou za tuzemskou dubnovou produkcí je pak opravená verze Darebáčků (Small Time Crooks, 2000) Woodyho Allena, která se coby příloha časopisu Svět DVD objeví (na rozdíl od původního, pouze dabovaného a do 4:3 ořízlého vydání od HCE) ve správném widescreenu a s českými titulky. A úplně nakonec - ač je tato zpráva věnována diskům v tuzemské distribuci, nemohu si odpustit ji nekorunovat připomenutím speciální dvojdiskové edice Leoneho snímku Hodný, zlý, ošklivý (Il Buono, il brutto, il cattivo/The Good, the Bad & the Ugly, 1966) od MGM, která bude s českými titulky ke koupi na britských shopech od 26. dubna. (otištěno 5.4. 2004)

     Polský Alfred
     V posledních měsících se na Zóně diskům bez české jazykové podpory věnuji opravdu jen výjimečně - dílem proto, že zajímavých DVD s českými titulky přibývá téměř geometrickou řadou, takže pomalu nezvládám psát ani o nich, dílem díky faktu, že všechny důležité zahraniční edice "netuctových" filmů zaznamenává na Nostalghii Petr Gajdošík, takže bych jeho svědomitou práci jen zbytečně dubloval. Dnes ale učiním výjimku - vždyť jde o mého milovaného Alfreda Hitchcocka. Na rozdíl od jeho poválečné režijní tvorby, autorskoprávně patřící pod trojici majors a tudíž do budoucna alespoň představitelnou na DVD v česky titulkované podobě (podrobně jsem to vysvětloval ve zprávě "Hitchcockiáda" z 22.3.), je situace kolem Hitchcockových raných filmů spolehlivě "zabitá". Práva na tyto filmy jsou lokální, což znamená, že aby došlo k vydání s českou podporou, musel by práva koupit a disk vydat některý z tuzemských vydavatelů - šance na to je ale vzhledem k všeobecně známému faktu, že v žádném Hitchcockově snímku nehraje Louis de Funés, de facto nulová... Ale k meritu věci - na konci dubna vychází 8 režisérových filmů z let 1929-1938 v Polsku, a protože polské titulky jsou pro ne-angličtináře domnívám se solidní alternativou k českým, je tato edice potenciálně velmi zajímavá. A konkrétně - v graficky jednotně střižených obalech vydá společnost Carisma filmy Její zpověď (Blackmail, 1929), Číslo sedmnáct (Number Seventeen, 1932), Muž, který věděl příliš mnoho (The Man Who Knew Too Much, 1934), Třicet devět stupňů (The 39 Steps, 1935), Sabotáž (Sabotage, 1936), Čtyři vyzvědači (The Secret Agent, 1936), Zmizelá žena (The Lady Vanishes, 1938) a Hospoda Jamajka (Jamaica Inn, 1938). (otištěno 4.4. 2004)

     Jednou větou
     Na zahraničních e-shopech je k mání i několik ani ne tak "netuctových", jako spíš žánrově-sběratelských disků s českou titulkovou podporou. Protože se u nich zřejmě nedá v dohledné době (a možná vůbec) očekávat uvedení do tuzemské distribuce, přijměte o nich alespoň informaci jednou větou. l Opravdovou raritou je edice první hrané verze Batmana z roku 1966 v režii Leslie Martinsona s Adamem Westem v titulní roli. Snímek vydali ve stylovém obalu Foxové. l S českými titulky je "venku" k sehnání i foxovská edice původní verze hororu Moucha (The Fly), který v roce 1958 režíroval podle scénáře Jamese Clavella Kurt Neumann s Vincentem Pricem v titulní roli (remake snímku natočil o 30 let později David Cronenberg). Disk je obvykle v prodeji ve dvojpacku spolu s (též česky otitulkovaným) pokračováním Návrat mouchy (Return of the Fly, 1959) Edwarda Berndse. l Sběratelé televizních seriálů jistě zajásají i nad edicí původní verze Charlieho andílků (Charlie´s Angels) z roku 1976 s Kate Jacksonovou, Jaclyn Smithovou a Farrah Fawcettovou v titulních rolích. Pozor - české titulky jsou ale jen na columbijském mini-vydání dvou epizod seriálu To Kill an Angel / Night of the Strangler, zatímco na boxu s kompletní první "řadou" byste je hledali marně. (otištěno 2.4. 2004)

     "Ťomka" poprvé
     Pozoruhodný kanadský režisér Atom Egoyan byl zatím tuzemskému divákovi představen především Českou televizí, která před rokem uvedla ve Filmovém klubu hned pětici jeho filmů, včetně těch nejslavnějších (Odhadce, Kalendář, Exotica, Sladké zítřky a Feliciina cesta). Vzhledem k lokálním distribučním právům není pravděpodobné, že by se kterýkoli z nich dočkal tuzemského DVD-vydání, a tak "vezměme zavděk" alespoň poslední režisérovou prací, "velkofilmem" Ararat (2002). Snímkem, který byl ve dvou kopiích k vidění i na plátnech tuzemských kin (premiéru měl 24. dubna 2003), se Egoyan, po předcích Armén, v komplikované vyprávěcí struktuře (tři časové roviny, dílem i "film o natáčení filmu") - a za pomoci velmi kultivovaného hereckého obsazení (mj. Charles Aznavour či Christopher Plummer) - vyrovnává s tzv. arménským holocaustem, tedy s vyvražděním půldruhého miliónu arménských křesťanů Turky v letech 1915-1923. Film, který se zatím dočkal pouze americké (Buena Vista) a britské (Momentum) edice, u nás zřejmě už v dubnu vydá společnost HCE, a to ve svém "tradičním" provedení, tedy v anamorfním widescreenu 1,85:1 a s možností "zvukové" volby mezi anglickým DD 5.1 s českými titulky a 5.1 dabingem (detaily o bonusové výbavě disku zatím nejsou známy, ale tipnul bych si, že po této stránce bude tuzemská edice tradičně "chudá"). (otištěno 1.4. 2004)

     Bellevilláci
     Společnost Artcam, přední tuzemský kinodistributor "netuctových" filmů, v nepravidelných intervalech - a poněkud nevypočitatelně - vydává některé "své" tituly i na VHS a DVD. Její zatím poslední disky se na pultech objevily loni na podzim, a šlo o dvojici značně nesourodou - Trierův emotivně vypjatý opus Prolomit vlny (Breaking the Waves, 1996) totiž doprovodila nenáročná švédská komedie Policajti (Kopps, 2003) Josefa Farese. Protože Artcam, alespoň pokud vím, nemá do budoucna stanoven pevný plán DVD-produkce, ví se obvykle dopředu o jediném, samozřejmě tom právě chystaném titulu. Nejčerstvější firemní volba padla na animovaný celovečerní snímek Sylvaina Chometa Trio z Belleville (Les Triplettes de Belleville, 2003), vzniklý v koprodukci Francie/Belgie/Kanada. Film, který se momentálně hraje v českých kinech (premiéra 4.12. 2003), myslím není třeba nějak detailněji představovat - pokud vás zatím "míjel", naleznete rozcestník (vesměs nadšených) českých recenzí tady. A na závěr to nejdůležitější - Trio z Belleville by mělo podle zatím dostupných informací vyjít v ČR na DVD ještě během jara. (otištěno 31.3. 2004)

     Cromwell
     Zcela jistě tuzemským tržbám neprospívá, když se disk na pultech objeví s půlročním zpožděním proti Evropě a navíc ve chvíli, kdy je na zahraničních e-shopech zařazen již ve výprodejové cenové kategorii... Přesně takový je i případ DVD se snímkem Cromwell, který režíroval Ken Hughes v roce 1970. Poctivě natočený historický velkofilm o skutečné epizodě z britských dějin 17. století, postavený na skvělých hereckých výkonech Richarda Harrise (Cromwell) a Aleca Guinnesse (král Karel Stuart I), se na DVD v regionu 2 díky Columbii objevil už loni na podzim a české titulky byly od počátku "k zastižení" na drtivé většině evropských mutací (jako tradičně je momentálně Cromwell s českou podporou nejlevněji k mání na "ostrovních" e-shopech). Disk, nabízející film v anamorfním widescreenu 2,35:1 a v anglickém stereu (kromě tří trailerů s žádnou bonusovou výbavou), se podle posledních informací v tuzemsku prostřednictvím Bontonu začne prodávat v květnu. (otištěno 30.3. 2004)

     Jednou větou
     Na tuzemské pulty konečně dorazila zpožděná Al Pacino Collection od Universalu. V čtyřdiskové sadě jsou k nepřehlédnutí především dva výborné filmy Briana De Palmy - Zjizvená tvář (Scarface, 1983) a Carlitova cesta (Carlito's Way, 1993), oba se zvukem dts. l V případě trampot rodiny Homolkovy nezůstane Centrum českého videa (alias Bonton) jen u "pilotního" snímku Ecce homo Homolka (1969), o jehož chystané květnové DVD-edici jsem zde před pár dny psal, ale v měsíčních odstupech dodá i zbylé části trilogie, tedy snímky Hogo fogo Homolka (1970) a Homolka a Tobolka (1972). l Pravděpodobně v červnu se péčí stejného vydavatele na DVD dostane i hrabalovský přepis Slavnosti sněženek (1983) Jiřího Menzela. Ještě letos chce CČV vydat i režisérovy Ostře sledované vlaky (1968), tato informace je ale zatím jen neoficiální. l Pozor! Sleva na všechny "pixarovky", kterou Warneři vyhlásili v souvislosti s DVD-premiérou snímku Hledá se Nemo (Finding Nemo, 2003), je jen krátkodobá. Filmy Příšerky, Život brouka a Příběh hraček 1 & 2, které jsou díky ní momentálně leckde k mání za 500 Kč pultové ceny, se rychle vrátí na původní úroveň (o 300 Kč vyšší). l Další slavný klasický televizní seriál se dočká DVD-podoby s českou titulkovou podporou. První řada seriálu Kung Fu z roku 1972 s Davidem Carradinem v titulní roli vyjde díky Warnerům v trojdiskovém kompletu (pilot + 15 epizod, celkem 792 minut, widescreen 1,78:1), české titulky budou například na australském vydání (box je u "klokanů" ohlášen na druhou polovinu dubna). O termínu dovozu na tuzemský trh zatím žádné zprávy nejsou. (otištěno 29.3. 2004)

     Universal v květnu
     Zatímco někteří tuzemští distributoři ještě nezveřejnili ani přesnou sestavu svých dubnových titulů, společnost Universal se pochlubila už kompletní květnovou várkou - a stejně jako v té dubnové (mj. Schindlerův seznam, Hlasy umlčených, Slepičí úlet & Mravenec Z a Král snů & Princ egyptský) je v ní k nalezení několik zajímavých titulů. Sestavě samozřejmě vévodí speciální edice Spartaka (Spartacus, 1960) Stanleyho Kubricka, kterou jsem zde popisoval před dvěma dny (podrobněji jsem na Zóně psal i o všech dále jmenovaných titulech). Definitivně potvrzená je tímto i kompletní květnová edice sady klasických universalských hororů - filmy z ní ovšem nepůjdou koupit v cenově zvýhodněném kompletu, o němž se spekulovalo na diskuzních fórech, ale jen jednotlivě (jde o snímky Dracula, Frankenstein, Frankensteinova nevěsta, Mumie, Neviditelný muž, Fantóm opery, Vlkodlak a Příšera z černé laguny). Na české pulty zamíří v květnu i Nesnesitelná krutost (Intolerable Cruelty, 2003) bratří Coenů, mezi reedicemi (Twister SE a Americký prezident) je samozřejmě k nepřehlédnutí Amistad (1997) Stevena Spielberga. Pokud se na některý ze jmenovaných titulů těšíte, obrňte se ovšem trpělivostí - všechny se na pultech objeví až v posledním květnovém týdnu. (otištěno 28.3. 2004)

     Spartakus par excellence
     Pokud jste ještě neměli tu čest seznámit se s výsledkem práce nejpuntičkářštějšího vydavatelství, co jich země nosí, americké společnosti Criterion, zaškrtněte si v kalendáři datum 24. května. Ten den totiž u nás společnost Universal vydá speciální dvoudiskovou edici filmu Spartakus (Spartacus, 1960) Stanleyho Kubricka, která de facto není ničím jiným než kompletně převzatým vydáním právě od Criterionu (v R1 vyšlo v roce 2000). A že to není edice ledajaká, o tom svědčí i fakt, že se v Americe trvale prodává za neskutečnou cenu 45 dolarů... Na rozdíl od původního evropského vydání Spartaka z roku 2001 (bylo s CZ titulky v distribuci i u nás) je obraz této nové "speciální edice" sejmut z originálního negativu 65 mm (konkrétně: Super Technirama 70), ze kterého se kopírovaly kopie pro 70mm kina - i proto má obrazový formát poměr stran 2,20:1. Pro základ zvukového mixu byl použit původní šestikanálový zvuk, v tomto případě (na rozdíl od americké edice) přemíchaný dokonce do 5.1 dts, na tuzemském vydání by měl být kromě titulků též český 5.1 dabing. Seznam bonusů je téměř nevyčerpatelný - komentáře herců Kirka Douglase a Petera Ustinova, spisovatele Howarda Fasta, producenta Edwarda Lewise, restaurátora Roberta A. Harrise a architekta Saula Basse, analýza vybraných jednotlivých scén od scénáristy Daltona Trumba a nepoužitá hudba Alexe Northa, vystřižené scény, záběry z natáčení, promo interview s Jean Simmonsovou a Peterem Ustinovem z roku 1960, rozhovor s Peterem Ustinovem z roku 1992, dokument z roku 1960 Deset z Hollywoodu, náčrtky režiséra Stanleyho Kubricka, originální storyboardy Saula Basse a stovky fotografií z natáčení, plakátů, reklam atd. Tuzemské vydání dvojdiskového Spartaka v daném termínu je již jisté, stejně jako fakt, že netrpělivci, zvyklí sáhnout na některém ze zahraničních e-shopů po první mutaci s CZ podporou, která se objeví v prodeji, mají tentokrát smůlu - české titulky budou totiž na velmi "úzké" mutaci určené pouze pro ČR, Řecko a Turecko. (otištěno 26.3. 2004)

     Nejdelší den SE
     Válečným filmům se na Zóně nijak programově nevěnuji, nejnovější počin Foxů ovšem za anotaci stojí. Velkofilm režisérské trojice Ken Annakin, Andrew Marton a Bernhard Wicki Nejdelší den (The Longest Day, 1962) byl natočen podle knihy Cornelia Ryana a na tříhodinové ploše zachycuje "reportážní" formou tzv. Den D (alias operaci Overlord), tedy vylodění spojenců v Normandii 6. června 1944 (pomůcka pro ty, kteří z dějepisu propadali: jde o stejnou událost, kterou "startuje" Steven Spielberg svůj film Zachraňte vojína Ryana). Na stylově černobílém snímku, oceněném Oscary za kameru a speciální efekty, je zajímavá především antihollywoodská "civilnost" - mapuje invazi hodinu po hodině a skládá její obraz z desítek minipříběhu slavných i neznámých aktérů, ztvárněných neskutečnou plejádou hereckých hvězd (Jean-Louis Barrault, Bourvil, Richard Burton, Sean Connery, Mel Ferrer, Henry Fonda, Curt Jürgens, Roddy McDowall, Robert Mitchum, Rod Steiger, John Wayne, James Coburn, Paul Anka a další). Nejdelší den se prvního evropského DVD-vydání dočkal už před čtyřmi lety, kdy ho Foxové vyslali na trh v holé verzi bez bonusů (pouze trailery), s prapodivným mixem 5.0 a v anamorfním widescreenu 2,35:1 (vyšla i mutace s českými titulky, která je v tuzemské distribuci díky Bontonu dodnes). Nová foxovská dvojdisková "speciální edice", logicky připravená v roce šedesátého výročí invaze (například v Británii vyjde těsně před výročím, 31. května), napravuje technické nedostatky původního vydání (nový obrazový přepis i mix 5.1) a navíc na druhém disku nabízí dva obsáhlé dokumenty, Hollywood Backstories - The Longest Day a D-Day Revisited. S ohledem na tuzemského diváka si navíc na disk Bonton, který ho slibuje dovézt ve své květnové várce, prosadil vedle českých titulků též 2.0 dabing. (otištěno 25.3. 2004)

     Dubnová warnerská klasika
     Po várce pěti klasických titulů, které Warner uvedl do tuzemské distribuce v březnu (o filmech Grand Hotel, Velký Ziegfeld, Paní Miniverová, Sbohem, pane Chips a Plynové lampy najdete podrobnosti ve zprávě "Warnerská oskaří série" z 18.2.), bude v dubnu následovat podobně "silná" firemní sada. O dvou filmech z ní jsem zde již podrobněji psal, takže se nebudu zbytečně opakovat - detaily o bonusy nabité dvojdiskové speciální edici báječného Cukorova muzikálu My Fair Lady (1964) a "černém" snímku Taye Garnetta Pošťák zvoní vždy dvakrát (The Postman Always Rings Twice, 1946) si můžete dohledat ve starších zprávách (viz "Speciální Audrey" z 1.3. a "Pošťácký rok" z 10.3.). Třetí a čtvrtý dubnový titul jsou sympatické minimálně tím, že oba vycházejí společně, tedy v jediné "krabičce" (a za cenu jednoho) - mám na mysli dvě verze filmu Dr. Jekyll a pan Hyde (Dr. Jekyll and Mr. Hyde). První, starší a slavnější, známou u nás pod názvem Fantom Londýna, režíroval v roce 1932 Rouben Mamoulian se skvělým Fredricem Marchem v titulní roli (Oscar za mužský herecký výkon) a zapsal ji do učebnic dějin filmu řadou inovativních technických postupů (např. první otočení kamery o 360 stupňů pro vyjádření pocitu závrati při hrdinově "přeměně"). Druhá, o 10 let novější, ale stále ještě černobílá verze Victora Fleminga (1942), je pro změnu nepřehlédnutelná díky výtečnému hereckému obsazení - kromě Spencera Tracyho a Lany Turnerové se zde v (pro ní zcela atypické) roli prostitutky objevuje Ingrid Bergmanová. I poslední, pátý film, je postaven na skvělém hereckém výkonu a i on je ve filmografii svého tvůrce žánrovou výjimkou - Dny vína a růží (Days of Wine and Roses, 1962) veseloherního specialisty Blakea Edwardse (mj. "růžovopanterská" série) jsou totiž realistickým tragickým příběhem alkoholika, kterého si zahrál Jack Lemmon (herecky mu sekundovala Lee Remicková). Zatímco obě "jekyllovky" se na disk dostávají v dobovém formátu 1,37:1 (tedy 4:3), Dny vína a růží se dočkaly anamorfního widescreenu 1,85:1 (podle recenzí jde o výtečný obrazový přepis), pokud jde o zvuk, nečekejte ve všech třech případech nic jiného než "ošetřené" původní mono a stručné (navíc "nepočeštěné") bonusy, většinou v podobě komentářů režiséra (Blake Edwards) či filmového historika (Greg Mank u Mamoulianova snímku). Všech pět filmů na čtyřech discích (My Fair Lady SE, Pošťák zvoní vždy dvakrát, Dr. Jekyll a pan Hyde 1932 & 1942 a Dny vína a růží) do tuzemské distribuce vstoupí současně 14. dubna a Česká republika tentokrát kupodivu bude jednou z vůbec prvních zemí, kde se tato warnerská klasická várka začne prodávat. (otištěno 24.3. 2004)

ještě starší zprávy

nebo

zpět na hlavní stránku

Nemazat!

 
 

Nemazat