Wendersův týden
Francouzská firma Arte Video
ve světové premiéře nevydala na DVD jen
Wendersovo Nebe nad Berlínem (viz recenze), ale i další
režisérův klenot, Zlatou palmou v Cannes oceněný
(a v Americe natočený) film Paříž,
Texas (Paris, Texas, 1984). Nádherný
film s nezapomenutelným hereckým výkonem
Nastassji Kinské vyšel na DVD ve dvojím
obrazovém provedení, kromě letterboxového
originálního kinoformátu 1,66:1 je zde i
anamorfní přepis do 16:9 (pro vlastníky širokoúhlých
televizorů). V bonusech je kromě Wendersova
komentáře (režisér mluví francouzsky) i
trailer a fotogalerie, drobné nejasnosti (na pravou míru je uvedu v recenzi
po doručení disku) panují jen
kolem zvuku (francouzský Amazon sice uvádí
francouzský dabing DD 2.0 a německý DD 5.1, blíže
pravdě ale zřejmě bude belgický e-shop,
který uvádí nikoliv německý, ale anglický
DD 5.1 - právě v angličtině je totiž film
natočen). Pro úplnost ještě dodávám, že k
filmu kdysi na CD vyšel i raritní soundtrack
(Warner, 1988), který kromě působivé
hudby Ry Coodera nabízí i devítiminutový
dialog Harry Dean Stantona a Nastassji Kinské ze
scény s průhledným zrcadlem. (otištěno
5.3. 2002) Když dítě bylo ještě dítě...
Celosvětově vůbec první DVD-vydání
životního opusu Wima Wenderse Nebe nad
Berlínem (1987) se právě
objevilo ve Francii pod názvem Les ailes
du désir, a to zásluhou jednoho z
koproducentů filmu (Argos Films Paris). Na přípravu
disku osobně dohlížel režisér, a tak po právu
můžeme hovořit o definitivním vydání. DVD
nabízí film ve dvou remasterovaných obrazových
formátech (originální filmový 1,66:1 v
letterboxu a anamorfní přepis do 16:9), původní
německý zvuk je přemixován do DD 5.1 (s vypínatelnými
francouzskými titulky) a lze zvolit i
alternativní francouzský dabing (DD 2.0). V
bonusech je půlhodinový Wendersův komentář,
fotogalerie a trailer (více v
recenzi). Protože vzhledem k
distribučním právům vlastněným nezávislou
firmou se pravděpodobnost budoucího českého
vydání "limitně blíží nule", zůstane
jedinou možností pro české zájemce dovoz
disku ze země původu. Francouzský Amazon DVD
nabízí za 26 EURO, menší e-shopy ve
frankofonní oblasti i levněji. Totožné vydání
se dá v dohledné době očekávat i v režisérově
domovině, v Německu. Aby "andělské téma"
bylo vyčerpáno až do dna, připojuji ještě
informace o raritním soundtracku.
Na CD existuje ve dvou verzích - v obou případech
pod názvem Wings of Desire -
evropskou vydala v roce 1988 známá firma Mute,
americkou firma Elektra/Nonesuch (vlastněná
Warnery). Sedmdesátiminutový soundtrack kromě
kompletní původní hudby Jürgena Kniepera
obsahuje i ve filmu použité skladby a písně
Laurenta Petitganda, Nicka Cavea, Laurie
Andersonové a skupin Crime The City Solution,
Sprung Aus Den Volken, Minimal Compact a
Tuxedomoon. Knieperovu hudbu z filmu najdete i na
raritním CD Wim Wenders´ Film Music,
vydaném francouzskou firmou SEPAM MILAN v roce
1991. (otištěno 4.3. 2002)
Jak lvové bijem... (o DVD)
Některé z filmů, které sbíraly
nominace i samotné České lvy (udělované na
sobotním ceremoniálu v Lucerně), lze bezproblémově
spatřit v pohodlí "domácího kina".
Kvalitního DVD-vydání s řadou bonusů a
zvukovým mixem do DD 5.1 se dočkali Rebelové
Filipa Renče (Bonton) i Otesánek
Jana Švankmajera (Warner), na Tmavomodrý
svět Jana Svěráka se zvukem DD 5.1 EX
a anamorfním widescreenem 2,35:1 Bonton právě
rozjíždí velkou reklamní kampaň (DVD by mělo
vyjít na konci března). Pro mě osobně nejzajímavější
český film nejen loňského roku, ale možná
celého posledního desetiletí (paradoxně přitom
vůbec nenominovaný v kategorii "film roku"
a "nejlepší režie"), Paralelní
světy Petra Václava, je dostupný
alespoň na videokazetě (Centrum českého
videa), naštěstí ve správném formátu 1,66:1
(film také nedávno odvysílala satelitní
stanice ARTE v české verzi s francouzskými
titulky). (otištěno 4.3.
2002)
Criterion: rusko/japonské tažení
Na těchto stránkách snad nejčastěji
citovaná vydavatelská firma Criterion
oznámila 4 zajímavé tituly na období března
a dubna 2002. První z nich - a také na rozdíl
od ostatních jediný regionálně kódovaný (pro
region 1) - je film Kevina Smithe Hledám
Amy (Chasing Amy, 1997), shodou
okolností před několika dny uvedený Českou
televizí (mimochodem, hned několik mých přátel
nadchnul, já jsem se k jeho shlédnutí ještě
nedostal). Na rozdíl od televizního ořezu do 4:3
criterionský disk film nabízí v anamorfním
widescreenu 1,85:1 a s tak nepřeberným množstvím
bonusů, že se mi je ani nechce vypisovat. Pro
zbylé tři tituly jsou už vzhledem k jejich stáří
a zemím původu technické specifikace shodné -
formát 1,33:1, zvuk DD mono v jazykovém originále
a vypinatelné anglické titulky. Dlouho očekávaný
Kurosawův Rašomon (Rašo-mon,
1951) se na DVD pyšní úvodním proslovem
Roberta Altmana, pro změnu rozhovor s režisérem
Grigorijem Čuchrajem slibuje v bonusech i disk s
jeho snímkem Balada o vojákovi
(Ballada o soldatě, 1959). Žádnými
bonusy, ale zato Velkou cenou z festivalu v
Cannes, se může chlubit film Michaila
Kalatozova Jeřábi táhnou (Letjat
žuravli, 1957) s dodnes působivou kamerou
Sergeje Urusevského. (otištěno
2.3. 2002)
Web Markety Lazarové v nové
podobě
Zásadní modernizací prošel tento týden
český web Nostalghia.cz,
dedikovaný "všem bývalým andělům".
Po lednových definitivních úpravách podstránek
věnovaných osobě a tvorbě Andreje Tarkovského
tentokrát webmaster Petr Gajdošík zaměřil
svou pozornost na Vláčilovu geniální Marketu
Lazarovou. Vláčilovské podstránky
tak dostaly obdobný grafický kabát, stejně
jako u těch Tarkovského umožňující snadnou
orientaci ve skutečně úctyhodném množství
shromážděného materiálu. Stránky si předpokládám
prostudujete sami, takže bych si dovolil
upozornit snad jen na rubriku Bibliografie,
kde si lze mimo jiné přečíst i 3 velezajímavé
rozhovory s Františkem Vláčilem z let 1967-69,
výbor z dobových recenzí filmu ze zahraničního
tisku (kritik francouzského listu Positif pan
Michel Ciment je blb vskutku kapitální) a hlavně
(mně až do včerejška neznámé) nádherné
"marketovské" vyznání Jaromila Jireše,
Miloše Formana a Ivana Passera z roku 1967. Na
vláčilovskou stránku se nejrychleji dostanete
přes černobílý banner, umístěný v levém
sloupku úplně dole. (otištěno
1.3. 2002)
Bresson poprvé na DVD!
Hodně dlouho musel čekat jeden z
"andělů" světové kinematografie na
svůj film zaznamenaný na DVD - až do 6. února
2002... Byla by to ale vážně hanba, kdyby se
právě u Roberta Bressona nechali Francouzi předběhnout
někým jiným, a tak je počin Studia Canal
opravdu prvním a jediným diskem na světě s
Bressonovým filmem. Ta čest potkala první režisérův
slavný film, Deník venkovského faráře
(Journal d´un curé de campagne) z roku
1951 podle románu Georgese Bernanose. Film je na
disk přenesen v původním obrazovém formátu 1,33:1
a v monu, žádnou bonusovou výbavu dostupné
informace nezmiňují. DVD se dá pořídit na
francouzském Amazonu za 24,14 Euro, to je po
automatické vratce DPH a připočítání poštovného
cca 1.000 Kč. (otištěno 28.2.
2002)
Americké vlaky
V několika zprávách jsem sice již
letmo zmiňoval, že v regionu 1 vyšel loni v září
na DVD "oscarový" film Jiřího
Menzela Ostře sledované vlaky (1966),
ale k podrobnostem se dostávám až dnes. Film
vydala prestižní firma Criterion, a to ve stejný
den jako Obchod na korze (1965)
Jána Kádára a Elmara Klose (viz
Recenze). Disk v elegantním černobílém
fotografickém přebalu nabízí film (pod názvem
Closely Watched Trains) v
kompletně remasterované podobě - v ruce jsem
ho ještě sice neměl, ale je navýsost pravděpodobné,
že obrazová kvalita bude výtečná, stejně
jako zvuk v DD 1.0 (mono). Scházející bonusová
výbava (podle dostupných informací by na disku
kromě filmu měl být už jen americký
kinotrailer) se příznivě odrazila v (na
criterionské zvyklosti) nízké ceně (na e-obchodech
kolem 25 dolarů), a tak případné české zájemce
(bez upraveného přehrávače či PC DVD-mechaniky)
může odradit jen zakódování disku pro region
1 (USA a Kanada). (otištěno
27.2. 2002)
Pozor na české přebaly!
Jak stoupají prodejní čísla DVD na
českém trhu, mění se i prodejní strategie
jednotlivých distributorů. Ve snaze ještě víc
zaujmout potenciální kupce přecházejí někteří
z nich (např. 20th Century Fox, MGM, DreamWorks)
k výrobě obalů kompletně v češtině, což
sebou nese celou řadu problémů. Nechávám
stranou zpoždění, které kvůli tomu disky nabírají
proti termínu vydání ve zbytku Evropy, pomíjím
i často otřesnou úroveň překladů a množství
gramatických chyb na obalu i v bookletech (v
tomto směru je obzvlášť raritním kouskem české
vydání Cameronova filmu "Propast",
nad kterým by každý pravověrný dadaista
musel zaslzet dojetím), ale nemohu než varovat
před důvěrou v hodnověrnost informací
o obsahu a technickém provedení disku.
Naprosto běžná je záměna obrazového formátu
(2,35:1 za 1,85:1 a naopak), obaly s oblibou
zatajují bonusovou výbavu (ilustrativním příkladem
je např. "Četa" Olivera
Stonea) a ve výsledku nejtragičtější jsou
mystifikace o zvukovém vybavení (opravdu bych
nechtěl být v kůži toho, kdo si koupil za bez
koruny tisícovku Mendesovu "Americkou
krásu" a po spuštění filmu zjistil,
že disk nemá - na obalu slibované - titulky,
ale jen mizerný český dabing). Uvidíte-li
tedy na regálu film v českém přebalu, platí
jediné - nevěřte, prověřte... (otištěno
26.2. 2002)
Stalker už je dostupný
Protože firma RUSCICO konečně otevřela
svůj e-obchod, není už problémem
objednat si její nejčerstvější vydavatelský
počin, DVD s Tarkovského filmem Stalker
(1979). Podle prvních informací
obrazově excelentně provedený a zvukově
diskutabilní (další
podrobnosti o tom si můžete přečíst na českém
Tarkovského webu - zde)
dvojdisk nabízí kromě filmu (v originálním
formátu 4:3 a se zvukem přemixovaným do DD 5.1)
nepřeberné množství bonusových materiálů -
kromě fotografií z natáčení, filmografií
herců a členů štábu a řady trailerů na další
režisérovy filmy obsahuje DVD i rozhovor s
kameramanem Alexandrem Kňjažinským, ukázku z
Tarkovského školního filmu Válec a
housle (1961) a dokument Paměť
o Tarkovského domě. Disk má tradiční trojí
menu (ruské, anglické, francouzské), 13
titulkových sad (rus., angl., fr., něm., hol.,
špaň., ital., portug., jap., hebr., švéds.,
číns., arab.), při objednávce si můžete
vybrat mezi verzí PAL a NTSC a mezi (bohužel
opravdu odpudivým) obalem v ruštině či angličtině.
Na první pohled vysoká cena 35 dolarů (1.300 Kč)
nabyde na zajímavosti ve chvíli, kdy zjistíte,
že je v ní započítáno i poštovné do ČR.
Recenzi disku nabídnu okamžitě po doručení. (otištěno 25.2. 2002)
RUSCICO: splněný sen
Ve světovém měřítku s ojedinělou
aktivitou přišla belgicko-ruská firma RUSCICO,
která se rozhodla během pěti let přepsat na
DVD 120 klasických filmů natočených
v bývalém Sovětském svazu. Projekt je unikátní
jak rozsahem a kvalitou filmů, tak především
technickou péčí, která je jednotlivým titulům
věnována. Všechny filmy budou vydány v originálních
obrazových formátech (v případě widescreenu
vždy půjde o anamorfní přepis) a se zvukem přemíchaným
do Dolby Digital (nejčastěji pak přímo do DD
5.1), kvalitě přepisu bude věnována maximální
možná péče a každý disk bude navíc doslova
"nabitý" bonusy. Sám z vlastní zkušenosti
(viz např. recenze na "britské vydání"
Andreje Rubleva) mohu potvrdit, že
obrazová kvalita disků je opravdu excelentní...
RUSCICO navíc zřejmě vykoupilo distribuční
DVD-práva na dané tituly pro celý svět, takže
případní zájemci o jejich lokální vydání
se budou muset spokojit se sublicencí (to znamená,
že k již "na klíč" připravenému
disku pouze přidají vlastní obal - to je právě
případ britského vydání Andreje Rubleva a
Solaris u firmy Artificial Eye). Každé
DVD od RUSCICA je totiž plně připraveno k
celosvětovému použití - menu je vždy (volitelně)
tříjazyčné (ruské, anglické, francouzské),
kromě původní ruské jazykové verze by většina
disků měla obsahovat i anglický a francouzský
dabing (či alespoň čtený simultánní překlad)
a na všech discích bude 10-13 titulkových sad
(z následujícího výběru - ruština, angličtina,
francouzština, němčina, italština, španělština,
portugalština, holandština, švédština,
hebrejština, arabština, japonština a čínština).
Promyšleným detailem je při objednávání
disku v e-obchodě i možnost výběru z
normy PAL či NTSC (ta je používána především
za oceánem) a ze dvou variant obalu (v ruštině
a angličtině). Již zveřejněný seznam 120
titulů je tematicky členěn do několika bloků.
Hlavní cyklus REŽISÉŘI
představí většinu filmů osmi výjimečných
osobností sovětské kinematografie (A.
Tarkovskij, S. Paradžanov, M. Romm, L. Kulešov,
G. Danělija, S. Ejzenštejn, N. Michalkov a A.
Končalovskij), ty další se zaměřují na přepisy
klasických děl ruské i světové literatury (Tolstoj,
Dostojevskij, Puškin, Bulgakov, Gogol,
Shakespeare), filmy o 2. světové válce,
historické snímky a pohádky. K dnešnímu dni
bylo realizováno již 35 DVD, z těch nejzajímavějších
jmenujme alespoň filmy Andrej Rublev,
Solaris a Stalker
Andreje Tarkovského, Agónie - konec
Rasputina a Jdi a dívej se
Elema Klimova, Svůj mezi cizími
Nikity Michalkova a Jeřábi táhnou
Michaila Kalatozova. V letošním roce by se měly
objevit např. snímky Ivanovo dětství a
Zrcadlo Andreje Tarkovského, Vojna
a mír Sergeje Bondarčuka, Niko
Pirosmani Georgije Šengelaji, Ašik
Kerib Sergeje Paradžanova, Sviť
sviť má hvězdo Alexandra Mitty, Šlechtické
hnízdo Andreje Končalovského, Strom
přání Tengize Abuladzeho, Děrsu
Uzala Akiry Kurosawy či Nedokončená
skladba pro mechanické piano Nikity
Michalkova. Cena jednotlivých DVD je obvykle 35
dolarů (včetně poštovného), výrazných slev
se dá docílit předobjednávkou (subskripcí).
Systém objednání je nejjednodušší ze všech
e-obchodů, které jsem zatím prověřoval
- jedním kliknutím uložíte disk do "nákupního
košíku", vyplníte adresu pro odeslání a
po automatickém spuštění "zabezpečeného
připojení" uvedete číslo platební karty...
Toť vše, zvládne to kdokoli i bez znalosti
angličtiny. Samotný web RUSCICA (na adrese http://www.ruscico.com)
je snadno a rychle dostupný, úvod nabízí
volbu jeho anglické či ruské verze a to nejdůležitější,
seznam chystaných titulů, naleznete na podstránce
"Catalogue". Pokud se připojujete přes
modem, doporučuji hned po objevení se úvodní
modré obrazovky (kvůli urychlení načítání)
kliknout dole na volbu "Skip flash-intro
(200kb)". (otištěno
25.2. 2002)
Svěrák hned napětkrát
Evidentně k termínu předávání letošních
Oscarů byla směrována příprava DVD se Svěrákovým
filmem Tmavomodrý svět (2001),
které by se mělo na pultech objevit počátkem
dubna. Zvědavost disk vzbuzuje především díky
svým technickým specifikacím, na české poměry
vskutku velkorysým - film by měl být přepsán
v anamorfním widescreenu 2,35:1 a se zvukem DD 5.1
EX. Vydání kasovního superhitu loňského roku
bude doprovozeno důstojnými sekundanty v podobě
čtyř DVD se všemi zbývajícími Svěrákovými
filmy, tedy Obecnou školou (1991),
Jízdou (1994), Akumulátorem
1 (1994) a Koljou
(1996). (otištěno
24.2. 2002)
Peter Weir: rozhodně volte
DVD
Včera jsem informoval o chystaném
uvedení dvou zásadních filmů Petera
Weira v České televizi. Protože oba
ČT odpromítá sice s titulky, ale v ořezu do 4:3
a v jednom případě (Poslední vlna) i
v obrazově velice nekvalitní kopii, určitě
stojí za zvážení následující "americký
tip" na jejich DVD verze, v obou případech
vydané prestižní firmou Criterion.
Dle mého soudu vůbec nejlepší Weirův snímek
Piknik u Hanging Rock (Picnic
at Hanging Rock, 1975), obrazově vytříbený
popis tajemného (nikdy nevysvětleného) zmizení
tří studentek a jejich učitelky u Visuté skály
u Melbourne v roce 1900, vyšel na DVD v roce
1998 v novém režisérském sestřihu (director´s
cut), v původním formátu 1,66:1 a se
zvukem přemíchaným do DD 5.1, navíc regionálně
nezakódován (All Region). Obdobně sugestivní Poslední
vlna (The Last Wave, 1977),
pohrávající si s domorodými aboriginskými mýty
o příchodu ničivé obří mořské vlny, vyšla
na DVD (bohužel zakódovaném pro region 1) loni
na podzim, čemuž odpovídá i "modernější"
anamorfní přepis původního widescreenu 1,77:1
(zvuk je v tomto případě ponechán ve stereu a
pouze vyčištěn do normy DD). Oba disky pamatují
i na slabší angličtináře formou volitelných
anglických titulků. (otištěno
23.2. 2002)
Otazník nad Lovcem jelenů
Po několika lokálních evropských vydáních
v minulých letech (Holandsko, Francie, Německo)
se Warneři konečně odhodlali k oficiálnímu
evropskému vydání skvělého Lovce
jelenů (The Deer Hunter, 1978)
Michaela Cimina. Pětioscarové výtečně
obsazené (Robert De Niro, Christopher Walken,
John Savage, Meryl Streepová) drama se sugestivní
pasáží z vietnamské války sice nedávno
uvedla Nova i Česká televize, ta první ho ale
zlikvidovala dabingem a hřebíček do rakve v
podobě ořezu originálního widescreenu 2,35:1
do 4:3 zatloukly svorně televize obě. Lovec
jelenů v Evropě startuje ve Velké
Británii v pondělí 25. března, disk nabídne
anamorfní přepis již citovaného widescreenu,
zvuk přemíchaný do DD 5.1. a 183 dlouhou verzi
filmu (televizní verze u nás uvedené byly o 7
minut kratší). Jedinou - zato zásadní -
tajenkou tak zatím zůstává, zda na některé
z mutací disku budou i české titulky... (otištěno 21.2. 2002)
SPI: dvakrát Lasse Hallström
Česká distribuční firma SPI, která
se (podobně jako např. Intersonic) občas přihlásí
s (obvykle komerčněji zaměřeným) diskem
vydaným lokálně pro bývalé sovětské
satelity, tentokrát šťastně zaměřila
pozornost na dva poslední filmy "hollywoodského
Švéda" Lasse Hallströma. První z nich,
oscarová Čokoláda (Chocolat,
2000), už vyšel, na spadnutí je i výtečný
snímek Pravidla moštárny (The
Cider House Rules, 1999). Tak jako jiní menší
čeští vydavatelé, i SPI si bohužel příliš
neláme hlavu s "podružnostmi" typu
správného formátu obrazu, a tak Čokoláda
je na disku přepsána v ořezu 4:3 z originálního
widescreenu 1,85:1 (druhá hrozba - vydání
pouze dabované verze - se naštěstí nevyplnila,
na DVD jsou kromě dabingu i české titulky).
Pokud by podobná úprava měla potkat i Pravidla
moštárny, bylo by to vzhledem k původní
obrazové šíři 2,35:1 a nádherné kameře
Olivera Stapletona rozhodnutí vpravdě likvidační.
Připomínám jen, že za roli dr. Larche dostal
Michael Caine zaslouženého Oscara, stejně jako
John Irving za scénář napsaný podle vlastního
stejnojmenného románu. (otištěno
20.2. 2002)
Jirešův Žert vychází v
USA
S českými filmy se za oceánem roztrhl
pytel - nejnovějším přírůstkem je DVD s
filmem Jaromila Jireše Žert (1968),
adaptací výtečného románu Milana Kundery s
Josefem Somrem v hlavní roli. Disk je ohlášen
k vydání na úterý 19. března 2002, a to mně
zcela neznámou firmou Facets Video. O
podobě disku, jazykovém vybavení ani bonusech
zatím nebyly zveřejněny žádné podrobnosti,
s jistotou se ale dá očekávat, že film bude
vydán v českém znění s anglickými titulky a
pravděpodobně bude zakódován pro region 1. Předobjednávky
na něj už přijímá Amazon za nijak závratných
22,46 dolaru, těsně po vyjití lze očekávat (podle
zavedené amazonské praxe) zvýšení
ceny o cca 3 dolary. (otištěno
19.2. 2002)
Film pro pamětníky: Maratónec
V Německu 7. března, a zřejmě
nedlouho poté i u nás, vydává Paramount na
DVD klasický film Johna Schlesingera Maratónec
(The Marathon Man, 1976). Rovnou přiznávám,
že jsem ho naposledy viděl před dvaceti lety (v
kině Oko v Kolíně), takže si z něj (kromě
sugestivní zubařské scény) nepamatuji vůbec
nic, ale Schlesingerova filmografie z tohoto
období je zajímavými tituly doslova nabitá (Půlnoční
kovboj, Daleko od hlučícího davu, Den kobylek),
o výtečném hereckém obsazení (Dustin Hofman,
Laurence Olivier) ani nemluvě. Film na disku
vychází v anamorfním widescreenu 1,78:1, zvuk
je přemíchán do DD 5.1 a mezi řadou titulků
najdeme i české. Opravdovou kuriozitou je i přítomnost
dobového českého mono dabingu. (otištěno
18.2. 2002)
Paradžanov: 3 géniovy filmy
na DVD
Americká firma Kino On Video, která má
ve svém DVD-katalogu celou řadu zajímavých
evropských titulů (mimo jiné i Tarkovského
filmy Zrcadlo a Oběť), zpřístupnila
v loňském roce na dvou samostatných discích
hned 3 důležité filmy Sergeje Paradžanova
(z jeho kompletní filmografie tak na DVD schází
už jen režisérův debut Stíny zapomenutých
předků z roku 1964). Na prvním disku The
Color of Pomegranates najdete režisérův
vrcholný film Barva granátového jablka
(Cvět granata, 1969), obrazově
fascinující evokaci světa arménského básníka
Sajat Novy, vyprávěnou ve statických obrazech
inspirovaných perskými miniaturami. Na disku je
připojen i Paradžanovův krátkometrážní snímek
Akop Ovnaťjan (1967) a nesmírně
zajímavý hodinový dokument Rona Hollowaye Paradžanov:
Requiem (1994), ve kterém režisér (rusky,
stejně jako film i dokument má anglické
titulky) vypráví příběh vlastního života,
bohatě v obraze doprovozený ukázkami z jeho
filmů. Druhý disk The Legend of Suram
Fortress/Ashik Kerib nabízí oba Paradžanovovy
filmy, které natočil (po návratu z lágru) v
osmdesátých letech v Gruzii společně s
Davidem Dodo Abašidzem. Legenda o
Suramské pevnosti (1985) je mluvena
gruzínsky, orientální pohádka Ašik
Kerib (1988), věnovaná památce
Andreje Tarkovského, se na disk bohužel dostala
ve verzi s potlačeným gruzínským zvukem překrytým
simultánním ruským překladem (film se prý
ale ve stejné verzi hrál i v českých kinech).
Na základě vlastní zkušenosti mohu potvrdit,
že všechny tři filmy jsou na disku nabízeny v
originálních filmových formátech 1,33:1 a ve
velmi dobré obrazové kvalitě, zvuk je ponechán
v původním monu. Pro případné zájemce bez
upraveného přehrávače ale musím přidat
nezbytné varování - oba disky jsou zakódovány
pro region 1. (otištěno 18.2.
2002)
Obvyklí podezřelí, obvyklé
problémy...
Již více než rok přijímají české
internetové obchody předobjednávky na
dvouoscarový film Bryana Singera Obvyklí
podezřelí (The Usual Suspects,
1995), který se promítal i v našich
kinech. Film na DVD vydala v "civilizované
Evropě" Columbie už v únoru 2001, dlouhé
čekání případných českých zájemců o něj
bude ale nakonec zřejmě liché - momentálně vše
nasvědčuje tomu, že disk Bonton do ČR vůbec
nedoveze. Retrospektivně vyprávěná černá
krimi vyniká rafinovaně budovaným (Oscarem odměněným)
scénářem s nezapomenutelnou pointou, otáčející
celé dosavadní vyznění příběhu naruby a
také výtečnými hereckými kreacemi hned několika
špičkových herců v čele s Kevinem Spaceyem (Oscar
za vedlejší mužskou roli), Gabrielem Byrnem a
Benicio Del Torem. Na disku je film nabízen ve
slušném anamorfním widescreenu 2,35:1 a se
stereo zvukem (DD 2.0), české titulky najdete
na německé mutaci, bez problému dosažitelné
např. na německém Amazonu pod názvem "Die
üblichen Verdächtigen". (otištěno 17.2. 2002)
Potvrzeno: delší Amadeus
vyjde na DVD!
V jedné z předchozích zpráv jsem
psal o uvedení původního sestřihu Formanova
filmu Amadeus (1984) na letošním
Berlinale. To, co jsem ve zprávě naznačoval, už
bylo i oficiálně potvrzeno -
tato o dvacet minut delší verze filmu (rozšíření
se má týkat především vztahu Mozarta a jeho
ženy) opravdu bude vydána na DVD, navíc s novým
masteringem obrazu i zvuku. Zpráva je to potěšující
hned z několika důvodů - pokud jste původní
DVD (vydané i v ČR) viděli, jistě si
vzpomenete jak na jeho nepříliš kvalitní
technické provedení (zatmavený obraz), tak na
nulovou bonusovou výbavu... Protože film na DVD
vydávají Warner Bros., jejichž péče o českou
část Evropy je bezesporu nejvstřícnější ze
všech velkých distribučních firem, můžeme s
přítomností českých titulků na disku počítat
jako se samozřejmostí... (otištěno
16.2. 2002)
Amadeus po vzoru Apokalypsy?
Na právě probíhajícím filmovém
festivalu v Berlíně (Berlinale) uvedl Miloš
Forman novou verzi svého filmu Amadeus
(1984). Podle Formana jde o původní
sestřih, který sám před uvedením do kin zkrátil
na divácky únosnější délku 153 minut. Zatím
se mi nepodařilo zjistit ani to, jaká je délka
této původní verze, ani to, zda šlo jen o příležitostné
festivalové uvedení, či zda bude následovat
její vydání na DVD coby "Amadeus:
director´s cut". Rád bych
jen připomenul, že podobné hrátky například
s delší verzí Copollovy Apokalypsy
na loňském festivalu v Cannes vyústily
ve famózní (v jiné starší
zprávě podrobněji zmiňované) DVD
Apocalypse Now Redux, v
listopadu loňského roku vydané v USA a na
duben 2002 Paramountem chystané i pro Evropu (bohužel,
dosavadní zprávy zatím příliš nenasvědčují
tomu, že by disk měl mít české titulky). (otištěno 14.2. 2002)
Lesní jahody poprvé na DVD
Jeden z nejslavnějších (a nejlepších)
filmů Ingmara Bergmana Lesní jahody
(Smultronstället, 1957) s Victorem Sjöströmem
v titulní roli se včera (12. února)
dočkal svého celosvětově prvního vydání na
DVD. Stalo se tak v USA, a jak jinak než díky
firmě Criterion. Ta film pod názvem Wild
Strawberries vydala v původním obrazovém
formátu 1,33:1, samozřejmostí je digitální
mastering obrazu i zvuku (do DD 2.0 Mono) a vypínatelné
anglické titulky, na disku je připojen i
devadesátiminutový dokument J. Donnera Ingmar
Bergman: život a dílo. Případné české
zájemce o koupi jistě potěší, že disk není
regionálně kódován, na druhou stranu zamrzí
jeho vyšší pořizovací cena (na Amazonu 29,96
dolaru). Pro Criterion je to již pátý
bergmanovský počin, ve svém katalogu má také
Sedmou pečeť (1957), Šepoty a výkřiky
(1972), Magickou flétnu (1975) a Podzimní
sonátu (1978). (otištěno
13.2. 2002)
Plavovláska i hasiči v termínu
Před měsícem jsem informoval (viz
níže) o chystaném americkém DVD-vydání
filmů Miloše Formana Lásky jedné
plavovlásky (1966) a Hoří, má
panenko (1967). Nyní už mohu jen
radostně potvrdit, že oba snímky nejen že vyšly
v ohlášeném termínu (12. února), ale těm,
kteří si je předobjednali, je Amazon odeslal
dokonce už o 3 dny dříve. Podrobné reference
o obou discích nabídnu okamžitě po doručení,
tedy někdy kolem 20. února. (otištěno
13.2. 2002)
Taneční hodiny pro starší
a pokročilé
K včerejšímu výběru lahůdek z edičních
plánů českých distributorů DVD pro rok 2002
dnes ještě doplňuji několik titulů, které
potěší především "filmové pamětníky",
fanoušky některých herců či sběratele
kuriozit. Těšit se tedy mimo jiné můžete i
na snímky Maratónec (1976)
Johna Schlesingera, obě Francouzské
spojky (William Friedkin, 1971 a John
Frankenheimer, 1974), Horečka sobotní
noci (1977) Johna Badhama, El
Dorado (1966) Howarda Hawkse, Říše
slunce (1988) Stevena Spielberga, Jméno
růže (1987) Jeana-Jacquese Annauda, Quo
Vadis (1951) Mervyna LeRoye, Hádej,
kdo přijde na večeři (1967) Stanleyho
Kramera, Rain Man (1988) Barryho
Levinsona, Butch Cassidy a Sundance Kid (1969)
George Roy Hilla či Bosé nohy v parku (1967)
Genea Sakse. Českého vydání by se mělo dočkat
i několik dokumentů z proslulého cyklu IMAX
(včetně vesmírných Destiny in
Space a Mission to MIR) a sebraná
dobrodružství Wallace a Gromita
z "plastelínové" dílny Nicka Parka...
(otištěno 12.2. 2002)
Raději se posaďte...
Pokusil jsem se sestavit seznam těch
nejzajímavějších filmů, jejichž vydání na
DVD v ČR v roce 2002 předběžně
oznámily 3 největší české distribuční
firmy (Bonton, HCE a Warner). Než začnete skákat
ke stropu, radil bych přece jen zůstat na zemi
- ne vše z níže uvedeného musí být nakonec
realizováno... V prvním pololetí jsou přislíbeny
Vtáčkovia, siroty a blázni (1969)
Juraje Jakubiska, Manželé a manželky (1992)
Woodyho Allena, Gallipoli (1981)
Petera Weira a M*A*S*H (1970)
Roberta Altmana. Pokud vše vyjde, budou se
"velké věci" dít od prázdnin do Vánoc
- s českými titulky by se měly objevit i snímky
Divoká banda (1968) Sama
Peckinpaha, Fargo (1995) bratří
Coenů, Modrý samet (1986)
Davida Lynche, THX 1138 (1970)
George Lucase, Hlava 22 (1969)
Mikea Nicholse, Thelma a Louise
(1991) Ridleyho Scotta i Jakubiskovy filmy Kristovy
roky (1967), Zbehovia a pútnici
(1968) a Do videnia v pekle, priatelia
(1970). (otištěno 11.2.2002)
Filmy Jiřího Trnky na
americkém DVD
Patříte-li k fandům loutkových filmů
Jiřího Trnky, možná se nespokojíte jen s právě
probíhající přehlídkou režisérových
celovečerních filmů v ČT a zatoužíte
vlastnit některé z nich na stříbrném kotoučku.
Asi vás překvapím, ale nebude to až tak těžké
- už před dvěma lety totiž americká firma
Image Entertainment vydala (regionálně nekódovaný)
disk s názvem The Puppet Films of Jiri
Trnka, který za 26,99 dolarů stále
nabízí Amazon. 156 minut dlouhá
kolekce nabízí kromě Trnkova portrétu (12
minut) i 4 jeho slavné krátké filmy (uvedení
anglických názvů berte jako zábavný kvíz): Story
of the Bass Cello (13 min), The Song of
the Prairie (21´), The Merry Circus
(11´) a The Hand (18´). Závěrečnou
třešničkou na dortu je pak kompletní verze (67
minut) přepisu Andersenovy pohádky Císařův
slavík (1951), kterou vypráví
Boris Karloff (pro později narozené - představitel
Frankensteina v klasickém hororu z roku 1931).
Prvními majiteli disku v ČR ale i přes sebevětší
spěch nebudete - tříletý Lukáš Hypius z
Hradce Králové si ho užívá už málem půl
roku... (otištěno 10.2.2002)
Rok 2002: všechny Tarkovského
filmy konečně na DVD
Je to jasné - v letošním roce se
Andrej Tarkovskij stane jedním z (mimochodem:
hodně mála) režisérů, jehož kompletní
filmografie bude dostupná na DVD. Dosud se dala
bezproblémově pořídit 4 americká (Andrej
Rublev, Zrcadlo, Nostalgie, Oběť) a 2
britská (Andrej Rublev, Solaris - obě
vyšla v lednu 2002) vydání (přitom americká
vydání jsou vesměs regionálně nekódovaná,
takže je přehrajete na libovolném DVD-playeru).
První ze dvou zbývajících filmů, režisérův
debut Ivanovo dětství (1962),
má v edičním plánu pro rok 2002 prestižní
americké vydavatelství Criterion (přesný termín
zahájení prodeje ještě nebyl oznámen), druhý
film, pro mnohé Tarkovského "opus magnum"
Stalker (1978), připravilo
k vydání ruské konsorcium Ruscico a je jen otázkou
krátkého času, kdy se objeví jeho britská
sublicence. Právě v Rusku připravené vydání
Stalkera ale vyvolává (nejen u mne)
značné obavy, protože při masteringu zvukové
stopy údajně došlo k hrubým zásahům do původní
podoby filmu, např. k doplnění hudby do
sekvence vjezdu do zóny na drezíně (další
podrobnosti o tom si můžete přečíst na českém
Tarkovského webu - zde).
Odůvodněnost obav mohu potvrdit vlastní zkušeností
s britským vydáním Andreje Rubleva (technicky
též připraveným právě konsorciem Ruscico),
kde mix zvuku do DD 5.1 působí v některých scénách
vysloveně rušivě (více o tom v Recenzích).
(otištěno 8.2.2002)
Arabian Nights: Dobře utajený
Pasolini
Součástí letošní desetidílné sady
Projektu 100, která v lednu vstoupila do českých
kin, je i závěrečná část volné trilogie přepisů
klasických literárních děl Piera Paola
Pasoliniho Kytice z tisíce a jedné noci
(Il fiore delle mille e una notte, 1974).
Jak jsem již na této stránce nedávno uvedl,
oba předchozí filmy trilogie (Dekameron,
Canterburské povídky) vyšly loni na DVD
ve Velké Británii zásluhou firmy BFI. Jaké
pak bylo překvapení mého kamaráda, když při
návštěvě pražského megastoru Bontonland (4.2.)
nalezl v oddílu exportních DVD i Kytici z
tisíce a jedné noci (pod anglickým názvem
Arabian Nights), vydanou stejnou firmou.
Disk ale zamlčují všechny hlavní britské
internetové shopy i informační linky (proto
jsem o něm nevěděl ani já), pravděpodobně
tedy jde o úplně čerstvé vydání, které se
nějakou záhadnou cestou dostalo dřív do
"světa", než na pulty v zemi vydání.
Případné zájemce o rychlou koupi bych ale
varoval - bontonlandská cena 1.700 Kč je totiž
málem dvojnásobná proti té, za kterou půjde
DVD pořídit např. na britském Amazonu. (otištěno 7.2.2002)
Doktor Živago: obal roku?
Milovníky "krásných předmětů"
zcela určitě nadchne obal v ČR na přelomu
ledna a února vydaného DVD s klasickým filmem
Davida Leana Doktor Živago (1965),
které se mi dnes dostalo do ruky. Warnerské vydání
má podobu elegantního kartonového pouzdra (podobně
jako např. DVD Klub rváčů či box s Kmotry),
ze kterého vyjmete vlastní otevírací trojkřídlý
obal se dvěma uloženými disky (na prvním,
oboustranném, je zaznamenán 192 minut dlouhý
film v anamorfním přepisu originálního
widescreenu 2,35:1, druhý je bonusový).
Vycizelovaný obal se kupodivu nijak neprojevil
na ceně disku, který je k mání za (pro
Warnery obvyklých) osm stokorun. (otištěno
6.2.2002)
Zapomenuté skvosty na VHS (1)
V nepravidelné stejnojmenné "rubrice"
bych chtěl občas představit zajímavé filmy,
o jejichž existenci na českém trhu s
videokazetami málokdo ví. Je například s
podivem, že při zdejší oblibě britských
Monty Python zůstalo úplně "utajené"
vydání filmu Žabákova dobrodružství
(The Wind in the Willows, 1996), který
natočil Terry Jones, režisér všech
montypytonovských zásadních snímků (od Svatého
Grálu přes Život Briana až ke Smyslu
života). Nejsem si sice jistý, co filmu
říkají dětští diváci, pro které byl primárně
určen (jde o přepis v anglicky mluvících zemích
tuze oblíbené dětské knížky Kennetha
Grahama), za sebe ale musím přiznat, že jsem
si ho už několikrát opravdu užil... Herecky
ve filmu excelují Eric Idle a Terry Jones, další
dva "pythoni" (John Cleese a Michael
Palin) se v něm alespoň mihnou. Videokazetu
vydal Bonton v roce 1998 (jak do
prodeje, tak pro videopůjčovny), obraz ořízlý
do 4:3 je na české poměry vynikající, nadprůměrná
je i kvalita dabingu (písničky jsou titulkovány).
(otištěno 6.2.2002)
Březen v GB: Scott,
Spielberg a Bergman
Dvě zajímavé DVD-novinky, ohlášené
na březnový britský trh, by se časem měly
objevit s českými titulky i u nás. Foxové 4.
března v GB vydávají pohádku Legenda
(The Legend, 1985), kterou Ridley Scott
režíroval jako svůj třetí celovečerní film
(po Soupeřích a Blade Runnerovi),
o tři týdny později (25.3.) pro změnu Warneři
vypouštějí na evropský trh ambiciózní
kubrickovsko-spielbergovský projekt A.I.
(2001) na dvojdisku nabitém zajímavými
bonusy. Bohužel, stoprocentně bez českých
titulků bude britské (mimochodem, celosvětově
na DVD vůbec první) vydání fresky Fanny
a Alexander (1983) Ingmara
Bergmana. (otištěno 5.2.2002)
Kieslowského Dekalog na DVD
Výbornou zprávou pro obdivovatele filmů
Krzystofa Kieslowského je chystané vydání
desetidílného televizního seriálu Dekalog
(1988) na DVD. Všechny epizody sice už
vyšly před několika lety v podobě DVD-boxu v
USA, ale toto vydání je už na internetových
shopech vyprodané a dá se sehnat za několikanásobek
původní ceny jedině na aukcích. Seriál (v
minulosti dvakrát uvedený i Českou televizí)
vydává edičně pečlivá britská firma
Artificial Eye (ta se příkladně vypořádala už
s DVD Kieslowského "barevné" trilogie)
v pondělí 25. března na dvou samostatných
discích, kdy na každém bude 5 epizod.
Informace o výbavě a bonusech zatím nejsou k
dispozici, vysoce pravděpodobné je ovšem vydání
s původním polským zvukem a minimálně
anglickými titulky. Např. na anglickém Amazonu
už jde obě DVD předobjednat, startovací cena
za jeden disk je bohužel poměrně vysoká (24
liber, tedy po vratce DPH cca 1.300 Kč i s poštovným).
Pro ty, kterým název Dekalog nic neříká,
dodávám, že jde o deset dějově samostatných
hodinových epizod, inspirovaných vždy jedním
z přikázání biblického desatera. Dvě
epizody později Kieslowski rozšířil do podoby
celovečerních filmů, které se promítaly v
kinech pod názvy Krátký film o lásce
a Krátký film o zabíjení. (otištěno 4.2.2002)
Nostalghia:
české Tarkovského stránky
Stránky věnované "bývalým andělům"
(pro nezasvěcené - jde o dedikaci ze závěrečných
titulků Wendersova Nebe nad Berlínem,
kterou je film "věnován všem bývalým
andělům, především Jasudžirovi, Francoisovi
a Andrejovi", myšleno režisérům Ozuovi,
Truffautovi a Tarkovskému) sice připravuje Petr
Gajdošík už od roku 2000, zásadní
grafickou modernizací ale prošly v lednu 2002.
Z úvodního rozcestníku (www.nostalghia.cz)
se zatím můžete vydat buď za Andrejem
Tarkovským nebo za Marketou
Lazarovou (zde se grafická inovace
teprve chystá, takže se vám ukáže stará
podoba vláčilovských stránek), web ale do blízké
budoucnosti slibuje i další lákadla, jejichž
spuštění zde samozřejmě ohlásím. Tarkovského
stránky jsou dělány už na první pohled s
velkým vnitřním zaujetím a jejich síla je ve
shromáždění maximálního množství dostupných
informací (cenná je např. bibliografie textů
o A.T. a jeho filmech v češtině i vynikající
databáze webových odkazů na spřízněné stránky
ve světě), příjemná je i každodenní
aktualizace s rychlým zapracováním čerstvých
informací (např. o aktuálních projekcích
filmů A.T. v českých kinech). Ostatně, podívejte
se sami - přímý link do Tarkovského světa
najdete ve sloupku vlevo v podobě banneru... (otištěno 4.2. 2002)
Pasolini na
DVD už i v regionu 2
Až donedávna se zdálo, že filmová
tvorba Piera Paola Pasoliniho zůstane na DVD výlučnou
záležitostí pro movité sběratele. V USA (region
1) se sice objevilo už v roce 1998 v rychlém
sledu hned 5 jeho filmů (Evangelium sv.
Matouše, Dekameron, Canterburské povídky,
Kytice z tisíce a jedné noci, Salo aneb 120 dnů
Sodomy), ale firma Image Entertainment
vydala filmy v tak nízkém nákladu, že byly
okamžitě vyprodány a od té doby jejich cena v
internetových aukcích stoupá do neskutečných
výšin v řádu stovek dolarů. Jen pro
ilustraci, momentální cena Evangelia sv.
Matouše (1964) v "komisním prodeji"
na Amazonu už atakuje hranici 300 dolarů,
tedy více než desetinásobku původní prodejní
ceny. Naštěstí evropský trh s DVD už začal
vykazovat tak vysoké prodeje, že se na něj v
loňském roce rozhodlo vstoupit i několik menších
firem, které se léta profilovaly vydáváním
"netuctových" filmů na VHS a nyní zřejmě
(k mé velké radosti) postupně přepíší svůj
katalog na modernější nosič. Jednou z nich je
ve Velké Británii BFI Video (BFI
alias British Film Institut), která se
ve své loňské první várce (květen/červen
2001) vedle Kurosawy soustředila právě na
Pasoliniho. Celosvětově jsou tak dnes pro zájemce
volně dostupná 3 britská vydání (zakódovaná
pro "náš" region 2) Pasoliniho filmů,
konkrétně jde o Dekameron (Il
Decamerone, 1970), Canterburské povídky
(I racconti di Canterbury, 1971) a Salo
aneb 120 dnů Sodomy (Salo o le 120
giornate di Sodoma, 1974), a to na anglických
internetových shopech (např. na britském
Amazonu v cenách kolem 19 liber, jinde ještě o
cca 2 libry levnější) či na německém
Amazonu (coby import týchž titulů z GB). Sám
jsem měl v ruce (vlastně: v přehrávači) Canterburské
povídky, čili mohu dosvědčit stylový
přebal a neurážející kvalitu obrazového přepisu
v originálním (letterboxovém) formátu 1,66:1
a italském znění, kdy snad jediným drobným
nedostatkem byly "natvrdo" zapnuté
anglické titulky. Protože u dalších dvou
titulů jde o stejného vydavatele, mělo by
jejich technické provedení být totožné. (otištěno 3.2. 2002)
Česká
republika: oficiálně už téměř 800 filmů na
DVD
Vzhledem k počtu distributorů,
komplikovanému způsobu získávání informací
od některých z nich a též díky faktu, že ne
všechny filmy s českou jazykovou výbavou k nám
distributoři dovezli, je velice těžké určit
přesný počet v regionu 2 vydaných DVD s českými
titulky či dabingem. Trochu snazší to ale bude
s tituly momentálně oficiálně nabízenými v
České republice, kde vodítkem mohou být 2 DVD-katalogy,
které sestavila a zveřejnila redakce časopisu Premiere
v prosincových číslech roku 2000 a 2001. Ten
první (shrnující všechna DVD prodávaná v ČR
do konce roku 2000) čítal 449 filmů, druhý (zaznamenávající
vlastně roční přírůstek za rok 2001) dalších
321 filmů, což v součtu dává docela slušných
770 titulů. Pro orientaci v českém
DVD-světě jsou obě prosincové Premiery
opravdu neocenitelné, kromě názvu filmu (včetně
originálního) totiž katalogy přinášejí i
informace o formátu obrazu i zvuku a titulkové
i bonusové výbavě. Ostatně, velmi slušná je
i recenzní DVD-rubrika, která je součástí každého
čísla Premiery, kdy lítostivý povzdech může
vyvolat jen relativně nízký počet recenzovaných
titulů. (otištěno 2.2.2002)
Pasoliniho
Teorema na Arte
Opravdu vzácný filmový "kousek"
nabídne ve čtvrtek 14. února 2002 má oblíbená
satelitní stanice Arte (vysílá
nezakódovaně z Astry i HotBirdu), proslulá tím,
že obvykle uvádí filmy v neořízlých formátech
a hlavně v originálním znění (s francouzskými
titulky). Odpromítá totiž skvělý film Piera
Paola Pasoliniho Teorema (1968),
který se ve dvou vlnách (v šedesátých a
osmdesátých letech) prohnal i českými kiny (napodruhé
výhradně sítí Filmových klubů). Opravdová
událost je to i proto, že Arte uvede film tak,
jak ho český divák nikdy nemohl vidět, totiž
v barvě - v českých kinech se
vždy hrál paradoxně jen jako černobílý. (otištěno 1.2.2002)
Doktor
Divnoláska v definitivním vydání
Jen na několik málo starších titulů
z Kubrickovy filmografie nevlastní práva společnost
Warner Bros., která už dvakrát (z toho jednou
i v ČR) vydala na DVD a VHS kolekci s jeho
kompletní tvorbou z let 1968 až 1999. Např.
mrazivou satiru Dr. Divnoláska aneb Jak
jsem se naučil nedělat si starosti a mít rád
bombu (Dr. Strangelove, or How I
Learned to Stop Worrying and Love the Bomb, 1964)
distribuuje v Evropě Columbia a
ta před třemi lety vybavila film na DVD i českými
titulky a dovezla ho prostřednictvím Bontonu do
ČR. Nyní se zřejmě Columbia hodlá nenápadně
přiživit na vlně "kubrickománie",
rozpoutané na podzim vydanou warnerskou kolekcí,
a tak nachystala nové "sběratelské" (Collector´s
Edition) vydání filmu rozšířené o několik
bonusů. DVD tak kromě nového masteringu obrazu
nabídne i trailer, dva dokumenty (Inside the
Making of Strangelove, The Art of Stanley Kubrick)
a rozhovory s herci Peterem Sellersem a
Georgem C. Scottem. Film vychází v Británii v
pondělí 18. února a podle úctyhodného množství
dabingových a titulkových verzí evidentně půjde
o jediné vydání pro celou Evropu, které se v
jednotlivých podregionech (GB, Francie, Německo,
Španělsko) bude lišit pouze přebalem. Tuzemské
zájemce jistě potěší, že disk nabízí i české
titulky, a tak jedinou neznámou zůstává,
s jakým zpožděním (pokud vůbec) ho Bonton do
ČR doveze. (otištěno 30.1.2002)
Skvostný
Solaris
"Pošťák" mi přinesl z Británie
objednané DVD (vyšlo v pondělí 21.1.)
s Tarkovského filmem Solaris (1972),
které je tak skvostně vypravené, že se s vámi
hned musím podělit o své první dojmy. Ač se
to nikde z obalu nedá vyčíst, jde pravděpodobně
o vydání komplet připravené v Rusku a v nezměněné
podobě sublicencované pro britský trh tamní
firmou Artificial Eye. Svědčí o tom fakt, že
menu disku (vlastně disků - snímek je rozdělen
na dva disky podle původního filmového členění
na dva díly o metráži 80 a 89 minut) je hned
trojí - můžete si vybrat, zda se jím budete
probírat v ruštině, angličtině či francouzštině
a ve stejných třech jazykových verzích je i
zvukový mix filmu - a teď se posaďte - do DD
5.1!!! Stejné superlativy jako o zvuku
musím ale vyslovit i o obrazu - film je na disk
přepsán v původním filmovém widescreenu 2,35:1
(na videokazetách v západní Evropě i v USA se
vždy objevoval v nejlepším případě ořízlý
do 2,1:1 či do 1,85:1), a to anamorfně (!).
Obraz byl navíc evidentně podroben důkladnému
masteringu, při kterém byl zbaven všech nečistot
a škrábanců a navíc byl působivě "rozsvícen",
takže vypadá prostě úžasně (jde bezesporu o
nejkvalitnější přepis ze všech pěti
Tarkovského filmů na DVD). I bonusové doplňky
svědčí o ediční pečlivosti - kompletní
filmografie herců, fotografie z natáčení, dvě
několikaminutové vzpomínky na A.T. jeho sestry
Mariny a herečky Natálie Bondarčukové,
trailer na DVD vydání Andreje Rubleva... No to
nám ten rok pěkně začíná! (otištěno
29.1.2002)
Český únor
na DVD: katastrofa
Ještě že podobných měsíců jako je
únor 2002 je jako šafránu - jinak bych totiž
na těchto stránkách neměl co psát. Ať totiž
v plánech českých distribučních firem na
nadcházející měsíc hledám jakkoliv, nenacházím
na DVD titul, který by "sběratelům filmového
umění" stál za doporučení... Snad jen
ctitelé herečky Ali MacGrawové by mohla potěšit
její slavná role v sentimentální Love
Story (Arthur Hiller, 1970),
kterou přiváží HCE (Paramount) a naopak
obdivovatele Toma Hankse hercova robinsonovská
kreace v Zemeckisově Trosečníkovi
(Cast Away, 2000). Únor je jinak v českém
DVD-světě zcela ve znamení premiér kasovních
trháků - Warneři hlásí na 18.2. na dvoudisku
Pearl Harbor (Michael Bay, 2001) se všemi
bonusy s českými titulky a HCE "ošortkovanou"
Angelinu Jolieovou ve filmu Lara Croft: Tomb
Raider (2001). O mnoho lepší není ani
situace na trhu videokazet, kde oko klouzající
po nabízeném únorovém seznamu titulů přibrzdí
jen u VHS Noční hovory s matkou
(2000) Jana Němce z Centra českého
videa. Mimochodem, tenhle cenami z mezinárodních
festivalu ověnčený snímek prý získal i zámořského
distributora, který ho chce v regionu 1 vydat na
DVD. (otištěno 28.1.2002)
Dvakrát
"retro" od Columbie
V předvánočním ruchu trochu zaniklo,
že se na pulty českých obchodů opožděně (Bonton
je ohlašoval původně na září, v Evropě vyšly
začátkem října, u nás byly nakonec k mání
až v prosinci) dostaly dva vynikající
retrofilmy z produkce Columbie. Studii života
newyorské aristokracie sedmdesátých let
devatenáctého století Věk nevinnosti (The
Age of Innocence, 1993) s Danielem Day-Lewisem,
Michelle Pfeifferovou a Winonou Ryderovou
postavil Martin Scorsese na až filigránsky
detailním zobrazení strnulých rituálů společenského
života (plesy, stolování, návštěvy opery),
pro anglického stylistu Jamese Ivoryho je v Soumraku
dne (Remains of the Day, 1993)
anglické šlechtické sídlo v předvečer druhé
světové války pro změnu jen pozadím pro
fascinující herecký koncert Anthony Hopkinse a
Emmy Thompsonové v příběhu nevyvedeného
"románku", rekapitulovaného po letech.
Oběma filmům se při příležitosti vydání
na DVD Columbia odvděčila krásným přebalem,
pečlivým anamorfním přepisem originálního
filmového widescreenu 2,35:1 a kvalitním zvukovým
mixem do DD 5.1 (oba mají české titulky), u
obou najdete dobové trailery a Ivoryho film je
navíc doprovozen hned dvěma dokumenty. (otištěno 27.1.2002)
Skvělého
Branda potkáte v přístavu...
Ze své záslužné edice "Classics"
k nám Columbia (prostřednictvím Bontonu) v
prosinci dovezla vskutku "klasický"
osmioscarový film V přístavu (On
the Waterfront, 1954) slavného režiséra (a
spisovatele) Elii Kazana. Příběh, kritizující
gangsterské metody odborářských bossů, bude
sice díky jeho naivně "společensko-kritickému"
ladění mít problémy "vydýchat" i
ortodoxní volič sociální demokracie (já po
jeho shlédnutí začal lépe chápat důvody
vzniku McCarthyho komise), na druhou stranu Marlon
Brando zde předvádí jednu ze svých
nejskvělejších hereckých kreací (výtečně
mu sekundují i Karl Malden, Rod Steiger a mladičká
Eva Marie Saint, pozdější kráska z
Hitchcockova Na sever Severozápadní linkou).
Disk nabízí poctivě zrekonstruovaný černobílý
fullscreen (4:3), mono zvukovou stopu, hned 2
trailery a rozhovor s režisérem Kazanem.
Basic
Instinct: Unrated Director´s Cut
Možná se vám tato informace vedle
textů o Tarkovském, Kubrickovi a Formanovi bude
na těchto stránkách zdát poněkud nepatřičná,
ale vezměte ji prostě tak, že pro Sharon
Stoneovou mám dlouholetou slabost a i Paula
Verhoevena si vážím pro nespornou režisérskou
zručnost... Loňské vydání Základního
instinktu (Basic Instinct, 1992)
v regionu 1 (Artisan) nabízí Verhoevenův
"definitivní" sestřih, což znamená,
že do filmu byly doplněny scény, které byly v
kopii určené do amerických kin původně vystřiženy
(v ČR v kinech se hrála kompletní verze) a navíc
byla nově doplněna i další minuta,
která dosud v žádné z verzí filmu (kino, VHS,
TV, DVD) nebyla k vidění (v bookletu není
uvedeno, kterých pasáží se změna týká, ale
řekl bych, že ve scéně, kterou později v
rozhovoru na pláži Michael Douglas popisuje
jako "soulož století", jsem jisté
drobné odlišnosti v činnosti obou aktérů
opravdu zaznamenal...). Disk nabízí film v
originálním formátu 2,35:1 (anamorfní přepis),
ve výtečné obrazové i zvukové (mix do DD 5.1)
kvalitě a s hromadou bonusů (obzvlášť zábavný
je sestřih cenzurních změn, kterých film
doznal při uvedení v amerických televizích).
Stylovost edice završuje i atypický průhledný
obal s příslušenstvím v podobě sekáčku na
led (z kterého se po rozbalení vyklube tužka).
Coppolova
Apokalypsa v novém kabátě
Na loňském festivalu v Cannes měl světovou
premiéru nový sestřih Apokalypsy
(Apocalypse Now, 1979), mistrovského díla
Francise Forda Coppoly. Fascinující epos z
vietnamské války je v této "definitivní
verzi" delší proti původní kinoverzi (známé
i z našich kin) o 49 (!) minut a jeho celková
metráž tak dosáhla vskutku úctyhodných 202
minut (tradiční technická poznámka
- 202 minut v NTSC, tomu by odpovídala "evropská"
délka v PALu cca 194 minut). S nevelkým
zpožděním - v listopadu - vydal film na DVD v
regionu 1 Paramount s označením Apocalypse
Now Redux. Výbavou překvapivě strohý
disk (pouze trailer) nabízí film v originálním
filmovém formátu 2,1:1 (anamorfní) a se zvukem
přemíchaným do skutečně monumentálního DD
5.1 (např. legendární scéna útoku helikoptér
s Wagnerovou hudbou zvukově nijak nezaostává
za současnými mixy o 20 let mladších filmů).
Nový sestřih nijak nemění sousled scén původní
verze, drobného rozšíření se dostalo "surfovací"
pasáži a přibyly dvě dlouhé kompaktní
epizody - zastávka na plantáži obývané
francouzskou rodinou (včetně nádherné milostné
scény Martina Sheena a Aurore Clementové) těsně
po Cleanově smrti (25 minut) a setkání
se "zajíčky z Playboye" (s šokující
pointou) ve vojenské polní nemocnici (10
minut). V závěru se pak divákovi dostane
i překvapení v podobě možnosti vidět plukovníka
Kurtze (Marlon Brando) na denním světle, a to v
pětiminutové epizodě přidané těsně za scénu
s uříznutou kuchařovou hlavou. V jaké podobě
vyjde disk v Evropě zatím není jasné, případné
variantě s českými titulky bohužel příliš
nenahrává fakt, že např. DVD-práva pro Německo
koupilo BMG.
Kubrickův
Shining: dojde i na americkou verzi?
Na podzim 2001 jsme se konečně dočkali
i v Čechách sedmidílné edice zásadních filmů
filmového perfekcionisty Stanley
Kubricka (a to nejen na DVD, ale i na
VHS). Přesto ale k ediční "dokonalosti"
jeden drobný krůček schází - sugestivní přepis
(mimochodem velice dobré) knihy Stephena Kinga The
Shining totiž Kubrick sestříhal do
dvou délkově odlišných verzí, určených
pro diváky v Evropě a v Americe. Je opravdu
paradoxní, že evropská verze (která vyšla i
u nás) je kratší - trvá 115 minut, zatímco
americký sestřih má minut 144 (technický
detail - 144 minut má tato verze v NTSC, předpokládám
tedy, že vydání v PAL by mělo minutáž 138
minut a bylo by tedy o 23 minut delší než
evropský sestřih). Obě verze se neliší
ničím podstatným (sled scén je zachován),
jen v té americké jsou některé dějové
peripetie podrobněji rozvedeny. Tak například
americká verze obsahuje i scénu vyšetření
Dannyho u psychiatričky (hned v úvodu filmu),
podrobněji traktuje příběh černošského
kuchaře a jeho přesun z Floridy zpátky do
hotelu a především přidává řadu drobných
epizod z každodenního života tří hlavních
postav v prázdném Overlooku. Filmu delší metráž
a tudíž pozvolnější vyprávěcí rytmus
evidentně prospívá - epizodické "proložení"
střední části filmu totiž odstraňuje až příliš
prudký a "nedovysvětlený" zlom v
chování Jacka Torrance (Jack Nicholson) uprostřed
příběhu. Vážným zájemcům o delší verzi
bych ale radil případnou objednávku DVD či
VHS z regionu 1 zvážit - doputovala ke mně zatím
stoprocentně nepotvrzená informace, že Warneři
zvažují v letošním roce vydání americké
verze i v Evropě. Podrobnější popis odlišností
obou verzí najdete v dohledné době v "recenzích".
Další
"zapomenutá" DVD od Bontonu: Frank
Capra
Pokud jste si hned po zveřejnění (pátek
18.1.) přečetli informace o DVD Jezinky
a bezinky (Arsenic and Old Lace,
1945) Franka Capry na stránce "recenzí",
zapomeňte na zde uvedené mystifikující údaje
ohledně dostupnosti jeho dalších česky
otitulkovaných DVD v ČR (v "recenzích"
už najdete opravenou verzi, za upozornění děkuji
ing. P.H. z H.K.). Řeč byla o režisérově
nejobdivovanějším filmu Ztracený
obzor (The Lost Horizon, 1937),
který vyšel na DVD v rekonstruované kompletní
verzi (části filmu, které se nezachovaly, jsou
ve filmu nahrazeny fotografiemi a titulkovým
popisem scházejících pasáží), politickém
dramatu Pan Smith přichází (Mr.
Smith Goes to Washington, 1939) s Jamesem
Stewartem v hlavní roli a pětioscarové komedii
Stalo se jedné noci (It
Happened One Night, 1934). Všechny tři
vydala před rokem Columbia v celoevropské
mutaci s téměř dvacítkou titulků, mezi kterými
jsou i české, český distributor Columbie
Bonton k nám ale disky dosud nedovezl. Jediným
Caprovým filmem na DVD, který se tedy dá
koupit v českých obchodech, je komedie Jezinky
a bezinky distribuovaná Warnery.
Andrej
Tarkovskij poprvé v Evropě
Po postupných zámořských vydáních
čtyř filmů Andreje Tarkovského (Andrej
Rublev, Zrcadlo, Nostalgie,
Oběť) se štěstí konečně usmálo i
na Evropu - v pondělí 21. ledna vyšly v Anglii
(region 2) jeho filmy Andrej Rublev
(1966) a Solaris (1972). Na svědomí
je má britská Artificial Eye, která oba tituly
kdysi vydala i na videokazetách. Vydání mají
kromě originálního ruského zvuku i překvapivě
širokou škálu titulků (angl., fr., něm., špaň.,
švéd., ale např. i exotická čínština - české
samozřejmě scházejí). V obou případech jde
o dvojdisková vydání, která obsahují zajímavé
bonusy, např. interview s hercem Jurijem
Nazarovem či Tarkovského sestrou Marinou. Obaly
obou disků jsou k vidění na internetových
shopech, např. na německém Amazonu či na www.dvdworld.co.uk.
a jsou shodné s původními obaly videokazet. V
případě Andreje Rubleva je ještě nutné zdůraznit,
že jde o 186 minut dlouhou verzi filmu,
tedy tu, kterou známe z našich kin i televize.
Americké vydání filmu u firmy Criterion (viz
"Recenze") totiž obsahuje původní,
o 15 minut delší verzi filmu, uvedenou kdysi na
festivalu v Cannes, kterou později pod bolševickým
nátlakem Tarkovský zkrátil. Britský Amazon
nabízí filmy za 22,99 libry, to je i s poštovným
po odečtení DPH cca 1.200 Kč.
Kreslený Pán
prstenů
V současné mediální "tolkienománii"
poněkud zanikla informace, že Jacksonův film
není prvním pokusem o přenesení Tolkienovy
trilogie na filmové plátno. Pod taktovkou známého
producenta Saula Zaentze vznikla už v roce 1978
animovaná verze The Lord of the Rings
režiséra Ralpha Bakshiho,
kterou loni v prosinci dovezli na DVD s českými
titulky Warneři pod názvem Pán prstenů.
Snímek dějové pokrývá první dvě knihy
trilogie (Společenstvo prstenu, Dvě věže),
ale protože v kinech propadl, plánované pokračování
už nebylo natočeno. Ve filmové literatuře bývá
film označován za "nevydařený", tím
větší bylo moje překvapení nad tím, že
jeho sledování rozhodně není ztrátou času.
Co se týče příběhu, film se věrně drží
knižní předlohy, v animaci zase nikterak
nepodléhá "zdětinštění", tak
charakteristickému např. pro disneyovskou
produkci (to je ostatně zřejmě důvodem finančního
krachu projektu kvůli mizivé návštěvnosti v
kinech). Kromě obvyklých kreslených pasáží
se objevuje i zvláštní metoda animace, vzniklá
tak, že některé scény byly natočeny s živými
herci a záběry pak byly ručně překresleny (pohyb
kreslených postav je díky tomu absolutně věrohodný,
což působí vpravdě uhrančivě - např. ve scénách
s "černými jezdci" či v aranžích
bitev). Dvouhodinový film vyšel na DVD v originálním
filmovém formátu 1,85:1 a v anamorfním přepisu.
Terry
Gilliam česky: nejen 12 opic
V českých médiích i díky svým častým
návštěvám zdejších luhů a hájů tuze oblíbený
"montypython" Terry Gilliam
je často v článcích s politováním představován
coby režisér, jehož režisérskou tvorbu
nemohou čeští fanoušci znát, protože u nás
na DVD vyšel jen jeden z jeho filmů. Míněna
je zábavná sci-fi 12 opic (12
Monkeys, 1995), kterou u nás úspěšně
distribuuje od loňského roku Bonton. Málokdo
ale ví, že tentýž distributor už několik
let nabízí Gilliamův "geniální propadák"
(film stál 46 mil. dolarů, ze kterých se na tržbách
vrátilo pouhých 8, což stálo flek šéfa
studia Columbia Davida Puttnama) Dobrodružství
barona Prášila (The Adventures of
Baron Munchausen, 1988). Dle mého soudu vůbec
nejvydařenější režisérův snímek s řadou
působivých režijních nápadů a výtečnými
hereckými výkony (John Neville, Oliver Reed,
Eric Idle, v epizodní roli mladičká Uma
Thurmanová) vyšel na DVD v anamorfním přepisu
a formátu 1,85:1 (recenzi nabídnu v dohledné
době). No a pokud pro vás nejsou překážkou
scházející české titulky, mám pro vás
"nabídku, kterou nebudete moci odmítnout".
Německý Amazon nabízí poslední Gilliamův
film Strach a hnus v Las Vegas (s
anglickým DD 5.1) za směšných 30 marek, z
Ameriky je pak pro změnu možné nechat si
poslat třídiskové (!) vydání hned s dvěma
verzemi (kinoverze + director´s cut) Gilliamova
"opusu magnum" Brazil (1985)...
Dva klasické
Formanovy filmy v USA
Po podzimním vydání dvou českých
oskarových filmů (Obchod na korze a Ostře
sledované vlaky) oznámilo prestižní
vydavatelství Criterion na 12.
února dva klasické filmy Miloše
Formana - Lásky jedné plavovlásky
(Loves of a Blonde, 1966) a Hoří,
má panenko (Firemen´s
Ball, 1967). První z obou titulů může
zaujmout i majitele běžných přehrávačů,
protože není regionálně kódován (All Region),
druhý (region 1) už vyžaduje přehravač
multiregionální nebo "očipovaný". Criterion
už tradičně věnuje obrazu všech svých titulů
nadstandardní masteringovou péči, proto přepis
především druhého, barevného filmu Hoří,
má panenko (známého z českých kin i
televizí v řádně "vyblité" verzi)
vyvolává velké očekávání (disk slibuje i
ukázky z transferu filmu na DVD za účasti
kameramana Miroslava Ondříčka a režiséra
Formana). Oba filmy vycházejí v původním
filmovém formátu 1,33:1 (4:3) s českou DD 2.0
mono zvukovou stopou a vypinatelnými anglickými
podtitulky, na obou by měl být i rozhovor s režisérem
Milošem Formanem. Zaznamenáníhodným bonusem u
filmu Lásky jedné plavovlásky by měly
být i nespecifikované "deleted scenes"
(vystřižené scény), zatím bez bližších
podrobností, o jaký materiál se jedná. Obaly
titulů jsou už asi týden k vidění na amazon.com.
Amazon nabízí oba tituly za stejnou startovací
cenu 22,46 dolaru za kus, což je i s poštovným
(4 dolary) velice slušných cca 1.000 Kč. V případě
vážného zájmu doporučuji objednávku v rámci
pre-orderu, po vyjití Amazon obvykle o zhruba 3
dolary cenu zvýší.
Reggio a
DVD: je to bída
Málokteré filmy si přímo říkají o
vydání na DVD tak jako trilogie "dokumentů"
Godfrey Reggia - stejně jako třeba
u snímků Stanley Kubricka totiž teprve vpravdě
dokonalá reprodukce obrazu (včetně správného
formátu) a zvuku nechá naplno vyznít jejich
pravou podobu (a naopak nekvalitní reprodukce
jejich vyznění dokonale "zazdí"). Tím
spíš je smutné, že oběma "velkým"
Reggiovým filmům byl přepis na DVD zatím upřen.
Vydání Koyaanisqatsi (1983)
jeden z amerických producentů alespoň zvažuje
(na Amazonu můžete zasláním mailu s vyjádřením
předběžného zájmu pomoci přehoupnout misky
vah na tu správnou stranu), ale činí tak už
dlouhé 2 roky, což u režisérových
obdivovatelů nutně vyvolává defétistické nálady.
Ještě komplikovanější situace je kolem Powaqqatsi
(1987), kde distribuční práva vlastní
F.F. Coppola a nakládá s nimi tak obezřetně,
že např. film v Americe nikdy nevyšel ani na
VHS. Teoreticky potěšit se tak můžete alespoň
se středometrážní Animou Mundi
(1992) - teoreticky proto, že regionálně
nezakódované americké vydání je už zhruba půl
roku na většině shopů vyprodané (další
podrobnosti na stránce Recenze). Máte-li
tedy totální reggiovský "absťák",
nezbývá, než vyhledat někoho, kdo si před dvěma
lety pořídil z ČT 2 videokopii Powaqqatsi
(obrazově nejkvalitnější kopie filmu, jakou
jsem kdy na ČT viděl, bohužel ale v ořezu do
4:3) či se spokojit s náhražkou v podobě
luxusního DVD-vydání Baraky (1993)
Reggiova epigona (původně blízkého
spolupracovníka, spoluscénáristy a kameramana
filmu Koyaanisqatsi) Rona Fricka.
I z našich kin a vydání na VHS známá Baraka
totiž vyšla loni v září v USA pod označením
"Special Collector´s Edition"
a jako podklad pro anamorfní přepis do formátu
2,20:1 byla použitá 70mm filmová kopie. Vadou
na kráse je zakódování pro region 1, naopak třešničkou
na dortu zvukový mix do DD 5.1 a především baťovská
cena 15,99 dolaru (cca 700 korun včetně poštovného).
Nedovezené
filmy s českou podporou
Těžko říct, zda je to opomenutí či
vědomý záměr, ale každopádně existují DVD,
která mají ve výbavě české titulky,
ale přitom se nedají koupit v České republice.
Samozřejmě, čeští distributoři se už tradičně
v datu vydání zpožďují proti zbytku Evropy v
řádu týdnů a často i měsíců, ale v tomto
případě mám na mysli tituly, jejichž "zpoždění"
se už počítá na roky a proto lze dedukovat,
že na ně distributor prostě vědomě
rezignoval. Tak například v nabídce největšího
českého distributora Bontonu (zastupuje u nás
Columbii, Universal, DreamWorks, MGM a 20th
Century Fox) bohužel schází např. už před třemi
lety (!) vydané Malé životní etudy
(Five Easy Pieces, 1970) Boba Rafelsona,
rok staré vydání Scorseseho filmu Poslední
pokušení Krista (The
Last Temptation of Christ, 1988) či obrazově
tuze působivé retro bratří Coenů Bratříčku,
kde jsi (O Brother Wher You Are,
2000). Podrobnosti o prvních dvou filmech
najdete v "recenzích", ke třetímu
dodávám, že DVD obsahuje překrásný anamorfní
přepis původního filmového widescreenu 2,35:1
a neméně vyvedený zvukový přepis do DD 5.1.
Muž na měsíci
s otazníky
Na webových stránkách Intersonicu
se před nedávnem mezi reprodukcemi obalů DVD
vydaných touto firmou objevil i zatím poslední
natočený film Miloše Formana Muž na měsíci
(Man on the Moon) bez jakýchkoli dalších
údajů o datu vydání a podrobností o obsahu
disku. Formanovy obdivovatele tím Intersonic
samozřejmě potěšil, na druhou stranu jim připravil
nepěkné chvilky v očekávání toho, čeho se
po technické stránce dočkají (mimochodem,
pravděpodobně dlouhého očekávání - např.
Bessonův Pátý element měl proti
Intersonicem původně ohlášenému datu vydání
půlroční skluz). DVD od Intersonicu totiž
bohužel v naprosté většině trpí velmi kolísající
kvalitou obrazu i zvuku (dobrým příkladem je
např. čerstvě vydané DVD Sedm let v
Tibetu, které "zamrzá" ve zhruba
pětiminutových intervalech), velkou loterií je
i jejich výbava - některé tituly Intersonic
vybavil pouze dabingem a nikoliv titulky, několik
filmů vyšlo pouze v ořízlém formátu 4:3...
Jakákoli z podobných "nepravostí" by
totiž Formanův opus spolehlivě znehodnotila.
Varováním může být i dva roky staré
intersonické vydání Muže na měsíci na
VHS, samozřejmě v ořezu do 4:3 a v dabingu.
Zasutý
dokument o Tarkovském
Téměř mudžahídským maskováním
doprovodila Česká televize uvedení dokumentu Příběh
Andreje Arsenjeviče (čtvrtek 17. ledna,
17.10 h., ČT 2). V
programových týdenících ani na teletextu se
nedalo dočíst, co se pod tajuplným názvem skrývá,
natož pak to, že ve skutečnosti šlo o
dokument Chrise Markera Jeden den Andreje
Arsenjeviče o tvorbě a posledních
dnech života režiséra Andreje Tarkovského.
Lednové
novinky na DVD
V prvním měsíci roku se distributoři
nijak nepřetrhli, ale několik milých překvapení
se přeci jen najde. Skvělou zprávou je především
vydání Gándhího Richarda
Attenborougha (Columbia/Bonton), jehož zpoždění
proti vydání ve zbytku Evropy (srpen 2001) bylo
takové, že jsem se už s možností jeho české
mutace málem rozloučil... Klasickou komedii Někdo
to rád horké (Some Like it Hot,
1959) Billy Wildera přiváží MGM (Bonton)
ve widescreenu 1,78:1 (troufnu si říct, že v
Čechách tenhle film nikdo jinak než v televizním
ořezu 4:3 a dabingu neviděl), a když už jsme
u komedií, Tootsie Sydney
Pollacka (Fox/Bonton) s originálním zvukem a v
širokoúhlé podobě je taky docela zábavná...
Paramount/HCE nabízí (ve svých distribučních
plánech předem neavizovaný) poslední film
Wima Wenderse Million Dollar Hotel
podle Bonova scénáře a Warneři s pouhým
dvouměsíčním zpožděním proti zbytku Evropy
nabízejí další klasický epos Davida Leana, přepis
Pasternakova románu Doktor Živago
(1965). Nejen nám, Kolíňákům, ale všem starším,
neodchovaným Šmouly a Pokémony, pak udělalo
radost Centrum českého videa s kompletním medvědím
seriálem Pojďte, pane, budeme si hrát,
známým též pod názvem Potkali se u Kolína.
Podivnosti
kolem U2
Vskutku nepochopitelně si počínal
Paramount při dvojvydání výtečného hudebního
dokumentu Phila Joanoua U2: Rattle And
Hum (1988) v ČR (film zachycuje jejich
nejlepší americké turné po vydání skvělého
alba Joshua Tree). No posuďte sami.
Nejprve loni v létě vyšel u nás film na VHS,
bohužel ořízlý do formátu 4:3, zato s
titulky včetně textů všech písní. V září
pak následovalo DVD vydání (musím se přiznat,
že si nejsem jistý, zda už HCE film do ČR
dovezl - sám ho mám z německého Amazonu za příjemných
43 marek), sice v originálním širokoúhlém
formátu 1,78:1 (a dokonce anamorfně) a s českými
titulky, jenže titulky jsou pouze v dialozích,
zato u textů písniček scházejí. A teď si
vyberte! Na VHS i DVD je přitom shodná velice
slušná surroundová zvuková stopa, DVD má navíc
remix do DD 5.1, který je ale tak odfláklý, že
jeho poslech je vysloveně rušivý. Pro koupi
DVD tak mluví jedině širokoúhlý formát vizuálně
velice působivého snímku - mimochodem, barevné
pasáže snímal kameraman Blade Runnera
Jordan Cronenweth (na obalu nesmyslně uvedený
coby Jordon).
Mariini
milenci
V regionu 1 vyšel 26. prosince raritní
film Andreje Končalovského Mariini
milenci (Maria´s Lovers). Starší
bratr režiséra Nikity Michalkova byl
spoluautorem scénáře Tarkovského Andreje
Rubleva, v SSSR natočil několik filmů (např.
První učitel, Asjino štěstí,
Šlechtické hnízdo, Strýček Váňa,
Sibiriáda) a v polovině sedmdesátých
let emigroval do USA. U nás z jeho amerického
období televize pravidelně uvádí např. zajímavý
film Splašený vlak. Končalovského
americký debut Mariini milenci z roku
1984 je příběhem navrátilce z druhé světové
války do malého amerického městečka a
herecky v něm září Nataša Kinská a John
Savage. Film u nás nikdy nebyl uveden v kinech,
na videu ani v televizi a neobjevuje se ani na
evropských satelitních stanicích (já jsem ho
viděl v polské televizi). Americké DVD-vydání
má na svědomí MGM (v kinech United Artists),
film vychází v originálním formátu 1,85:1 (anamorfní
přepis, ač Amazon tvrdí opak) a na Amazonu
startoval za výtečnou cenu 14,98 dolaru.
Podrobnosti o něm se brzy objeví na stránce
recenzí.
Jakubisko
na DVD?
V denním tisku se v prosinci několikrát
objevila strohá informace, že Bonton zamýšlí
vydat retrospektivní DVD-kolekci starších filmů
Juraje Jakubiska. Názvy titulů nebyly nikde
uvedeny, jeden z článků pouze uvedl, že půjde
o jeho "klasické tituly" a že disků
bude 6 (jinde bylo dokonce zmíněno, že kolekce
bude mít 13 DVD, což ale nepůsobí příliš věrohodně).
Není tedy zřejmé, zda se skutečně bude
jednat o tu nejzajímavější část režisérovy
filmografie, tedy čtyři snímky ze šedesátých
let (Kristovy roky, Zbehovia a pútnici, Vtáčkovia,
siroty a blázni a Do videnia v pekle, priatelia).
Kubrick za
hubičku
Protože v případě podzimního
kubrickovského boxu jde v pořadí už o druhé
vydání jeho filmů v regionu 2, nasadil
distributor západně od našich hranic skutečně
lidovou cenu jednotlivých titulů. Ta se například
na německém Amazonu pohybuje pod třiceti
markami za kus, což po automatické vratce DPH (v
případě objednávky do ČR) znamená cca 25
marek za DVD. Při stávajícím kursu
koruny tak vychází cena za jeden disk i s poštovným
na bezkonkurenčních 600 Kč (u nás je pultová
cena 800 Kč, leckde i více). Pozor si je ale třeba
dát na to, že české titulky jsou na německé
mutaci jen na třech filmech sady - najdete je na
Mechanickém pomeranči, Full Metal Jacket
a Lolitě.
Vyjde Lovec
jelenů i u nás?
Zmatky kolem Lovce jelenů
Michaela Cimina nadále pokračují. Film vyšel
v regionu 1 v novém remasterovaném vydání 2.
ledna 2002 u firmy Universal. Americká edice je
u podobných "velkých" titulů
neklamnou předzvěstí evropského vydání, a
francouzské shopy už také začaly anoncovat
vydání snímku na 25. března prostřednictvím
Warnerů. Ani z toho ale nelze stoprocentně
dedukovat, že film se objeví i u nás, protože
ve Francii před dvěma lety už jednou lokálně
vyšel, stejně jako lokálně v Německu. Naděje
ale přesto neumírá - stále totiž nevyšlo klíčové
britské vydání, které obvykle předznamenává
širší evropskou mutaci. Film se sice v posledních
dvou letech objevil jak na ČT, tak na Nově, ale
obě televize ho svorně zmrzačily brutálním ořezem
z originálního širokoúhlého formátu 2,35:1
na 4:3, Nova to navíc opepřila dabingem...
Pokud ale k vydání dojde, máme se na co těšit
- Amazon se rozplývá nad kvalitou masteringu
obrazu (ač je přepis překvapivě pouze
neanamorfní) i zvuku (DD 2.0).
Magic Box:
velké naděje
Už téměř na desítku rozšířila
svou nabídku disků firma Magic Box. Zatím se
sice orientuje převážně na komerční filmy (Nezvratný
osud, Frekvence, Malý Nicky, nejnověji pak
Cela s Jennifer Lopezovou a 15 minut
s Karlem Rodenem a Robertem de Niro), důležité
ale je, že je nakupuje od německého Kinoweltu.
To je samozřejmě zásadní informace, protože
právě Kinowelt hromadně nakupuje pro Evropu práva
na filmy z menších amerických studií či od
"nezávislých", čímž se do
budoucnosti otevírá pro některé zajímavé
filmy teoretická cesta i k nám (s českou
jazykovou podporou). Zřejmě bude záležet i na
tom, jak se bude prodejně dařit prvnímu pokusu
Magic Boxu s náročnějším filmem, totiž
Andersonově Magnolii.
Kde titulky
nescházejí...
Už v srpnu loňského roku vyšel v Německu
zajímavý film Atlantis Luca
Bessona (Magická hlubina, Leon, Pátý
element...). U nás v televizi tuším nikdy
neuvedený a pouze z vydání na obrazově nijak
kvalitní VHS známý dokument o světě pod mořskou
hladinou může v leckom evokovat příbuznost s
filmy G. Reggia, přinejmenším v tom, že i v Atlantis
hraje klíčovou roli hudba (v tomto případě
Bessonova dvorního spolupracovníka Erica Serry).
Půvab pro českého diváka spočívá v tom, že
v tomto případě nikterak nevadí absence české
jazykové podpory na disku - celý film je totiž
s výjimkou úvodního citátu doprovázený jen
hudbou bez jediného slova komentáře. Vydavatel
si krom toho vyhrál s masteringem obrazu a v
audio nabídce najdete kromě "povinného"
remixu do 5.1 i excelentní DTS. A třešnička
na dortu na závěr - disk na německém Amazonu
pořídíte po odpočtu DPH za 30 marek!
zpět na
hlavní stránku
|